Paroles et traduction NISHA - Midas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold
bottle
got
you
twisted
Золотая
бутылка
вскружила
тебе
голову
Left
like
you
wouldn't
miss
this
Ушел,
словно
ты
и
не
заметишь
этого
A
woman
don't
cry
Женщина
не
плачет
If
you
wanna
go,
bye
Если
хочешь
уйти,
прощай
You're
losing
your
mind
Ты
сходишь
с
ума
If
you
think
you
know
I
Если
думаешь,
что
знаешь
меня
I
caught
you
sayin
Я
поймала
тебя
на
слове
You
think
you
brought
the
gold
to
Midas
Ты
думаешь,
что
принес
золото
Мидасу
But
every
rock
I
roll
turn
diamond
Но
каждый
камень,
к
которому
я
прикасаюсь,
становится
алмазом
Needed
my
love,
bright
as
the
sun
Нуждался
в
моей
любви,
яркой
как
солнце
It's
like
candy
to
ya,
take
what
you
want
Она
как
конфета
для
тебя,
бери,
сколько
хочешь
I'll
make
enough
Я
заработаю
достаточно
But
don't
think
you
bring
the
gold
to
my
shit
Но
не
думай,
что
ты
приносишь
золото
в
мою
жизнь
Got
used
to
shiny
new
things
Привык
к
блестящим
новым
вещам
Forgot
they
all
came
from
me
Забыл,
что
все
они
от
меня
A
woman
don't
cry
Женщина
не
плачет
If
you
wanna
go,
bye
Если
хочешь
уйти,
прощай
You're
losing
your
mind
Ты
сходишь
с
ума
If
you
think
you
know
I
Если
думаешь,
что
знаешь
меня
I
caught
you
sayin
Я
поймала
тебя
на
слове
You
think
you
brought
the
gold
to
Midas
Ты
думаешь,
что
принес
золото
Мидасу
But
every
rock
I
roll
turn
diamond
Но
каждый
камень,
к
которому
я
прикасаюсь,
становится
алмазом
Needed
my
love,
bright
as
the
sun
Нуждался
в
моей
любви,
яркой
как
солнце
It's
like
candy
to
ya,
take
what
you
want
Она
как
конфета
для
тебя,
бери,
сколько
хочешь
I'll
make
enough
Я
заработаю
достаточно
But
don't
think
you
bring
the
gold
to
my
shit
Но
не
думай,
что
ты
приносишь
золото
в
мою
жизнь
Move
on
out
my
way
Уйди
с
моей
дороги
Have
a
nice
day
Хорошего
дня
I'll
be
spitting
gold
Я
буду
плевать
золотом
I
got
bars
for
days
У
меня
рифм
на
целые
дни
Who
been
servin'
up
ya
pot
o'that
gold
leaf
Кто
подавал
тебе
твой
горшочек
с
золотой
сусальной
позолотой
Like
O.G.,
the
young
yogi
got
you
holi
Как
О.Г.,
юный
йог,
одурманил
тебя
Like
a
remedy,
show
you
what
you
never
see
Как
лекарство,
покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел
Turn
it
over
magically
like
me
AU
is
chemistry
Переверну
все
магическим
образом,
как
я,
AU
- это
химия
Chemistry
is
destiny
when
God
bring
out
the
best
in
me
Химия
- это
судьба,
когда
Бог
раскрывает
во
мне
лучшее
Never
let
me
repeat
until
I'm
ready
to
res
rest
in
peace
Никогда
не
позволю
себе
повторяться,
пока
не
буду
готова
покоиться
с
миром
I'm
talking
trash
into
treasury,
pain
into
buried
pleasure
Я
превращаю
мусор
в
сокровища,
боль
в
зарытое
удовольствие
Straight
ruler
gotta
measure
ain't
you
ever
seen
a
queen
be?
Настоящая
правительница
должна
мерить,
разве
ты
никогда
не
видел,
как
ведет
себя
королева?
You
think
you
brought
the
gold
to
Midas
Ты
думаешь,
что
принес
золото
Мидасу
But
every
rock
I
roll
turn
diamond
Но
каждый
камень,
к
которому
я
прикасаюсь,
становится
алмазом
Needed
my
love,
bright
as
the
sun
Нуждался
в
моей
любви,
яркой
как
солнце
It's
like
candy
to
ya,
take
what
you
want
Она
как
конфета
для
тебя,
бери,
сколько
хочешь
I'll
make
enough
Я
заработаю
достаточно
But
don't
think
you
bring
the
gold
to
my
shit
Но
не
думай,
что
ты
приносишь
золото
в
мою
жизнь
Move
on
out
my
way
Уйди
с
моей
дороги
Have
a
nice
day
Хорошего
дня
I'll
be
spitting
gold
Я
буду
плевать
золотом
I
got
bars
for
days
У
меня
рифм
на
целые
дни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nisha
Album
Midas
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.