Nishu - Khidki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Nishu - Khidki




Khidki
Window
Saare Baadal tutt gaye
All the clouds have burst
Aasmaan bhar gaya
The sky is full
Parinde chhup gaye
The birds have hidden
Par mein khada raha
But I am standing
Tumhari khidki ke bahar
Outside your window
Maine kiya intezaar
I have been waiting
Maan bhi ja na pyar
Please know my love
Raah dekhe hai ikraar.
I am waiting for your confession.
Hum sheher badal diye
We changed cities
Zindagi ne khich liya
Life has taken its course
Kuch wade tutt gaye
Some promises broke
Taare ginta raha
I kept counting the stars
Khidki ke bahar
Outside your window
Maine kiya intezaar
I have been waiting
Maan bhi ja na pyar
Please know my love
Raah dekhe hai ikraar.
I am waiting for your confession.
Khidki se sikha maine
From the window I have learnt
Rokna toofan
To stop the storm
Kisi ko falta nahi
No one needs to be missed
Honi na hone dena
To accept what is and what is not
Lehro se bhidne jesa
Like clashing with the waves
Chehro me girne jesa
Like falling in the faces
Hai Hai ehsaas
Is this feeling
Jane na behne do
Do not let go
Milenge hum uss par
We will meet there
Parinde ghar gaye
The birds have gone home
Din bhar kar ke paar
Having crossed the day
Kai baar duba mein
I drowned many times
Raate Suraj ke saath
The nights with the sun
Tumhari khidki ke bahar
Outside your window
Maine kiya intezaar
I have been waiting
Maan bhi ja na pyar
Please know my love
Raah dekhe hai ikraar.
I am waiting for your confession.
Apni khidki ke bahar
Outside your window
Maine kiya intezaar
I have been waiting
Maan bhi ja na pyar
Please know my love
Kyuki dil hai bekaraar
Because my heart is disturbed
Tumhari khidki ke bahar
Outside your window
Maine kiya intezaar.
I have been waiting.





Writer(s): Garima Obrah, Nischay Parekh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.