Nito Mestre - Hay Formas de Llegar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nito Mestre - Hay Formas de Llegar




Hay Formas de Llegar
There Are Ways to Arrive
Entamente van saliendo las palabras
The words are coming out little by little
Y te vas sintiendo alegre
And you're feeling cheerful
Como un niño que descubre al mundo
Like a child discovering the world
Y lentamente vas midiendo el horizonte
And slowly you're measuring the horizon
Caminando el suelo firme
Walking the firm ground
De un camino que se abre a cada paso
Of a path that opens up with each step
Y hay formas de llegar
And there are ways to arrive
Y tu das si das
And you give if you give
Hay formas de llegar.
There are ways to arrive.
Lentamente ya se afina la arrogancia
Slowly, the arrogance is refined
Adoptando las verdades
Adopting the truths
Al pensar como si fueran tuyas
As if they were your own
Y mas y mas te vas creyendo tus historias
And more and more you believe your stories
Con el diablo de testigo
With the devil as a witness
A quien mi nombre aun le suena conocido
To whom my name still sounds familiar
Hay formas de llegar
There are ways to arrive
Y tu das si das
And you give if you give
Hay formas de llegar.
There are ways to arrive.
Para que mentir
Why lie
Si al final se sabe todo
If in the end, everything is known
Para que insistir
Why insist
Si de a poco me acomodo
If I'm slowly accommodating
Para que ocultar
Why hide
Que te llevo tan adentro
That I carry you so deep inside
Para que decir que no
Why say no
Para que decir que no.
Why say no.
Y si ves que ahora callo y me sonrió
And if you see that now I'm silent and smiling
Es que de algo estoy seguro
It's because I'm sure of something
Es que seguro ya no estoy de nada
It's because I'm sure of nothing anymore
Si me ves mirando mas y mas por la ventana
If you see me looking more and more through the window
De la Luna la mañana y será que
At the Moon in the morning, it will be because
Ya no siento el mismo frío.
I no longer feel the same cold.
Y hay formas de llegar...
And there are ways to arrive...





Writer(s): Unknown, Manavello Pablo B.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.