Paroles et traduction Nishan Bhullar & Khusboo Grewal - Aa Gaye Munde U.K De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aa Gaye Munde U.K De
Aa Gaye Munde U.K De
Tere
faasle
dil
ne
dukhaande
Your
distances
hurt
my
heart
Palka
ch
jaande
My
eyelashes
quiver
Ban
ke
hanju
eh
vehan
lagge
Forming
tears
that
stream
down
Khawaaba
de
taare
My
dreams'
stars
Tutt
gaye
ne
saare
Have
all
crumbled
Khawaban
de
taare
My
dreams'
stars
Tutt
gaye
ne
saare
Have
all
crumbled
Utto
rabb
ne
nighaha
badliya
God
has
changed
his
gaze
above
Kyun
dil
mile
bin
judaa
ho
gaye
Why
did
our
hearts
connect
only
to
be
torn
apart?
Hajey
manne
v
nhi
c
ki
khafaa
ho
gaye
I
didn't
think
I'd
feel
this
angry
Tere
faasle
dil
ne
dukhaande
Your
distances
hurt
my
heart
Palka
ch
jaande
My
eyelashes
quiver
Ban
ke
hanju
eh
vehan
lagge
Forming
tears
that
stream
down
Yaada
de
kinaare
beh
ke
yaad
tainu
karde
ha
Sailing
through
shores
of
memories,
I
remember
you
Dooriyan
ch
ghatt
na
jaave
jindari
eh
darde
ha
These
distances
are
relentless,
weighing
heavy
on
my
soul
Yaada
de
kinaare
beh
ke
yaad
tainu
karde
ha
Sailing
through
shores
of
memories,
I
remember
you
Dooriyan
ch
ghatt
na
jaave
jindari
eh
darde
ha
These
distances
are
relentless,
weighing
heavy
on
my
soul
Eh
gham
ne
sataande
This
heartbreak
torments
me
Saatho
sahe
nahio
jande
sajna
I
can't
bear
these
constant,
gnawing
thoughts
Dil
laake
pachtaye
Regret
fills
my
heart
Saah
leya
vi
na
jaaye
sajna
I
can
barely
breathe
Tere
faasle
dil
ne
dukhaande
Your
distances
hurt
my
heart
Palka
ch
jaande
My
eyelashes
quiver
Ban
ke
hanju
eh
vehan
lagge
Forming
tears
that
stream
down
Tere
bin
bahara
sukkiya
rang
murjhaye
ne
Without
you,
spring
has
withered,
colors
have
faded
Rabb
jaane
kehre
mausam
zindagi
ch
aaye
ne
Only
God
knows
what
fate
has
in
store
for
my
life
Main
kis
nu
sunava
Who
should
I
confide
in?
Haal
kis
nu
vikhava
sajna
To
whom
can
I
express
my
pain?
Sab
khoh
gayiya
raahva
I've
lost
my
way
Hun
main
kithe
jaava
sajna
Where
can
I
go
now?
Tere
faasle
dil
ne
dukhaande
Your
distances
hurt
my
heart
Palka
ch
jaande
My
eyelashes
quiver
Ban
ke
hanju
eh
vehan
lagge
Forming
tears
that
stream
down
Tere
bin
bahaara
sukiya
Without
you,
spring
has
withered
Rang
murjhaye
ne
Colors
have
faded
Rabb
jane
lyrics
kehre
mausam
God
only
knows
what
fate
Jindagi
ch
aaye
ne
Life
has
brought
to
me
Main
kis
nu
sunawa
Who
should
I
confide
in?
Haal
kis
nu
dikhawa
sajna
To
whom
can
I
pour
out
my
pain?
Sab
kho
gya
rab
My
God,
I've
lost
everything
Hun
mai
kithe
jawa
sajna
Where
can
I
turn
now?
Tere
faasle
dil
ne
dukhaande
Your
distances
hurt
my
heart
Palka
ch
jaande
My
eyelashes
quiver
Ban
ke
hanju
eh
vehan
lagge
Forming
tears
that
stream
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jatinder Shah, Kumaar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.