Niska - Twerk Dans l'binks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niska - Twerk Dans l'binks




Twerk Dans l'binks
Twerk in the Binks
Double X on the track, bitch
Double X on the track, bitch
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Je veux que tu twerkes dans le binks, je veux que tu twerkes
I want you to twerk in the binks, I want you to twerk
Je veux que tu twerkes dans le binks, la nuit sur la mer
I want you to twerk in the binks, at night on the sea
Au garde à vous c'est la guerre, l'argent est le nerf de la guerre
At attention, it's war, money is the sinews of war
Nous on s'est fait solitaires, pour un rien ça sent le fer
We became solitary, for nothing it smells like iron
Tu finiras couvert de terre
You'll end up covered in dirt
J'ai fait du mal pour du [?], car je devais payer le loyer
I did wrong for the [?], because I had to pay the rent
Ces bouffons veulent me décrédibiliser, j'en ai rien à foutre que vous croyez
These clowns want to discredit me, I don't give a damn what you believe
24 carats sur le cou, [?] fait des jaloux
24 karats on my neck, [?] makes people jealous
[?] et liasses sur le poignet, j'regarde pas l'heure je m'en fous
[?] and stacks on the wrist, I don't look at the time, I don't care
Puis l'école élementaire, élément perturbateur
And elementary school, troublemaker
pas de larmes petit frère, façon il faudra t'y faire
no tears little brother, you'll have to get used to it
Pour m'acheter ta nouvelle paire j'ai charbonné pendant l'hiver (putain de merde)
To buy you your new pair I worked hard during the winter (damn it)
Rappeur ou bien dealeur, j'ai toujours été dans le commerce
Rapper or dealer, I've always been in business
Je veux que tu twerkes dans le binks (bébé), quand tu n'as plus rien à faire
I want you to twerk in the binks (baby), when you have nothing left to do
J'ai plus le temps pour la guerre (bébé), je revois mon fils pour l'affaire
I don't have time for war anymore (baby), I see my son for business
[?] gâter une reine (bébé), j'te laisserai peut-être mes affaires
[?] spoil a queen (baby), I might leave you my things
Ton regard m'a tétanisé, ton fessier m'a brutalisé (putain de merde)
Your look paralyzed me, your butt brutalized me (damn it)
Je veux que tu twerkes dans le binks (oui)
I want you to twerk in the binks (yes)
Je veux que tu twerkes dans le binks (oui)
I want you to twerk in the binks (yes)
Je veux que tu twerkes dans le bando, je veux que tu twerkes dans le binks
I want you to twerk in the bando, I want you to twerk in the binks
Ton regard m'a tétanisé, ton fessier m'a brutalisé (putain de merde)
Your look paralyzed me, your butt brutalized me (damn it)
Bientôt je suis [?], pourront plus rivaliser (j'vous emmerde)
Soon I'm [?], they won't be able to compete anymore (fuck you)
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Allez viens je t'emmène dans ma Bugatti, joue pas les tismé je connais ça déjà
Come on, let me take you in my Bugatti, don't play dumb, I know that already
Ramène qui tu veux, appelle même tes gravo
Bring whoever you want, even call your homies
Balle dans la cuisse si tu veux jouer les durs à cuire (bang)
Bullet in the thigh if you wanna play tough guy (bang)
Gamine fais la bomba, tu seras sur Closer comme Arielle Domballe
Girl, do the bomba, you'll be on Closer like Arielle Domballe
Dombolo violent, poto laisse tomber
Violent Dombolo, poto let it go
Katchou katchou je suis le boss de la ganda
Katchou katchou I'm the boss of the ganda
OG Kush
OG Kush
Bébé rien à foutre, partout je passe j'ai mon join dans ma bouche (dans le bouche)
Baby I don't give a damn, wherever I go I have my joint in my mouth (in my mouth)
Elle a enlevé sa couche, ça sent le schneck dans le fond de la douche (dans la douche)
She took off her diaper, it smells like pussy in the back of the shower (in the shower)
(Lilo)
(Lilo)
Nous demande pas à combien on l'a touche
Don't ask us how much we touched her for
(Lilo, ah lilo)
(Lilo, ah lilo)
Normal, pantalon baissé, j'rentre dans la mairie, j'demande le préfet
Normal, pants down, I walk into the town hall, I ask for the prefect
Bonjour monsieur, ma femme veut sortir de la zer-mi
Hello sir, my wife wants to get out of the projects
Faut faire quelque chose, il me faut des sous
Something must be done, I need money
Je dois privatiser tout mon bando, quitter la hess et ça tout de suite (tout de suite)
I have to privatize my whole bando, leave the hood right now (right now)
À bon entendeur bon entendeur
A word to the wise
Fais ce que je te dis, on se voit t'à l'heure
Do what I tell you, I'll see you later
Je veux que tu twerkes dans le binks (bébé), quand tu n'as plus rien à faire
I want you to twerk in the binks (baby), when you have nothing left to do
J'ai plus le temps pour la guerre (bébé), je revois mon fils pour l'affaire
I don't have time for war anymore (baby), I see my son for business
[?] gâter une reine (bébé), j'te laisserai peut-être mes affaires
[?] spoil a queen (baby), I might leave you my things
Ton regard m'a tétanisé, ton fessier m'a brutalisé (putain de merde)
Your look paralyzed me, your butt brutalized me (damn it)
Je veux que tu twerkes dans le binks (oui)
I want you to twerk in the binks (yes)
Je veux que tu twerkes dans le binks (oui)
I want you to twerk in the binks (yes)
Je veux que tu twerkes dans le bando, je veux que tu twerkes dans le binks
I want you to twerk in the bando, I want you to twerk in the binks
Ton regard m'a tétanisé, ton fessier m'a brutalisé (putain de merde)
Your look paralyzed me, your butt brutalized me (damn it)
Bientôt je suis [?], pourront plus rivaliser (j'vous emmerde)
Soon I'm [?], they won't be able to compete anymore (fuck you)
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo
Lilo, ah lilo





Writer(s): double x, niska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.