Nitin Sawhney - October Daze (feat. Tina Grace) - traduction des paroles en allemand




October Daze (feat. Tina Grace)
Oktoberdämmerung (feat. Tina Grace)
I'm lingering, lingering, I'm lost
Ich verweile, verweile, ich bin verloren
I'm floating nowhere
Ich treibe nirgendwohin
Like a wasp in October
Wie eine Wespe im Oktober
Summer's over and done
Der Sommer ist vorbei und vorüber
These empty dreams of mine
Diese leeren Träume von mir
Are out of place and out of time
Sind fehl am Platz und aus der Zeit gefallen
Is just a grain of sand for me
Ist nur ein Sandkorn für mich
Seasons change, memories fade
Jahreszeiten ändern sich, Erinnerungen verblassen
Daydreams fall like golden leaves
Tagträume fallen wie goldene Blätter
Another day
Ein weiterer Tag
I'm watching dreams just slip away
Ich sehe zu, wie Träume einfach entschwinden
The summer moon
Der Sommermond
Gives way to autumn's dusky bloom
Weicht der dämmrigen Blüte des Herbstes
Seeds I've sown
Samen, die ich gesät habe
Are almost spent, I'm here alone
Sind fast aufgebraucht, ich bin hier allein
Wandering, I roam
Umherwandernd, streife ich umher
Beneath the half light of forgotten sunsets
Unter dem Halblicht vergessener Sonnenuntergänge
Searching for my home
Auf der Suche nach meinem Zuhause
Inside this lonely place
In diesem einsamen Ort
I'm chasing shadows
Jage ich Schatten
Like a wasp in October
Wie eine Wespe im Oktober
Fading in the wind
Im Wind verblassend
Seasons change, memories fade
Jahreszeiten ändern sich, Erinnerungen verblassen
Daydreams fall like golden leaves
Tagträume fallen wie goldene Blätter
Um dia de paz
Ein Tag des Friedens
Meu sonho desapareceu
Mein Traum verschwand
Lua no céu
Mond am Himmel
Rio da noite, coração
Fluss der Nacht, Herz
Sozinha aqui
Allein hier
Você não lembra mais de mim
Du erinnerst dich nicht mehr an mich
Another day
Ein weiterer Tag
I'm watching dreams just slip away
Ich sehe zu, wie Träume einfach entschwinden
The summer moon
Der Sommermond
Gives way to autumn's dusky bloom
Weicht der dämmrigen Blüte des Herbstes
Seeds I've sown
Samen, die ich gesät habe
Are almost spent, I'm here alone
Sind fast aufgebraucht, ich bin hier allein
Another day
Ein weiterer Tag
I'm watching dreams just slip away
Ich sehe zu, wie Träume einfach entschwinden
The summer moon
Der Sommermond
Gives way to autumn's dusky bloom
Weicht der dämmrigen Blüte des Herbstes
Seeds I've sown
Samen, die ich gesät habe
Are almost spent, I'm here alone
Sind fast aufgebraucht, ich bin hier allein





Writer(s): Writer Unknown, Sawhney Nitin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.