Paroles et traduction Nissa - Dime Quién
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
quién
no
ha
soñado
con
volar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
летать,
Despegar
los
pies
del
suelo
para
poderse
escapar
Оторвать
ноги
от
земли,
чтобы
сбежать,
Llegar
a
un
lugar
donde
no
te
sientas
mal
Оказаться
там,
где
тебе
не
будет
плохо,
Aunque
solo
te
acompañe
la
maldita
soledad
Даже
если
с
тобой
лишь
проклятое
одиночество.
Y
dime
quién
no
ha
soñado
con
amar
И
скажи
мне,
кто
не
мечтал
любить,
Recibiendo
el
mismo
amor
que
a
esa
persona
le
das
Получая
ту
же
любовь,
что
этому
человеку
даришь,
Arriesgarlo
todo
sin
importar
el
que
dirán
Рисковать
всем,
не
обращая
внимания
на
то,
что
скажут,
Dime
quién
no
ha
soñado
con
poder
olvidar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
забыть.
Te
extraño,
te
extraño...
una
y
otra
vez
Скучаю
по
тебе,
скучаю...
снова
и
снова,
Y
me
caigo,
me
caigo...
directo
pa'
tus
pies
И
падаю,
падаю...
прямо
к
твоим
ногам,
Y
derramo,
derramo...
más
tinta
en
el
papel
И
проливаю,
проливаю...
всё
больше
чернил
на
бумагу,
Aún
sabiendo
que
nada
voy
a
poder
hacer
Хотя
знаю,
что
ничего
не
могу
поделать.
Y
no
sé...
hacia
donde
iré
И
не
знаю...
куда
я
пойду,
Y
no
sé...
hasta
donde
llegaré
И
не
знаю...
как
далеко
я
зайду,
Escribiendote
locuras
una
vez
por
mes
Пиша
тебе
безумства
раз
в
месяц,
Ya
sabiendo
que
ni
siquiera
me
lees
Уже
зная,
что
ты
их
даже
не
читаешь.
Dime
quién
no
ha
soñado
con
volar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
летать,
Despegar
los
pies
del
suelo
para
poderse
escapar
Оторвать
ноги
от
земли,
чтобы
сбежать,
Llegar
a
un
lugar
donde
no
te
sientas
mal
Оказаться
там,
где
тебе
не
будет
плохо,
Aunque
solo
te
acompañe
la
maldita
soledad
Даже
если
с
тобой
лишь
проклятое
одиночество.
Y
dime
quién
no
ha
soñado
con
amar
И
скажи
мне,
кто
не
мечтал
любить,
Recibiendo
el
mismo
amor
que
a
esa
persona
le
das
Получая
ту
же
любовь,
что
этому
человеку
даришь,
Arriesgarlo
todo
sin
importar
el
que
dirán
Рисковать
всем,
не
обращая
внимания
на
то,
что
скажут,
Dime
quién
no
ha
soñado
en
olvidar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
забыть.
Tengo
claro
que
no
estás
a
mi
alcance
Мне
ясно,
что
ты
мне
не
доступен,
Tengo
claro
que
ya
perdí
el
balance
Мне
ясно,
что
я
уже
потеряла
равновесие,
Nadie
elige
de
quién
enamorarse
Никто
не
выбирает,
в
кого
влюбляться,
Es
mi
culpa
y
me
hago
responsable
Это
моя
вина,
и
я
беру
на
себя
ответственность.
Pero
dime
quién,
te
ama
como
yo?
Но
скажи
мне,
кто,
любит
тебя
так,
как
я?
Dime
quién,
te
extraña
como
yo?
Скажи
мне,
кто,
скучает
по
тебе
так,
как
я?
Dime
quién
te
piensa
en
cada
renglón
Скажи
мне,
кто
думает
о
тебе
в
каждой
строчке,
Dime
quién
te
dedica
una
canción
Скажи
мне,
кто
посвящает
тебе
песню.
Solo
yo,
solo
yo,
es
porque
te
extraño
y
creo
que
eso
es
lo
peor
Только
я,
только
я,
потому
что
я
скучаю
по
тебе,
и,
думаю,
это
самое
худшее.
Pienso
yo,
pienso
yo,
que
esto
no
es
en
vano
debe
ser
superación
Думаю
я,
думаю
я,
что
это
не
напрасно,
это
должно
быть
преодоление.
Solo
yo,
solo
yo,
te
amo
de
verdad
y
con
el
corazón
Только
я,
только
я,
люблю
тебя
по-настоящему
и
всем
сердцем.
Solo
yo,
solo
yo,
soy
el
que
no
aprendió
de
ese
maldito
error...
Только
я,
только
я,
тот,
кто
не
извлек
урок
из
этой
проклятой
ошибки...
Dime
quién
no
ha
soñado
con
volar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
летать,
Despegar
los
pies
del
suelo
para
poderse
escapar
Оторвать
ноги
от
земли,
чтобы
сбежать,
Llegar
a
un
lugar
donde
no
te
sientas
mal
Оказаться
там,
где
тебе
не
будет
плохо,
Aunque
solo
te
acompañe
la
maldita
soledad
Даже
если
с
тобой
лишь
проклятое
одиночество.
Y
dime
quién
no
ha
soñado
con
amar
И
скажи
мне,
кто
не
мечтал
любить,
Recibiendo
el
mismo
amor
que
a
esa
persona
le
das
Получая
ту
же
любовь,
что
этому
человеку
даришь,
Arriesgarlo
todo
sin
importar
el
que
dirán
Рисковать
всем,
не
обращая
внимания
на
то,
что
скажут,
Dime
quién
no
ha
soñado
en
olvidar
Скажи
мне,
кто
не
мечтал
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nicolas puentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.