Paroles et traduction Nisse - Delfin
Du
bist
zu
spät
dran
Ты
опоздала,
Und
in
mich
reingerannt
И
врезалась
в
меня.
Der
Glanz
in
deinen
Augen
hat
sich
tief
in
meine
eingebrannt
Блеск
твоих
глаз
глубоко
врезался
в
мою
память.
Ich
war
selten
so
gefangen
Я
редко
был
так
пленен.
Was
stell
ich
mich
bloß
an
Что
же
я
творю?
Ich
frag
dich
wie
du
heißt
und
du
schreibst
Wellen
auf
meinen
Arm
Я
спрашиваю,
как
тебя
зовут,
а
ты
рисуешь
волны
на
моей
руке.
In
der
wilden
13
На
дикой
13-й
Musst
du
jetzt
zur
Arbeit
gehen
Тебе
пора
идти
на
работу.
Ich
dreh
mich
nochmal
um
Я
оборачиваюсь
еще
раз,
Seh
dein
Lächeln
da
vorn
und
bleib
stehen
Вижу
твою
улыбку
впереди
и
замираю.
Die
Straßen
zu
meinen
Füßen
Улицы
у
моих
ног,
Die
in
allen
Farben
glühen
Что
горят
всеми
цветами,
Spiegeln
Herzen
zum
verlieben
Отражают
сердца,
готовые
влюбиться.
Die
Straßen
zu
meinen
Füßen
Улицы
у
моих
ног,
Die
in
allen
Farben
glühen
Что
горят
всеми
цветами,
Tragen
Narben
von
deinen
Stiefeln
Носят
шрамы
от
твоих
каблуков.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
in
den
Magazinen
steht
Как
он
изображен
в
журналах,
Als
wär
das
ganze
Leben
ein
Phänomen
Как
будто
вся
жизнь
— это
феномен.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
alle
Männer
dir
erzählen
Каким
его
тебе
описывают
все
мужчины,
Die
immer
in
dein
Zimmer
kommen
und
gehen
Которые
постоянно
приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
In
deinem
Zimmer
kommen
und
gehen
Приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
Ein
Prozent
Один
процент,
99
hab
ich
schon
an
dich
verloren
99
я
уже
тебе
отдал.
Ein
Moment
bevor
du
gehst
schieb
ich
meinen
Sitz
nach
vorn
За
мгновение
до
твоего
ухода
я
двигаю
свое
сиденье
вперед
Und
die
Luftballons
noch
schnell
von
der
Rückbank
vor
И
воздушные
шары
с
заднего
сиденья
—
Lass
sie
steigen
an
deinem
Fenster
Пусть
взлетают
у
твоего
окна,
Wo
du
dich
jede
Nacht
deinen
Sündern
beugst
Где
ты
каждую
ночь
склоняешься
перед
своими
грехами.
Die
Straßen
zu
meinen
Füßen
Улицы
у
моих
ног,
Die
in
allen
Farben
glühen
Что
горят
всеми
цветами,
Spiegeln
Herzen
zum
verlieben
Отражают
сердца,
готовые
влюбиться.
Die
Straßen
zu
meinen
Füßen
Улицы
у
моих
ног,
Die
in
allen
Farben
glühen
Что
горят
всеми
цветами,
Tragen
Narben
von
deinen
Stiefeln
Носят
шрамы
от
твоих
каблуков.
Und
du
sagst
du
bist
zufrieden
И
ты
говоришь,
что
довольна,
Doch
du
bist
lange
schon
so
müde
Но
ты
уже
так
давно
устала.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
in
den
Magazinen
steht
Как
он
изображен
в
журналах,
Als
wär
das
ganze
Leben
ein
Phänomen
Как
будто
вся
жизнь
— это
феномен.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
alle
Männer
dir
erzählen
Каким
его
тебе
описывают
все
мужчины,
Die
immer
in
dein
Zimmer
kommen
und
gehen
Которые
постоянно
приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
Ein
Delfin
auf
deinem
Schulterblatt
Дельфин
на
твоей
лопатке
Stärkt
dir
den
Rücken,
wenn
du
Kummer
hast
Поддержит
тебя,
когда
тебе
грустно,
Als
wärt
ihr
in
türkisblauen
Wellen
Как
будто
вы
вместе
в
бирюзовых
волнах,
Und
du
nicht
allein
in
einem
Kiezbordell
А
не
одна
в
квартальном
борделе.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
in
den
Magazinen
steht
Как
он
изображен
в
журналах,
Als
wär
das
ganze
Leben
ein
Phänomen
Как
будто
вся
жизнь
— это
феномен.
Einmal
mit
Delfinen
schwimmen
Однажды
поплавать
с
дельфинами,
Einmal
diese
Welt
so
sehen
Однажды
увидеть
этот
мир
таким,
Wie
es
alle
Männer
dir
erzählen
Каким
его
тебе
описывают
все
мужчины,
Die
immer
in
dein
Zimmer
kommen
und
gehen
Которые
постоянно
приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
In
deinem
Zimmer
kommen
und
gehen
Приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
In
deinem
Zimmer
kommen
und
gehen
Приходят
и
уходят
из
твоей
комнаты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steffen Wilmking, Nisse Peter Ingwersen
Album
Delfin
date de sortie
29-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.