Nito NB - Fighting Force - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nito NB - Fighting Force




Fighting Force
Боевая сила
Haha
Ха-ха
Niggas know, niggas know
Пацаны в курсе, пацаны знают
Ghosty, ghosty
Призрачно, призрачно
NB' free the t'ugs
NB освобождает головорезов
Free the paigons' haha
Освобождает придурков, ха-ха
Bow' bow, bow
Бах, бах, бах
Bow, bow, bow
Бах, бах, бах
Niggas know, niggas know
Пацаны в курсе, пацаны знают
Bow' bow, bow
Бах, бах, бах
Bow, bow, bow, bow
Бах, бах, бах, бах
(The phone) The phone beats off non stop
(Телефон) Телефон разрывается без остановки
Got stress on my head but fuck all the politics
Стресс давит на голову, но к черту всю эту политику
Little bro just phoned man's phone' he
Братишка только что позвонил, он
Told me the spots like a zombie apocalypse
Рассказал мне про места, как будто зомби-апокалипсис
Sixteen, I was living in cunch
В шестнадцать я жил в халупе
Still bought me a phone whilst doing my scholarship
Все равно купил себе телефон, пока учился на стипендию
Came back to the hood, sixteen
Вернулся в район в шестнадцать
And I still got paid, I was trapping out Dominic's
И все еще получал деньги, толкал у Доминика
VHS and cassettes, that's all that I watch in a bando flex
VHS и кассеты, это все, что я смотрю в этой халупе
The TV still makes a high pitch sound
Телевизор все еще издает этот высокочастотный звук
I sleep on the chair, no time for a bed
Я сплю на стуле, нет времени на кровать
(Do a) Do a DDT, get it pressed
(Сделай) Сделай DDT, придави его
Scraping the dust cah I want it to stretch
Счищаю пыль, потому что хочу, чтобы хватило
Bring that back
Верни это обратно
Go back to the plug then I do that shit all over again
Иду обратно к барыге, а потом делаю все это снова
Them man play hard in the party
Эти парни играют крутых на вечеринке
When it's that time, no girl can't tame me
Когда приходит время, ни одна девушка не может меня укротить
I don't do shit for the barbies
Я ничего не делаю для куколок
Still got a 9 on my side, can't play me
Все еще держу пушку на боку, со мной не поиграешь
Like a Yard man loves Ed Hardy
Как дворовый пацан любит Ed Hardy
Give him a print on his T, don't play me (Nah, nah)
Дай ему принт на футболку, со мной не поиграешь (Нет, нет)
Nowadays everyone wan' chat 'bout sauce
В наши дни все хотят болтать о соусе
You can drip too hard, Lil Baby (Bow, bow, bow)
Можно слишком сильно капать, малышка (Бах, бах, бах)
(Me and bro) Me and bro got a fighting force
и братан) У меня и братана боевая сила
We already know what the fighting's for (We do)
Мы уже знаем, за что сражаемся (Знаем)
We jump in a ride with the sliding doors
Мы прыгаем в тачку с раздвижными дверьми
No ifs, buts, but you might get bored (Bow, bow)
Никаких "если", "но", но тебе может стать скучно (Бах, бах)
Seen a man lift up when I bang this 4s
Видел, как мужик подпрыгнул, когда я выстрелил из этой 4-ки
I smack that down but I get that raw (Bow, bow)
Я сбил его с ног, но я достаю это сырьё (Бах, бах)
No, I ain't got chat when it comes to the law
Нет, я не болтаю, когда дело доходит до закона
Say "no" to the Jakes, I ain't seen no sword (Bow, bow, bow)
Говорю "нет" копам, я не видел никакого меча (Бах, бах, бах)
Me and bro got a fighting force
У меня и братана боевая сила
We already know what the fighting's for (We do)
Мы уже знаем, за что сражаемся (Знаем)
We jump in a ride with the sliding doors
Мы прыгаем в тачку с раздвижными дверьми
No ifs, buts, but you might get bored (Bow, bow)
Никаких "если", "но", но тебе может стать скучно (Бах, бах)
Seen a man lift up when I bang this 4s
Видел, как мужик подпрыгнул, когда я выстрелил из этой 4-ки
I smack that down but I get that raw (Bow, bow)
Я сбил его с ног, но я достаю это сырьё (Бах, бах)
No, I ain't got chat when it comes to the law
Нет, я не болтаю, когда дело доходит до закона
Say "no" to the jakes, I ain't seen no sword (Bow, bow, bow)
Говорю "нет" копам, я не видел никакого меча (Бах, бах, бах)
Me and bro in the whip
Я и братан в тачке
I ain't acting a kid but we get
Я не веду себя как ребенок, но мы добираемся
'Round there it excites me (Bow, bow, bow)
Туда, и это меня заводит (Бах, бах, бах)
Man cause heatwaves, no Wiley
Мужик вызывает жару, не Wiley
More time, got a western like Haile (I do)
Чаще всего у меня вестерн, как у Haile (Да)
Can't do the right thing like Spike Lee
Не могу делать правильные вещи, как Spike Lee
Still got a dots from the 1990's (Haha)
Все еще держу пушку из 1990-х (Ха-ха)
Do drills in my Air Force Nike's
Делаю дела в своих Nike Air Force
Rob me a plug if he came too pricey (Too much)
Ограблю барыгу, если он заломит цену (Слишком много)
Jakes at the spot, little bro go divert
Копы на месте, братишка идет в обход
New location, go and hit Paul first (Go get him)
Новая локация, иди и сначала ударь Пола (Достань его)
Get there quick, I ain't having no lip
Доберись туда быстро, я не терплю возражений
Can't trap 'round here, shut it down like Woolworths (Ha)
Нельзя толкать здесь, закрой это, как Woolworths (Ха)
The pack came looking colossal and now I
Упаковка пришла колоссальной, и теперь я
Gotta chop these bones like fossils (I do)
Должен разрубить эти кости, как окаменелости делаю это)
Run up in traps
Врываюсь в хаты
See the shotgun nozzle and then I get
Вижу ствол дробовика, а потом я убираюсь
Away on the bike, full throttle (Bow, bow)
На байке, на полном газу (Бах, бах)
Take lip, I ain't that kid, step correct with a violent stick (I do)
Не потерплю дерзости, я не тот ребенок, веду себя правильно с жесткой палкой делаю это)
Got two in the ride and we're sliding by,
У меня двое в тачке, и мы проезжаем мимо,
Just pray we don't buck with the Trident pigs
Просто молись, чтобы мы не столкнулись с этими свиньями из "Трезубца"
I hate me a foot chase running from undies
Ненавижу погони пешком, когда бежишь от трусов
I don't do deals, how the fuck can you bump me? (How?)
Я не заключаю сделок, как, черт возьми, ты можешь меня обмануть? (Как?)
Opps wanna run
Враги хотят бежать
Should've done cross country but I caught
Надо было заниматься кроссом, но я догнал
Up, done a drill, that's lovely (Bow, bow)
И сделал дело, это прекрасно (Бах, бах)
Me and bro got a fighting force
У меня и братана боевая сила
We already know what the fighting's for (We do)
Мы уже знаем, за что сражаемся (Знаем)
We jump in a ride with the sliding doors
Мы прыгаем в тачку с раздвижными дверьми
No ifs, buts, but you might get bored (Bow, bow)
Никаких "если", "но", но тебе может стать скучно (Бах, бах)
Seen a man lift up when I bang this 4s
Видел, как мужик подпрыгнул, когда я выстрелил из этой 4-ки
I smack that down but I get that raw (Bow, bow)
Я сбил его с ног, но я достаю это сырьё (Бах, бах)
No, I ain't got chat when it comes to the law
Нет, я не болтаю, когда дело доходит до закона
Say "no" to the Jakes, I ain't seen no sword (Bow, bow)
Говорю "нет" копам, я не видел никакого меча (Бах, бах)
Me and bro got a fighting force
У меня и братана боевая сила
We already know what the fighting's for (We do)
Мы уже знаем, за что сражаемся (Знаем)
We jump in a ride with the sliding doors
Мы прыгаем в тачку с раздвижными дверьми
No ifs, buts, but you might get bored (Bow, bow)
Никаких "если", "но", но тебе может стать скучно (Бах, бах)
Seen a man lift up when I bang this 4s
Видел, как мужик подпрыгнул, когда я выстрелил из этой 4-ки
I smack that down but I get that raw (Bow, bow, bow)
Я сбил его с ног, но я достаю это сырьё (Бах, бах, бах)
No, I ain't got chat when it comes to the law
Нет, я не болтаю, когда дело доходит до закона
Say "no" to the jakes, I ain't seen no sword (Bow, bow, bow)
Говорю "нет" копам, я не видел никакого меча (Бах, бах, бах)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.