Niska feat. Sch - Mauvais payeur - traduction des paroles en russe

Mauvais payeur - Sch , Niska traduction en russe




Mauvais payeur
Плохой плательщик
Puto
Черт
SCH
SCH
Ouais charo, parle on agit, j'ai d'la fraîche en gros
Да, дорогая, говорим и действуем, у меня много свежака, короче
Ouais charo, bosse en nois-chi, 30 000 sur un bigot
Да, дорогая, работаем по-тихому, 30 000 на простофилю
Ouais charo j'ai de l'euro, des pierres, couleur indigo
Да, дорогая, у меня евро, камни цвета индиго
T'échoué, j'dis qu'on est joueurs, parle à mes métaux
Ты облажалась, я говорю, мы игроки, поговори с моими пушками
T'es mort sur l'oreiller, fallait m'éviter
Ты мертва на подушке, надо было меня избегать
J'suis en holiday, sleeping every day
Я на отдыхе, сплю каждый день
Ils nous ont vu passer, ils ont préconisé
Они видели, как мы проезжали, они предупреждали
T'es mort sur l'oreiller, faut te réanimer
Ты мертва на подушке, тебя нужно реанимировать
Pardonne-moi je vends la beuh
Прости меня, детка, я продаю травку
Les grands du tié-quar nous formaient dans la cave
Старшие из района обучали нас в подвале
Prévennez déja mon baveu y'a Korozifu, y'a le S et le H
Предупредите моего адвоката, там Корозифу, там S и H
Ils ont senti la mort, ils ont appelé les rats
Они почувствовали смерть, они вызвали крыс
Sur la route de la hess ils font qu'accélerer
На пути к баблу они только ускоряются
Joue pas les grossistes on va te casser les reins
Не играй в оптовика, мы тебе спину сломаем
Tous pour mes Charos, pour tout mes scélérats
Все ради моих дорогих, ради всех моих негодяев
Ce fils de tain-p il a donné des blazes
Этот сукин сын сдал имена
Le lendemain soir on lui a rendu visite
На следующий вечер мы нанесли ему визит
Et non ma chérie j'ai pas vendu mon âme
И нет, моя милая, я не продал свою душу
Je côtoie le crime, je ne vois que du shit
Я общаюсь с преступностью, я вижу только гашиш
J'fais des showcases, je vais braquer les boîtes
Я выступаю, я буду грабить клубы
Après deux trois piges j'me barre à Brazzaville
Через пару лет я сваливаю в Браззавиль
Elle préfère la bite, elle aime pas que j'la doigte
Она предпочитает член, ей не нравится, когда я ласкаю ее пальцами
Nouveau joujou, je suis son sex-appeal
Новая игрушка, я ее секс-символ
J'suis dans le truc
Я в деле
Bah ouais gun dans le fut
Да, пушка в стволе
Bah ouais on a le stup
Да, у нас есть дурь
Bah ouais on a le truc
Да, у нас есть все
Bah ouais on a, on a le truc
Да, у нас, у нас есть все
Bah ouais il font de la flute
Да, они болтают чепуху
Bah ouais ils claquent du uc'
Да, они прожигают бабки
Bah ouais on les fuck
Да, мы их трахаем
Bah ouais Mathafuck
Да, мать твою
Bah ouais Mathafuck
Да, мать твою
Bah ouais, bah ouais, bah ouais
Да, да, да
Fallait payer, payer, payer, payer
Надо было платить, платить, платить, платить
t'es mort, mort, mort, mort, mort
Теперь ты мертва, мертва, мертва, мертва, мертва
Ouais charo, parle on agit, j'ai d'la fraîche en gros
Да, дорогая, говорим и действуем, у меня много свежака, короче
Ouais charo, bosse en nois-chi, 30 000 sur un bigot
Да, дорогая, работаем по-тихому, 30 000 на простофилю
Ouais charo j'ai de l'euro, des pierres, couleur indigo
Да, дорогая, у меня евро, камни цвета индиго
T'échoué, j'dis qu'on est joueurs, parle à mes métaux
Ты облажалась, я говорю, мы игроки, поговори с моими пушками
T'es mort sur l'oreiller, fallait m'éviter
Ты мертва на подушке, надо было меня избегать
J'suis en holiday, sleeping every day
Я на отдыхе, сплю каждый день
Ils nous ont vu passer, ils ont préconisé
Они видели, как мы проезжали, они предупреждали
T'es mort sur l'oreiller, faut te réanimer
Ты мертва на подушке, тебя нужно реанимировать
On a pas oublié tout tes hits de salope
Мы не забыли все твои шлюхины выходки
On est pas amnésique
У нас не амнезия
J't'ai sorti un glock, le même qu'ont les flics
Я достал глок, такой же, как у копов
C'était pas une réplique
Это была не копия
Viens sucer ma bite et celles de mes potes
Иди пососи мой член и члены моих корешей
Ils ont l'alcool mauvais
Они плохо переносят алкоголь
On remplit la fosse
Мы заполняем танцпол
J'en ai rien a foutre que t'es venu pour l'artiste
Мне плевать, что ты пришла ради артиста
Quoi, tu m'as bien regardé?
Что, ты хорошо на меня посмотрела?
Qu'est-ce tu veux que j'te dise?
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Qu'on va bien parce qu'il y a de la tise?
Что у нас все хорошо, потому что есть выпивка?
Bon ok on va bien
Ладно, окей, у нас все хорошо
Pour un rien, vient racheter ta vie
За гроши, иди выкупай свою жизнь
Pute mais t'auras rien
Шлюха, но ты ничего не получишь
T'aurais préféré me voir crever
Ты бы предпочла увидеть меня мертвым
Pic à glace dans les reins
Ледоруб в почках
La weed à Amsterdam, y'en a plus à Campagne-Lévêque
Трава в Амстердаме, ее больше нет в Кампень-Левек
J'ai un 357 pour voir, vas-y fais parler tes pecs
У меня есть 357-й, давай, пусть твои мускулы говорят
Petit virulent, flingue au volant, lâchera pas son steak
Маленький злодей, пушка за рулем, не выпустит свой стейк
Paye ce que tu dois, ou j'te mets du plomb
Заплати, что должна, или я нашпигую тебя свинцом
Avant que j'passe graille au grec
Прежде чем я пойду жрать в греческий ресторан
Fallait payer, payer, payer, payer
Надо было платить, платить, платить, платить
t'es mort, mort, mort, mort, mort
Теперь ты мертва, мертва, мертва, мертва, мертва
Ouais charo, parle on agit, j'ai d'la fraîche en gros
Да, дорогая, говорим и действуем, у меня много свежака, короче
Ouais charo, bosse en nois-chi, 30 000 sur un bigot
Да, дорогая, работаем по-тихому, 30 000 на простофилю
Ouais charo j'ai de l'euro, des pierres, couleur indigo
Да, дорогая, у меня евро, камни цвета индиго
T'échoué, j'dis qu'on est joueurs, parle à mes métaux
Ты облажалась, я говорю, мы игроки, поговори с моими пушками
T'es mort sur l'oreiller, fallait m'éviter
Ты мертва на подушке, надо было меня избегать
J'suis en holiday, sleeping every day
Я на отдыхе, сплю каждый день
Ils nous ont vu passer, ils ont préconisé
Они видели, как мы проезжали, они предупреждали
T'es mort sur l'oreiller, faut te réanimer
Ты мертва на подушке, тебя нужно реанимировать
J'irais m'acheter un Porsche, le jour de leur mort
Я куплю себе Porsche в день их смерти
Il n'y aura pas de collabo, gros ça va pas la tête?
Не будет никакого сотрудничества, ты что, с ума сошла?
Tout pour la victoire, fuck la défaite
Все ради победы, к черту поражение
Perdu dans le dounia, achète une canne à pêche
Потерялся в этом мире, купи удочку
Ces petits menteurs sont des narrateurs
Эти маленькие лжецы - рассказчики
Aucun rappeur n'est mon copain
Ни один рэпер мне не друг
J'suis pas venu pour faire le fédérateur
Я пришел не для того, чтобы быть объединяющим звеном
J'suis venu faire le rôle de l'aspirateur
Я пришел играть роль пылесоса
Ainsi va la vie, Hasta la vista
Такова жизнь, Hasta la vista
Ils jouent les gros bras, je les calcule pas
Они корчат из себя крутых, я их не замечаю
Soit donc un peu réaliste
Будь немного реалисткой
Le plus fort du monde a la kippa
Самый сильный в мире носит кипу
Skippa, ne flippe pas
Не ссы, не бойся
J'vais pas tirer ne recule pas
Я не буду стрелять, не отступай
Et j'crois qu'elle a capté le truc
И я думаю, она поняла фишку
Elle prend dans la bouche mais ne fume pas
Она берет в рот, но не курит
Elle a refait ses nichons hein
Она переделала свои сиськи, а
Elle a des airs de michtos hein
У нее вид шлюхи, а
Bah si elle aime le liquide
Ну да, она любит деньги
J'la ken sous la douche au moins une fois
Я трахаю ее в душе хотя бы раз
Quand c'est Bellek à la réalisation
Когда Bellek за режиссурой
Il me reste qu'a faire de la concrétisation
Мне остается только воплотить это в жизнь
Dieu a béni mes plantations
Бог благословил мои плантации
L'argent est le fruit de la passion
Деньги - это плод страсти
Fallait payer, payer, payer, payer
Надо было платить, платить, платить, платить
t'es mort, mort, mort, mort, mort
Теперь ты мертва, мертва, мертва, мертва, мертва
Ouais charo, parle on agit, j'ai d'la fraîche en gros
Да, дорогая, говорим и действуем, у меня много свежака, короче
Ouais charo, bosse en nois-chi, 30 000 sur un bigot
Да, дорогая, работаем по-тихому, 30 000 на простофилю
Ouais charo j'ai de l'euro, des pierres, couleur indigo
Да, дорогая, у меня евро, камни цвета индиго
T'échoué, j'dis qu'on est joueurs, parle à mes métaux
Ты облажалась, я говорю, мы игроки, поговори с моими пушками
T'es mort sur l'oreiller, fallait m'éviter
Ты мертва на подушке, надо было меня избегать
J'suis en holiday, sleeping every day
Я на отдыхе, сплю каждый день
Ils nous ont vu passer, ils ont préconisé
Они видели, как мы проезжали, они предупреждали
T'es mort sur l'oreiller, faut te réanimer
Ты мертва на подушке, тебя нужно реанимировать





Writer(s): MOHAMED FEZARI, GEORGES DINGA PINTO, JULIEN SCHWARZER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.