Paroles et traduction Nissa - Para Olvidarte, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Olvidarte, Pt. 2
Чтобы забыть тебя, ч. 2
Me
cansé
y
perdí
todo
nuestro
amor
Я
устала
и
потеряла
всю
нашу
любовь
Lo
arruiné
sin
saber
que
no
puedo
sin
vos
Я
разрушила
её,
не
зная,
что
не
могу
без
тебя
Te
busqué
y
encontré
solo
en
mí
más
dolor
Я
искала
тебя
и
нашла
только
больше
боли
в
себе
Me
olvidé
que
sin
ti,
yo
feliz
ma'
no
soy
Я
забыла,
что
без
тебя
я,
пожалуй,
не
счастлива
Hoy
suelto
otra
lágrima,
voy
partido
a
la
mitad
Сегодня
я
проливаю
ещё
одну
слезу,
я
разбита
пополам
Sé
que
ya
voy
a
brillar
y
a
lo
lejos
mirarás
Я
знаю,
что
я
буду
сиять,
и
ты
будешь
смотреть
издалека
Sabiendo
que
bien
en
el
fondo
todas
Зная,
что
глубоко
внутри
все
Esas
letras
hermosas
llevaron
tu
nombre
Эти
прекрасные
строки
носили
твоё
имя
Por
más
distanciados
que
estemos
el
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга,
Uno
del
otro
siempre
seré
tu
hombre
Я
всегда
буду
твоей
Hoy
suelto
otra
lágrima,
voy
partido
a
la
mitad
Сегодня
я
проливаю
ещё
одну
слезу,
я
разбита
пополам
Sé
que
ya
voy
a
brillar
y
a
lo
lejos
mirarás
Я
знаю,
что
я
буду
сиять,
и
ты
будешь
смотреть
издалека
Sabiendo
que
bien
en
el
fondo
todas
Зная,
что
глубоко
внутри
все
Esas
letras
hermosas
llevaron
tu
nombre
Эти
прекрасные
строки
носили
твоё
имя
Por
más
distanciados
que
estemos
el
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга,
Uno
del
otro
siempre
seré
tu
hombre
Я
всегда
буду
твоей
Y
estoy
tomando
para
olvidar
И
я
пью,
чтобы
забыть
De
nuevo
caigo
y
no
te
veo
acá
Снова
падаю
и
не
вижу
тебя
здесь
Mira
el
estado
en
el
que
me
dejaste
Посмотри,
в
каком
состоянии
ты
меня
оставил
Y
no
pude
olvidarte
И
я
не
смогла
тебя
забыть
Buscaba
salida
dentro
'e
tu
mirada
Искала
выход
в
твоём
взгляде
Cupido
flechó
pero
no
a
la
indicada
Купидон
выстрелил,
но
не
в
ту
Busqué
sanarme
con
drogas
delicadas
Пыталась
излечиться
тонкими
наркотиками
Pero
no
salio
como
me
lo
planeaba
Но
не
вышло
так,
как
я
планировала
Y
no
sé
por
qué
busco
sanar
por
dentro
И
не
знаю,
почему
я
пытаюсь
исцелиться
внутри
Si
mis
sentimientos
siento
que
están
muerto
Если
мои
чувства,
я
ощущаю,
мертвы
Más
dosis
de
molly
por
falta
de
afecto
Больше
дозы
молли
из-за
недостатка
любви
No
encuentro
la
calma
nada
me
hace
efecto
Не
нахожу
покоя,
ничто
не
действует
на
меня
Me
cansé
y
perdí
todo
nuestro
amor
Я
устала
и
потеряла
всю
нашу
любовь
Lo
arruiné
sin
saber
que
no
puedo
sin
vos
Я
разрушила
её,
не
зная,
что
не
могу
без
тебя
Te
busqué
y
encontré
solo
en
mí
más
dolor
Я
искала
тебя
и
нашла
только
больше
боли
в
себе
Me
olvidé
que
sin
ti,
yo
feliz
ma'
no
soy
Я
забыла,
что
без
тебя
я,
пожалуй,
не
счастлива
Y
estoy
tomando
para
olvidarte
И
я
пью,
чтобы
забыть
тебя
De
nuevo
caigo
en
el
desastre
Снова
падаю
в
катастрофу
Mira
el
estado
en
el
que
me
dejaste
Посмотри,
в
каком
состоянии
ты
меня
оставил
Anestesiado
y
por
suicidarme
(Eh,
eh)
Обезболенная
и
на
грани
самоубийства
(Эй,
эй)
Y
estoy
tomando
para
olvidar
И
я
пью,
чтобы
забыть
De
nuevo
caigo
y
no
te
veo
acá
Снова
падаю
и
не
вижу
тебя
здесь
Mira
el
estado
en
el
que
me
dejaste
Посмотри,
в
каком
состоянии
ты
меня
оставил
Y
no
pude
olvidarte
И
я
не
смогла
тебя
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nissa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.