Paroles et traduction Nisse - MPS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa
glaubt
nicht
dass
Du
was
kannst
Papa
believes
you
can't
do
anything,
Und
Mama
traut
nicht
mal
ihrem
Verstand
And
Mom
does
not
even
trust
her
own
mind,
Unterschriften
fälschen
kannst
Du
gut
You
can
forge
signatures
well,
Du
entdeckst
die
Welt
mit
einem
Zug
You
discover
the
world
with
a
train.
Die
Bravo
in
der
Hand
Bravo
in
hand,
In
Tarnung
nicht
erkannt
Not
recognized
in
camouflage,
Doch
ich
sah
Dein
Talent
schon
But
I
already
saw
your
talent,
Vor
der
Show
bei
der
Anmeldung
Before
the
show
during
registration.
Du
willst
aus
dem
Nebel
You
want
to
emerge
from
the
fog,
Auf
die
Bühne
im
Zauberland
Onto
the
stage
in
the
magic
land,
Du
willst
sing'
um
Dein
Leben
You
want
to
sing
for
your
life,
In
einem
Lied
das
man
nicht
kaufen
kann
In
a
song
that
you
can't
buy.
Mit
Michael
John
und
Rio
With
Michael
John
and
Rio,
Drafi
Kurt
und
Falco
Drafi
Kurt
and
Falco,
Marilyn
Roy
und
Berry
Marilyn
Roy
and
Berry,
Elvis
George
und
Freddie
Elvis
George
and
Freddie.
Mit
Michael
John
und
Rio
With
Michael
John
and
Rio,
Drafi
Kurt
und
Falco
Drafi
Kurt
and
Falco,
Marilyn
Roy
und
Berry
Marilyn
Roy
and
Berry,
Elvis
George
und
Freddie
Elvis
George
and
Freddie.
Papa
ahnt
wo
Du
steckst
Dad
suspects
where
you
are,
Und
Mama
sagt
den
Bullen
Bescheid
And
Mom
tells
the
cops,
Im
Studio
wird's
turbulent
It's
getting
turbulent
in
the
studio,
Du
kannst
dich
grad
noch
aus
dem
Tumult
befreien
You
can
just
get
out
of
the
tumult.
Und
Du
läufst
so
weit
Du
kannst
And
you
run
as
far
as
you
can,
Bis
die
Kugel
dich
verschlingt
Until
the
bullet
devours
you,
Whitneys
Kleid
nimmt
sich
deiner
an
Whitney's
dress
takes
care
of
you,
Während
der
Rest
von
uns
die
Bullen
beschimpft
While
the
rest
of
us
curse
the
cops.
Du
springst
aus
dem
Nebel
You
emerge
from
the
fog,
Auf
die
Bühne
im
Zauberland
Onto
the
stage
in
the
magic
land,
Du
willst
sing'
um
Dein
Leben
You
want
to
sing
for
your
life,
In
einem
Lied
das
man
nicht
kaufen
kann
In
a
song
that
you
can't
buy.
Nur
noch
einmal
so
fühlen
Just
feel
like
that
once
more,
Als
sei
man
zum
ersten
Mal
verliebt
As
if
one
was
in
love
for
the
first
time.
Nur
noch
einmal
so
fühlen
Just
feel
like
that
once
more,
Als
sei
man
zum
ersten
Mal
verliebt
As
if
one
was
in
love
for
the
first
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steffen Wilmking, Nisse Peter Ingwersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.