Nito Mestre - Quizás Porque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nito Mestre - Quizás Porque




Quizás Porque
Perhaps Because
Quizás porque no soy un buen poeta
Maybe because I'm not a good poet
Puedo pedirte que te quedes quieta
I can ask you to stay still
Hasta que yo termine estas palabras
Until I finish these words
Quizás porque no soy un gran artista
Maybe because I'm not a great artist
Puedo decir tu pintura está lista
I can say your painting is finished
Y darte orgulloso este mamarracho
And give you this proud mess
Quizás porque no soy de la nobleza
Maybe because I'm not of nobility
Puedo nombrarte mi reina y princesa
I can call you my queen and princess
Y darte coronas de papel de cigarrillos
And give you crowns made of cigarette paper
Quizás porque soy un mal negociante
Maybe because I'm a bad negotiator
No pido nada a cambio de darte
I don't ask for anything in return for giving you
Lo poco que tengo, mi vida y mis sueños
What little I have, my life and my dreams
Quizás porque no soy un buen soldado
Maybe because I'm not a good soldier
Dejo que ataques de frente y costado
I let you attack from the front and the side
Cuando discutimos de nuestros proyectos
When we argue about our plans
Quizás porque no soy nada de eso
Maybe because I'm none of those things
Es que estás aquí en mi lecho
Is that you're here in my bed





Writer(s): Carlos Alberto Garcia Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.