Niska - True - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niska - True




True
True
J'ai volé chez les gens, j'ai volé du kamas
I stole from people, I stole kamas
Compter sur les autres c'est pas comme ça que ça marche
Relying on others is not how it works
Si j'pète le million, j'achète un FAMAS
If I make a million, I'll buy a FAMAS
Si je ne dors plus la nuit c'est que j'vois qu'on retire ma liasse
If I don't sleep at night anymore, it's because I see that my bundle is being removed
J'rachète mes péchés donc j'ramasse
I redeem my sins so I pick up
En vrai, un bon plan, j'me vois finir aux Bahamas
In truth, a good plan, I see myself ending up in the Bahamas
Les meufs y'a des vraies y'a des chiennasses
The girls there are real there are bitches
Y'a beaucoup de shol, et la pauvre pour du khalass
There's a lot of shol, and the poor one for khalass
Négro deep va voler des bijoux
Nigga deep gonna steal jewels
Négro deep s'en bat les couilles des bisous
Nigga deep fights for the balls kisses
Des kilos sont sur la A3
Pounds are on the A3
Au bigo j'parle dans mon patois
At the bigo I speak in my dialect
J'vais tous vous démonter, j'suis obligé ma foi
I'm going to take you all apart, I have to, my faith
Non, t'inquiète mon petit lapin, je n'parle pas qu'à toi
No, don't worry my little bunny, I'm not just talking to you
C'est vrai qu'on contrôle la tess'
It's true that we control the tess'
Qui dit contrôle la tess' dit gère le business
Who says controls the tess' says manages the business
Dieu merci, j'ai connu la hass
Thank god I've known the hass
Un million d'euros pour moi c'est des pièces
A million euros for me is coins
J'balance des punchlines juste pour mes ennemis
I write punchlines just for my enemies
J'me dois d'percer pour nourrir la famille
I owe it to myself to help feed the family
Bifbif et Bramza, ça c'est mes amis
Bifbif and Bramza, that's my friends
Ici c'est le Darfour, on souffre de la famine
This is Darfur, we are suffering from famine
C'est vrai qu'j'ai perdu du temps
It's true that I wasted time
Qui dit perdu du temps dit perdre de l'argent
Who says wasted time means losing money
Le temps passe, j'deviens plus méchant
Time passes, I'm getting meaner
J'suis pour triompher, j'veux être une légende
I was born to triumph, I want to be a legend
d'où je viens, y a R dans le frigidaire sauf Dakatine
Where I'm from, there's R in the fridge except Dakatine
Si la bibi marche plus: fais comme ta mère, fais une tontine
If the baby doesn't work anymore: do like your mother, do a tontine
Papa tape Maman, Maman bat l'enfant: l'amour c'est violent
Dad hits Mom, Mom beats the child: love is violent
La France pille l'Afrique, la Chine pille l'Afrique
France is plundering Africa, China is plundering Africa
Et nous on fait comment?
And how do we do it?
La vengeance se mange froid, j'achète un Magnum
Revenge is eaten cold, I buy a Magnum
Mon sang est rouge et chaud comme le magma
My blood is red and hot like magma
T'es aussi vierge qu'une beurette
You're as virgin as a beurette
J'ai dit: "T'es aussi vierge qu'une beurette"
I said, "You're as virgin as a beurette."
C'est vrai qu'on contrôle la tess'
It's true that we control the tess'
Qui dit contrôle la tess' dit gère le business
Who says controls the tess' says manages the business
Dieu merci, j'ai connu la hass
Thank god I've known the hass
Un million d'euros pour moi c'est des pièces
A million euros for me is coins
J'balance des punchlines juste pour mes ennemis
I write punchlines just for my enemies
J'me dois d'percer pour nourrir la famille
I owe it to myself to help feed the family
Bifbif et Bramza, ça c'est mes amis
Bifbif and Bramza, that's my friends
Ici c'est le Darfour, on souffre de la famine
This is Darfur, we are suffering from famine





Writer(s): AKIM MOUSSAOUI, GEORGES DINGA PINTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.