Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
perdóname
mi
amor
si
fui
quien
mató
a
cupido
И
прости
меня,
любимый,
если
я
убила
Купидона,
Antes
juntos
los
dos,
ahora
dos
desconocidos
Раньше
мы
были
вместе,
а
теперь
два
незнакомца.
Dónde
mierda
quedó
todo
eso
que
hemos
sido
Куда,
чёрт
возьми,
делось
всё
то,
чем
мы
были?
Desde
que
no
estás
vos
mi
mundo
no
tiene
sentido
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
мой
мир
потерял
смысл.
Y
perdóname
mi
amor
si
fui
quien
mató
a
cupido
И
прости
меня,
любимый,
если
я
убила
Купидона,
Antes
juntos
los
dos,
ahora
dos
desconocidos
Раньше
мы
были
вместе,
а
теперь
два
незнакомца.
Dónde
mierda
quedó
todo
eso
que
hemos
sido
Куда,
чёрт
возьми,
делось
всё
то,
чем
мы
были?
Desde
que
no
estás
vos
mi
mundo
no
tiene
sentido
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
мой
мир
потерял
смысл.
Si
ya
son
días
y
meses
que
no
se
manda
de
ti
Дни
и
месяцы
идут,
а
от
тебя
ни
слуху
ни
духу.
Soy
un
chico
depresivo
solo
se
sobre
las
pills
Я
стала
депрессивной,
живу
только
на
таблетках.
Casi
no
tengo
amigos
pero
sobran
los
de
mil
У
меня
почти
нет
друзей,
зато
тысячи
купюр,
Y
los
gasto
sin
motivo
hasta
que
llegue
mi
fin
И
я
трачу
их
бездумно,
пока
не
придёт
мой
конец.
Me
volviste
un
chico
frío,
ya
no
creo
en
los
te
quiero
Ты
сделал
меня
холодной,
я
больше
не
верю
в
"я
люблю
тебя",
Pero
sabes
por
dentro
nena
que
por
ti
me
muero
Но
знай,
внутри,
милый,
я
по
тебе
умираю.
Me
siento
tan
vacío
y
no
tengo
tu
consuelo
Я
чувствую
такую
пустоту,
и
у
меня
нет
твоего
утешения.
Si
no
te
tengo
cerca
este
mundo
es
un
infierno
Если
тебя
нет
рядом,
этот
мир
— ад.
Y
que
estés
con
otro
en
verdad
eso
me
duele
И
то,
что
ты
с
другой,
правда,
причиняет
мне
боль,
Aunque
allá
money
y
me
lluevan
las
mujeres
Хотя
у
меня
есть
деньги
и
множество
женщин,
Siguo
en
mi
cama
esperando
tus
poderes
Я
всё
ещё
лежу
в
кровати,
ожидая
твоей
силы.
Todas
esas
putas
no
me
resultan
fieles
Все
эти
шлюхи
не
кажутся
мне
верными.
Y
que
estés
con
otro
de
verdad
eso
me
duele
И
то,
что
ты
с
другой,
правда,
причиняет
мне
боль,
Porque
como
tú
ya
no
existen
mas
mujeres
Потому
что
таких,
как
ты,
больше
нет.
Y
yo
sé
que
tú
nena
en
el
fondo
me
quieres
И
я
знаю,
что
ты,
милый,
в
глубине
души
любишь
меня,
Y
que
fue
mi
culpa
por
el
miedo
a
perderte
И
что
это
моя
вина,
из-за
страха
потерять
тебя.
Y
perdóname
mi
amor
si
fui
quien
mató
a
cupido
И
прости
меня,
любимый,
если
я
убила
Купидона,
Antes
juntos
los
dos,
ahora
dos
desconocidos
Раньше
мы
были
вместе,
а
теперь
два
незнакомца.
Dónde
mierda
quedó
todo
eso
que
hemos
sido
Куда,
чёрт
возьми,
делось
всё
то,
чем
мы
были?
Desde
que
no
estás
vos
mi
mundo
no
tiene
sentido
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
мой
мир
потерял
смысл.
Y
perdóname
mi
amor
si
fui
quien
mató
a
cupido
И
прости
меня,
любимый,
если
я
убила
Купидона,
Antes
juntos
los
dos,
ahora
dos
desconocidos
Раньше
мы
были
вместе,
а
теперь
два
незнакомца.
Dónde
mierda
quedó
todo
eso
que
hemos
sido
Куда,
чёрт
возьми,
делось
всё
то,
чем
мы
были?
Desde
que
no
estás
vos
mi
mundo
no
tiene
sentido
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
мой
мир
потерял
смысл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nissa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.