Niska - Ochoa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niska - Ochoa




Ochoa
Ochoa
La jalousie c'est pour les faibles
Jealousy is for the weak
Crois-moi, j'te l'assure
Believe me, I assure you
Korozifu,
Korozifu, hey
Les médias vont m'censurer
The media will censor me
Si aujourd'hui j'prends le large
If today I take off
Je dois éviter les barrages
I have to avoid the roadblocks
C'est vrai qu'mon fils il prend de l'âge
It's true that my son is getting older
Les jours ils passent et j'vois les lâches
The days they pass and I see the cowards
Les jaloux me jugent, veulent savoir c'que j'fais dans la tess
The jealous judge me, want to know what I'm doing in the tess
J'ai compris, j'ai plus le temps pour les paires de fesses
I get it, I don't have time for pairs of buttocks anymore
L'Afrique est en pleurs, y'a mon bled qui m'appelle, Brazzaville
Africa is crying, there's my blood calling me, Brazzaville
Toi tu penses que ici ça bibi juste pour s'vanter
You think that here it is bibi just to brag
On n'est pas gangsters, nous charognards
We're not gangsters, we're scavengers
Qui peut te planter, qui peut te plomber?
Who can screw you up, who can screw you up?
Ça vit tous les jours, bibi tous les jours
It lives every day, bibi every day
Les mecs d'à côté font les fous
The guys next door are doing the crazy
Sont-ils jaloux qu'il y ait un four?
Are they jealous that there is an oven?
Mais sont les vierges? Que des sagittaires
But where are the virgins? Only sagittarians
NS: Negro Deep, comme Martin Luther
NS: Negro Deep, like Martin Luther
Si aujourd'hui j'prends le large
If today I take off
Je dois éviter les barrages
I have to avoid the roadblocks
C'est vrai qu'mon fils il prend de l'âge
It's true that my son is getting older
Les jours ils passent et j'vois les lâches
The days they pass and I see the cowards
Commencez à prier
Start praying
Au cas ça va tirer
In case it's going to shoot
Pour mes charos écroués
For my crushed charos
Avenue des peupliers
Poplar avenue
Quand j'dors la nuit
When I sleep at night
J'tombe dans les démons de mes ennemis
I fall into the demons of my enemies
Il est minuit et demi et j'ai mal à la vie
It's half past midnight and my life is hurting
Second je découpe
Second I cut out
Tu veux l'bénef tu la coupes
You want the key you cut it
Igo, tu payes si tu touches
Igo, you pay if you touch
Ma bouche est ma meilleure cartouche
My mouth is my best cartridge
Des kilos de pilon, des kilos de zetla
Kilos of drumstick, kilos of zetla
Rimka aurait jeter par la fenêtre
Rimka should have thrown out the window
Si tu veux percer le monsieur m'a dit:
If you want to drill the gentleman told me:
"Korozifu, ne fais pas la quenelle"
"Korozifu, don't make the quenelle"
J'encule le peuple, le monde entier
I don't give a shit about the people, the whole world
Mon meilleur ami c'est mon banquier
My best friend is my banker
Moteur allemand sous l'avant-pied
German engine under the forefoot
J'vais investir dans la rre-pie
I'm going to invest in the pension
J'fume ma OG kush
I smoke my OG kush
J'compte mes liasses pendant ça Griselda dans la douche
I count my bundles during that Griselda in the shower
Mama n'a pas le bac de lecture
Mama doesn't have the reading tray
Pourtant elle sait lire les factures
Yet she can read the bills
J'remercie le ciel encore
I thank heaven again
Il reste des bons hommes comme Gradur
There are still good men like Gradur
Mais sont les vrais? Que des quiproquos
But where are the real ones? Only misunderstandings
Si je pète le million, a ko ti na mboko
If I make the million, a ko ti na mboko
Si aujourd'hui j'prends le large
If today I take off
Je dois éviter les barrages
I have to avoid the roadblocks
C'est vrai qu'mon fils il prend de l'âge
It's true that my son is getting older
Les jours ils passent et j'vois les lâches
The days they pass and I see the cowards
Commencez à prier
Start praying
Au cas ça va tirer
In case it's going to shoot
Pour mes charos écroués
For my crushed charos
Avenue des peupliers
Poplar avenue
Quand j'dors la nuit
When I sleep at night
J'tombe dans les démons de mes ennemis
I fall into the demons of my enemies
Il est minuit et demi et j'ai mal à la vie
It's half past midnight and my life is hurting
Si aujourd'hui j'prends le large
If today I take off
Je dois éviter les barrages
I have to avoid the roadblocks
C'est vrai qu'mon fils il prend de l'âge
It's true that my son is getting older
Les jours ils passent et j'vois les lâches
The days they pass and I see the cowards





Writer(s): Niska, Therapy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.