Paroles et traduction Nito Mestre - Pajaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
pueblito
del
sur
В
южном
городке
одном
Un
grandote
de
cogote
Верзила
с
длинной
шеей
Me
fundió
en
su
risa
a
mares
Меня
смехом
заразил,
Me
hizo
andar
en
su
locura
В
безумство
свое
втянул,
Esperando
trenes
que
no
existen
Ожидать
поезда-призрака,
Escuchando
música
de
luna
Слушать
музыку
луны,
Soportando
a
los
demás
Терпеть
других
людей.
Pasó
tiempo
en
este
pueblo
В
этом
городке
он
жил,
Los
cimientos
no
se
borran
Фундамент
не
сотрешь,
Las
pisadas
del
camino
Следы
на
его
пути
Le
grabaron
su
destino
Судьбу
ему
начертали.
En
un
pueblito
del
sur
В
южном
городке
одном,
Donde
el
viento
tiene
apuro
Где
ветер
всегда
спешит,
Quiso
andar
a
mil
por
hora
Он
хотел
лететь
стрелой,
Como
un
chico
sin
su
padre
Как
мальчик
без
отца,
Sonriendo
entero
hasta
el
más
bruto
Улыбаясь
всем,
даже
грубиянам,
Empujando
fuerte
a
la
vida
Жизнь
толкая
вперед,
Escuchando
a
los
demás
Слушая
других
людей.
Crecen
árboles
que
saben
de
tu
suerte
Растут
деревья,
знающие
твою
судьбу,
Todo
el
tiempo
sigue
andando
a
tu
pesar
Время
идет,
несмотря
на
твою
печаль,
No
importa
el
sitio
donde
estés
Неважно,
где
ты
находишься,
Te
vuelvo
a
ver,
y
vuelvo
a
ser
feliz
Я
снова
вижу
тебя,
и
снова
счастлив.
El
sombrero
ya
duerme
Шляпа
уже
спит,
Y
sus
botas
no
caminan
И
сапоги
не
идут,
No
ha
terminado
el
sueño
Сон
еще
не
окончен,
Y
el
mar
canta
sus
canciones
И
море
поет
свои
песни,
No
pretenda
el
pueblo
ser
el
mismo
Пусть
городок
не
стремится
быть
прежним,
Y
las
estudiantes
que
te
nombren
И
студентки,
что
тебя
вспоминают,
Hagan
algo
Пусть
сделают
что-то,
Y
ese
hombre
aquí
en
mi
pecho
И
этот
человек
здесь,
в
моей
груди,
Se
haga
pájaro
un
momento
Пусть
станет
птицей
на
миг,
Al
acordarme
que
los
años,
que
han
pasado
así
Вспоминая,
как
годы
прошли,
Vuelvan
lúcidos
de
genio
como
el
tiempo
Пусть
вернутся
ясными,
как
гений,
как
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Mestre, Luis Alberto Gurevich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.