Paroles et traduction Nito NB - Fighting Force
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fighting Force
Боевая сила
Niggas
know,
niggas
know
Пацаны
в
курсе,
пацаны
знают
Ghosty,
ghosty
Призрачно,
призрачно
NB'
free
the
t'ugs
NB
освобождает
головорезов
Free
the
paigons'
haha
Освобождает
придурков,
ха-ха
Bow'
bow,
bow
Бах,
бах,
бах
Bow,
bow,
bow
Бах,
бах,
бах
Niggas
know,
niggas
know
Пацаны
в
курсе,
пацаны
знают
Bow'
bow,
bow
Бах,
бах,
бах
Bow,
bow,
bow,
bow
Бах,
бах,
бах,
бах
(The
phone)
The
phone
beats
off
non
stop
(Телефон)
Телефон
разрывается
без
остановки
Got
stress
on
my
head
but
fuck
all
the
politics
Стресс
давит
на
голову,
но
к
черту
всю
эту
политику
Little
bro
just
phoned
man's
phone'
he
Братишка
только
что
позвонил,
он
Told
me
the
spots
like
a
zombie
apocalypse
Рассказал
мне
про
места,
как
будто
зомби-апокалипсис
Sixteen,
I
was
living
in
cunch
В
шестнадцать
я
жил
в
халупе
Still
bought
me
a
phone
whilst
doing
my
scholarship
Все
равно
купил
себе
телефон,
пока
учился
на
стипендию
Came
back
to
the
hood,
sixteen
Вернулся
в
район
в
шестнадцать
And
I
still
got
paid,
I
was
trapping
out
Dominic's
И
все
еще
получал
деньги,
толкал
у
Доминика
VHS
and
cassettes,
that's
all
that
I
watch
in
a
bando
flex
VHS
и
кассеты,
это
все,
что
я
смотрю
в
этой
халупе
The
TV
still
makes
a
high
pitch
sound
Телевизор
все
еще
издает
этот
высокочастотный
звук
I
sleep
on
the
chair,
no
time
for
a
bed
Я
сплю
на
стуле,
нет
времени
на
кровать
(Do
a)
Do
a
DDT,
get
it
pressed
(Сделай)
Сделай
DDT,
придави
его
Scraping
the
dust
cah
I
want
it
to
stretch
Счищаю
пыль,
потому
что
хочу,
чтобы
хватило
Bring
that
back
Верни
это
обратно
Go
back
to
the
plug
then
I
do
that
shit
all
over
again
Иду
обратно
к
барыге,
а
потом
делаю
все
это
снова
Them
man
play
hard
in
the
party
Эти
парни
играют
крутых
на
вечеринке
When
it's
that
time,
no
girl
can't
tame
me
Когда
приходит
время,
ни
одна
девушка
не
может
меня
укротить
I
don't
do
shit
for
the
barbies
Я
ничего
не
делаю
для
куколок
Still
got
a
9 on
my
side,
can't
play
me
Все
еще
держу
пушку
на
боку,
со
мной
не
поиграешь
Like
a
Yard
man
loves
Ed
Hardy
Как
дворовый
пацан
любит
Ed
Hardy
Give
him
a
print
on
his
T,
don't
play
me
(Nah,
nah)
Дай
ему
принт
на
футболку,
со
мной
не
поиграешь
(Нет,
нет)
Nowadays
everyone
wan'
chat
'bout
sauce
В
наши
дни
все
хотят
болтать
о
соусе
You
can
drip
too
hard,
Lil
Baby
(Bow,
bow,
bow)
Можно
слишком
сильно
капать,
малышка
(Бах,
бах,
бах)
(Me
and
bro)
Me
and
bro
got
a
fighting
force
(Я
и
братан)
У
меня
и
братана
боевая
сила
We
already
know
what
the
fighting's
for
(We
do)
Мы
уже
знаем,
за
что
сражаемся
(Знаем)
We
jump
in
a
ride
with
the
sliding
doors
Мы
прыгаем
в
тачку
с
раздвижными
дверьми
No
ifs,
buts,
but
you
might
get
bored
(Bow,
bow)
Никаких
"если",
"но",
но
тебе
может
стать
скучно
(Бах,
бах)
Seen
a
man
lift
up
when
I
bang
this
4s
Видел,
как
мужик
подпрыгнул,
когда
я
выстрелил
из
этой
4-ки
I
smack
that
down
but
I
get
that
raw
(Bow,
bow)
Я
сбил
его
с
ног,
но
я
достаю
это
сырьё
(Бах,
бах)
No,
I
ain't
got
chat
when
it
comes
to
the
law
Нет,
я
не
болтаю,
когда
дело
доходит
до
закона
Say
"no"
to
the
Jakes,
I
ain't
seen
no
sword
(Bow,
bow,
bow)
Говорю
"нет"
копам,
я
не
видел
никакого
меча
(Бах,
бах,
бах)
Me
and
bro
got
a
fighting
force
У
меня
и
братана
боевая
сила
We
already
know
what
the
fighting's
for
(We
do)
Мы
уже
знаем,
за
что
сражаемся
(Знаем)
We
jump
in
a
ride
with
the
sliding
doors
Мы
прыгаем
в
тачку
с
раздвижными
дверьми
No
ifs,
buts,
but
you
might
get
bored
(Bow,
bow)
Никаких
"если",
"но",
но
тебе
может
стать
скучно
(Бах,
бах)
Seen
a
man
lift
up
when
I
bang
this
4s
Видел,
как
мужик
подпрыгнул,
когда
я
выстрелил
из
этой
4-ки
I
smack
that
down
but
I
get
that
raw
(Bow,
bow)
Я
сбил
его
с
ног,
но
я
достаю
это
сырьё
(Бах,
бах)
No,
I
ain't
got
chat
when
it
comes
to
the
law
Нет,
я
не
болтаю,
когда
дело
доходит
до
закона
Say
"no"
to
the
jakes,
I
ain't
seen
no
sword
(Bow,
bow,
bow)
Говорю
"нет"
копам,
я
не
видел
никакого
меча
(Бах,
бах,
бах)
Me
and
bro
in
the
whip
Я
и
братан
в
тачке
I
ain't
acting
a
kid
but
we
get
Я
не
веду
себя
как
ребенок,
но
мы
добираемся
'Round
there
it
excites
me
(Bow,
bow,
bow)
Туда,
и
это
меня
заводит
(Бах,
бах,
бах)
Man
cause
heatwaves,
no
Wiley
Мужик
вызывает
жару,
не
Wiley
More
time,
got
a
western
like
Haile
(I
do)
Чаще
всего
у
меня
вестерн,
как
у
Haile
(Да)
Can't
do
the
right
thing
like
Spike
Lee
Не
могу
делать
правильные
вещи,
как
Spike
Lee
Still
got
a
dots
from
the
1990's
(Haha)
Все
еще
держу
пушку
из
1990-х
(Ха-ха)
Do
drills
in
my
Air
Force
Nike's
Делаю
дела
в
своих
Nike
Air
Force
Rob
me
a
plug
if
he
came
too
pricey
(Too
much)
Ограблю
барыгу,
если
он
заломит
цену
(Слишком
много)
Jakes
at
the
spot,
little
bro
go
divert
Копы
на
месте,
братишка
идет
в
обход
New
location,
go
and
hit
Paul
first
(Go
get
him)
Новая
локация,
иди
и
сначала
ударь
Пола
(Достань
его)
Get
there
quick,
I
ain't
having
no
lip
Доберись
туда
быстро,
я
не
терплю
возражений
Can't
trap
'round
here,
shut
it
down
like
Woolworths
(Ha)
Нельзя
толкать
здесь,
закрой
это,
как
Woolworths
(Ха)
The
pack
came
looking
colossal
and
now
I
Упаковка
пришла
колоссальной,
и
теперь
я
Gotta
chop
these
bones
like
fossils
(I
do)
Должен
разрубить
эти
кости,
как
окаменелости
(Я
делаю
это)
Run
up
in
traps
Врываюсь
в
хаты
See
the
shotgun
nozzle
and
then
I
get
Вижу
ствол
дробовика,
а
потом
я
убираюсь
Away
on
the
bike,
full
throttle
(Bow,
bow)
На
байке,
на
полном
газу
(Бах,
бах)
Take
lip,
I
ain't
that
kid,
step
correct
with
a
violent
stick
(I
do)
Не
потерплю
дерзости,
я
не
тот
ребенок,
веду
себя
правильно
с
жесткой
палкой
(Я
делаю
это)
Got
two
in
the
ride
and
we're
sliding
by,
У
меня
двое
в
тачке,
и
мы
проезжаем
мимо,
Just
pray
we
don't
buck
with
the
Trident
pigs
Просто
молись,
чтобы
мы
не
столкнулись
с
этими
свиньями
из
"Трезубца"
I
hate
me
a
foot
chase
running
from
undies
Ненавижу
погони
пешком,
когда
бежишь
от
трусов
I
don't
do
deals,
how
the
fuck
can
you
bump
me?
(How?)
Я
не
заключаю
сделок,
как,
черт
возьми,
ты
можешь
меня
обмануть?
(Как?)
Opps
wanna
run
Враги
хотят
бежать
Should've
done
cross
country
but
I
caught
Надо
было
заниматься
кроссом,
но
я
догнал
Up,
done
a
drill,
that's
lovely
(Bow,
bow)
И
сделал
дело,
это
прекрасно
(Бах,
бах)
Me
and
bro
got
a
fighting
force
У
меня
и
братана
боевая
сила
We
already
know
what
the
fighting's
for
(We
do)
Мы
уже
знаем,
за
что
сражаемся
(Знаем)
We
jump
in
a
ride
with
the
sliding
doors
Мы
прыгаем
в
тачку
с
раздвижными
дверьми
No
ifs,
buts,
but
you
might
get
bored
(Bow,
bow)
Никаких
"если",
"но",
но
тебе
может
стать
скучно
(Бах,
бах)
Seen
a
man
lift
up
when
I
bang
this
4s
Видел,
как
мужик
подпрыгнул,
когда
я
выстрелил
из
этой
4-ки
I
smack
that
down
but
I
get
that
raw
(Bow,
bow)
Я
сбил
его
с
ног,
но
я
достаю
это
сырьё
(Бах,
бах)
No,
I
ain't
got
chat
when
it
comes
to
the
law
Нет,
я
не
болтаю,
когда
дело
доходит
до
закона
Say
"no"
to
the
Jakes,
I
ain't
seen
no
sword
(Bow,
bow)
Говорю
"нет"
копам,
я
не
видел
никакого
меча
(Бах,
бах)
Me
and
bro
got
a
fighting
force
У
меня
и
братана
боевая
сила
We
already
know
what
the
fighting's
for
(We
do)
Мы
уже
знаем,
за
что
сражаемся
(Знаем)
We
jump
in
a
ride
with
the
sliding
doors
Мы
прыгаем
в
тачку
с
раздвижными
дверьми
No
ifs,
buts,
but
you
might
get
bored
(Bow,
bow)
Никаких
"если",
"но",
но
тебе
может
стать
скучно
(Бах,
бах)
Seen
a
man
lift
up
when
I
bang
this
4s
Видел,
как
мужик
подпрыгнул,
когда
я
выстрелил
из
этой
4-ки
I
smack
that
down
but
I
get
that
raw
(Bow,
bow,
bow)
Я
сбил
его
с
ног,
но
я
достаю
это
сырьё
(Бах,
бах,
бах)
No,
I
ain't
got
chat
when
it
comes
to
the
law
Нет,
я
не
болтаю,
когда
дело
доходит
до
закона
Say
"no"
to
the
jakes,
I
ain't
seen
no
sword
(Bow,
bow,
bow)
Говорю
"нет"
копам,
я
не
видел
никакого
меча
(Бах,
бах,
бах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.