Niska - Réseaux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niska - Réseaux




Réseaux
Сети
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
Posé, j′suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Расслаблен, я под кайфом в своей берлоге (пулулу)
J'fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
Ищу женщин в соцсетях (пулулу)
J′ai vu ses lolos (vu ses 'eins, pouloulou)
Увидел твою грудь (увидел твои сиськи, пулулу)
Elle m'a pas follow back quand je l′ai follow (pouloulou)
Ты не подписалась в ответ, когда я подписался (пулулу)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m′a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (hey, Matuidi charo)
Ты танцевала под мой трек (эй, Матюиди Шаро)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m'a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (sale)
Ты танцевала под мой трек (огонь)
Jamais j′ai vendu la mèche (jamais)
Никогда не был стукачом (никогда)
Depuis tit-pe j'ai connu la dèche
С детства знаю, что такое нищета
Chez nous le client est geush
У нас клиент щедрый
Et si on te connaît pas, bah, le taro est reuch (voilà)
А если мы тебя не знаем, то цена высокая (вот так)
Ça galère, j′monte dans mon bolide, j'balance du son à fond, j′roule dans la ville entière (sale)
Тяжко, сажусь в свою тачку, врубаю музыку на полную, гоняю по всему городу (огонь)
Les tits-pe allumaient les gravons, les gravons les anciens, la chaîne est alimentaire (squa)
Молодые зажигали косяки, косяки старичков, пищевая цепочка (банда)
Balle dans la tête, tu te retrouves à terre (tiens)
Пуля в голову, и ты на земле (держи)
Je ferme pas ma gueule mais qu'est-ce tu vas faire? (squa)
Я не закрываю свой рот, но что ты сделаешь? (банда)
J'ai posé les bourous dans l′re-fou, j′m'en bats les lles-coui, je suis une boulangère
Запрятал бабки в тайнике, мне плевать, я как булочник
Oh, Jésus de Nazareth, tous les jours je fume, j′me dis "demain, j'arrête" (sale)
О, Иисус из Назарета, каждый день курю, говорю себе: "Завтра брошу" (огонь)
Ne te fis pas à mon gabarit, je viens du neuf-un, je sais me bagarrer
Не суди по моей комплекции, я из 91-го, я умею драться
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
Posé, j′suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Расслаблен, я под кайфом в своей берлоге (пулулу)
J'fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
Ищу женщин в соцсетях (пулулу)
J′ai vu ses lolos (vu ses 'eins, pouloulou)
Увидел твою грудь (увидел твои сиськи, пулулу)
Elle m'a pas follow back quand je l′ai follow (pouloulou)
Ты не подписалась в ответ, когда я подписался (пулулу)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m′a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (hey, Matuidi charo)
Ты танцевала под мой трек (эй, Матюиди Шаро)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m'a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (sale)
Ты танцевала под мой трек (огонь)
J′ai sorti ma marque, sorti ma trap
Выпустил свой бренд, выпустил свой треп
Les rappeurs m'ont pris pour leur modèle
Рэперы взяли меня за образец
Devant la maille, devant les femmes, trop de principes, on reste modeste
Перед деньгами, перед женщинами, слишком много принципов, мы остаемся скромными
Les tits-pe ont cramé nos dix (squa)
Молодые спалили наши десятки (банда)
Les bitchies ont capté nos vices (squa)
Сучки поняли наши пороки (банда)
J′fais des avances à sa maîtresse (maîtresse)
Я подкатываю к твоей любовнице (любовница)
Mon fils joue à la Play' dans l′appuie tête ('puie tête)
Мой сын играет в Playstation на заднем сиденье (заднее сиденье)
Fais bien les choses, la vie c'est traître (oui)
Делай все правильно, жизнь коварна (да)
Le fils du voisin joue à la dînette
Сын соседа играет в детский сервиз
Jette pas l′argent par la fenêtre (jamais)
Не разбрасывайся деньгами (никогда)
Tu finiras le nez dans la cuvette
Закончишь с носом в унитазе
Pendant la crise, j′ai volé sans voyager (sans voyager)
Во время кризиса я воровал, не путешествуя (не путешествуя)
Donne-moi la caisse, gros, j'ai dit ban mwen lajan (ban mwen lajan)
Дай мне деньги, чувак, я сказал "дай мне деньги" (дай мне деньги)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
(Skrt, pouloulou)
(Скррт, пулулу)
Posé, j′suis sous Jack dans mon bendo (pouloulou)
Расслаблен, я под кайфом в своей берлоге (пулулу)
J'fais repérage de femmes sur les réseaux (pouloulou)
Ищу женщин в соцсетях (пулулу)
J′ai vu ses lolos (vu ses 'eins, pouloulou)
Увидел твою грудь (увидел твои сиськи, пулулу)
Elle m′a pas follow back quand je l'ai follow (pouloulou)
Ты не подписалась в ответ, когда я подписался (пулулу)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m'a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (hey, Matuidi charo)
Ты танцевала под мой трек (эй, Матюиди Шаро)
Elle fait la go qui connaît pas Charo (bye, bye, bye)
Ты строишь из себя ту, которая не знает Шаро (бай, бай, бай)
Elle m′a vu à la télé (télé)
Ты видела меня по телику (телик)
Elle a dansé ma choré (sale)
Ты танцевала под мой трек (огонь)
Mais qu′est-ce qui s'est passé ma belle?
Что случилось, красавица?
Zehma maintenant tu me reconnais? (ah bon? Squa)
Типа теперь ты меня узнаешь? (ага, банда)
Allez, danse sur ma choré (danse, danse)
Давай, танцуй под мой трек (танцуй, танцуй)
Allez, danse sur ma choré (Matuidi charo, Matuidi charo)
Давай, танцуй под мой трек (Матюиди Шаро, Матюиди Шаро)
Mais qu′est-ce qui s'est passé ma belle? (bang, bang, bang, bang)
Что случилось, красавица? (бэнг, бэнг, бэнг, бэнг)
Zehma maintenant tu me reconnais? (bang, bang, bang, bang)
Типа теперь ты меня узнаешь? (бэнг, бэнг, бэнг, бэнг)
Allez, danse sur ma choré (danse, bang)
Давай, танцуй под мой трек (танцуй, бэнг)
Allez, danse sur ma choré (sale, pouloulou)
Давай, танцуй под мой трек (огонь, пулулу)





Writer(s): Heezy Lee, Le Motif, Niska, Pyroman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.