Nissa feat. Valentin Reigada - Mala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nissa feat. Valentin Reigada - Mala




Mala
Bad
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Yeh
Yeh
no eres como yo pensaba
You are not as I thought you were
Chica eres mala
Girl, you are bad
no eres como aparentabas
You are not as you appeared
no sientes nada
You don't feel anything
Yo creía eso que decías
I believed what you said
Que en verdad me amabas
That you really loved me
Y hoy veo que eran mentiras
And today I see that they were lies
En las cual confiaba
Which I trusted
Y ahora estoy roto
And now I'm broken
Caminando por la calle solo
Walking down the street alone
Pienso en un nosotros
I think of us
Cuando miro todas esas fotos
When I look at all those photos
Ya no busco a otra
I don't look for another anymore
Pero veo que vas con otro
But I see you are going with another
Y esas son las cosas
And those are the things
Que me tiеnen cada día más loco
That drive me crazier every day
Y fuiste mala
And you were bad
Yo creía quе me querías, pero no sentías nada
I believed that you loved me, but you felt nothing
Ahora vivo el día a día con angustia y nada más me sana
Now I live day by day with anguish and nothing else heals me
Sólo busco una salida para poder encontrar la calma
I'm just looking for a way out to find peace
Esto me atrapa
This traps me
Y fuiste mala
And you were bad
Yo creía que me querías, pero no sentías nada
I believed that you loved me, but you felt nothing
Ahora vivo el día a día con angustia y nada más me sana
Now I live day by day with anguish and nothing else heals me
Sólo busco una salida para poder encontrar la calma
I'm just looking for a way out to find peace
Esto me atrapa
This traps me
Y te digo ma′ yo no que hago acá
And I tell you ma' I don't know what I'm doing here
Pensando en tenerte ya
Thinking about having you already
Si me fallaste, y nada es igual
If you failed me, and nothing is the same
Otra vez
Again
Te vi con él
I saw you with him
Y me partí en tres
And I broke into three
Y ni miraste
And you didn't even look
Mala, de verdad te gana
Bad, pride really wins you over
El orgullo, y no llamas
And you don't call
Y ahora hay otro en tu cama
And now there is another in your bed
Yo no te baste
I wasn't enough for you
Y buscaste otro que te abrace
And you looked for someone else to embrace you
Mami esto no queda así
Mommy this doesn't stay like this
Todo lo que hiciste vuelve fácil
Everything you did comes back easily
¿Qué vas a hacer cuando ese te deje?
What are you going to do when he leaves you?
¿Qué vas a hacer cuando yo me aleje?
What are you going to do when I walk away?
Sola sin que nadie te bese
Alone without anyone to kiss you
Y me mandes mensaje' aveces
And you send me messages sometimes
Pidiendo que pase a buscarte
Asking me to come pick you up
Porque ese bobo no supo amarte
Because that fool didn't know how to love you
Muy mal de tu parte
Very bad on your part
Que no sientas nada al lastimarme
That you don't feel anything when you hurt me
Y fuiste mala
And you were bad
Yo creía que me querías, pero no sentías nada
I believed that you loved me, but you felt nothing
Ahora vivo el día a día con angustia y nada más me sana
Now I live day by day with anguish and nothing else heals me
Sólo busco una salida para poder encontrar la calma
I'm just looking for a way out to find peace
Esto me atrapa
This traps me
Caí en tu mirada nena otra vez
I fell into your eyes baby again
Yo quería darte lujos amor
I wanted to give you luxuries love
Prendas de Channel, yeh
Channel garments, yeh
Yo de ti me enamoré
I fell in love with you
Yo por ti me la jugué
I played it for you
Pero eso nunca lo supiste ver
But you never knew how to see that
Ahora tengo un par tirándome al dm
Now I have a couple throwing themselves at my dm
Pero viste como es, tengo miedo de querer
But you saw how it is, I'm afraid to love
Cuando me pegue mujer
When I hit a woman
Ya no pienses en volver
Don't think about coming back anymore
Porque esta vez jure que te olvidaré
Because this time I swore I would forget you
Ahora suena el phone, pero nunca sos vos
Now the phone rings, but it's never you
Dejaste intoxicado a este noble corazón
You left this noble heart intoxicated
Fumo sin noción, hasta que salga el Sol
I smoke without notion, until the sun comes up
Mi vida era un desastre y ahora lo hiciste peor
My life was a mess and now you made it worse
Y fuiste mala
And you were bad
Yo creía que me querías, pero no sentías nada
I believed that you loved me, but you felt nothing
Ahora vivo el día a día con angustia y nada más me sana
Now I live day by day with anguish and nothing else heals me
Sólo busco una salida para poder encontrar la calma
I'm just looking for a way out to find peace
Esto me atrapa
This traps me
Federico Ivan, dímelo
Federico Ivan, tell me
Nissa
Nissa
Tomás García
Tomás García
Phontana
Phontana
Valentín Reigada
Valentín Reigada
F-I-M Records
F-I-M Records





Writer(s): Nissa, Valentin Reigada

Nissa feat. Valentin Reigada - Mala (feat. Valentin Reigada) - Single
Album
Mala (feat. Valentin Reigada) - Single
date de sortie
19-09-2020

1 Mala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.