Paroles et traduction Nito Mestre - Hay Formas de Llegar
Hay Formas de Llegar
There Are Ways to Arrive
Entamente
van
saliendo
las
palabras
The
words
are
coming
out
little
by
little
Y
te
vas
sintiendo
alegre
And
you're
feeling
cheerful
Como
un
niño
que
descubre
al
mundo
Like
a
child
discovering
the
world
Y
lentamente
vas
midiendo
el
horizonte
And
slowly
you're
measuring
the
horizon
Caminando
el
suelo
firme
Walking
the
firm
ground
De
un
camino
que
se
abre
a
cada
paso
Of
a
path
that
opens
up
with
each
step
Y
hay
formas
de
llegar
And
there
are
ways
to
arrive
Y
tu
das
si
das
And
you
give
if
you
give
Hay
formas
de
llegar.
There
are
ways
to
arrive.
Lentamente
ya
se
afina
la
arrogancia
Slowly,
the
arrogance
is
refined
Adoptando
las
verdades
Adopting
the
truths
Al
pensar
como
si
fueran
tuyas
As
if
they
were
your
own
Y
mas
y
mas
te
vas
creyendo
tus
historias
And
more
and
more
you
believe
your
stories
Con
el
diablo
de
testigo
With
the
devil
as
a
witness
A
quien
mi
nombre
aun
le
suena
conocido
To
whom
my
name
still
sounds
familiar
Hay
formas
de
llegar
There
are
ways
to
arrive
Y
tu
das
si
das
And
you
give
if
you
give
Hay
formas
de
llegar.
There
are
ways
to
arrive.
Si
al
final
se
sabe
todo
If
in
the
end,
everything
is
known
Para
que
insistir
Why
insist
Si
de
a
poco
me
acomodo
If
I'm
slowly
accommodating
Para
que
ocultar
Why
hide
Que
te
llevo
tan
adentro
That
I
carry
you
so
deep
inside
Para
que
decir
que
no
Why
say
no
Para
que
decir
que
no.
Why
say
no.
Y
si
ves
que
ahora
callo
y
me
sonrió
And
if
you
see
that
now
I'm
silent
and
smiling
Es
que
de
algo
estoy
seguro
It's
because
I'm
sure
of
something
Es
que
seguro
ya
no
estoy
de
nada
It's
because
I'm
sure
of
nothing
anymore
Si
me
ves
mirando
mas
y
mas
por
la
ventana
If
you
see
me
looking
more
and
more
through
the
window
De
la
Luna
la
mañana
y
será
que
At
the
Moon
in
the
morning,
it
will
be
because
Ya
no
siento
el
mismo
frío.
I
no
longer
feel
the
same
cold.
Y
hay
formas
de
llegar...
And
there
are
ways
to
arrive...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Manavello Pablo B.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.