Nitro MC feat. Ele Raw - Explicar Lo Que Siento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nitro MC feat. Ele Raw - Explicar Lo Que Siento




Explicar Lo Que Siento
Explain What I Feel
ELE RAW]
ELE RAW]
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto.
All this is perfect.
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto.
All this is perfect.
Ella estaba tan desorientada, sin tener las cosas claras
She was so disoriented, without having things clear
El mundo en la nada y sin la realidad,
The world in nothing and without reality,
Pero ahora tiene un pana que la acompaña
But now she has a friend who accompanies her
Todas las mañanas y le da felicidad.
Every morning and gives her happiness.
Sus semejanzas y sus actitudes
Her similarities and her attitudes
Se volvían vicios para mis virtudes,
They became vices for my virtues,
Podría ser la luz y yo era el túnel
She could be the light and I was the tunnel
Donde el mundo camina y nuestro amor ve y lo sube.
Where the world walks and our love sees and climbs it.
Y tu veía mi soledad, y yo veía tu soledad,
And you saw my loneliness, and I saw your loneliness,
Pero en realidad yo no creía que en
But in reality, I didn't believe that in
Estos días existía alguien de verdad.
These days there was someone real.
Y yo veía tu soledad, y veía mi soledad,
And I saw your loneliness, and you saw my loneliness,
Pero en realidad yo no creía que en
But in reality I didn't believe that in
Estos días existía alguien de verdad.
These days there was someone real.
Llevaba pocos días desde que yo te veía
It had been a few days since I saw you
Pero sentía que tu alma con la mía,
But I felt that your soul with mine,
Ya tenía compañía
Already had company
Como desde hace años ya se conocían.
As if they had known each other for years.
Fue tan repentino lo que sucedió contigo
What happened to you was so sudden
Magia del destino no es un truco repetido,
Destiny's magic is not a repeated trick,
En tus pasos yo me encontraba perdido,
I found myself lost in your steps,
Me hacía el payaso y yo no era divertido.
I played the clown and I wasn't funny.
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto.
All this is perfect.
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto.
All this is perfect.
Aún no se inventan palabras que expliquen el momento
Words have not yet been invented that explain the moment
En el que por primera vez te miré y me quedaste viendo
When I first looked at you and you stared at me
Sentí que te conocí hace tiempo,
I felt like I met you a long time ago,
Al mismo tiempo,
At the same time,
Sentí que nunca antes vi a la perfección en movimiento.
I felt like I'd never seen perfection in motion before.
Dame la mano, te invito a pasear por el barrio,
Give me your hand, I invite you to walk around the neighborhood,
Fumarnos un fino y viajar sin reglas ni horarios
Smoke a fine one and travel without rules or schedules
No me paso película de Gángster ni millonario,
I don't watch gangster or millionaire movies,
Sólo soy un poeta que se inspiró en tus labios.
I'm just a poet who was inspired by your lips.
Me enamoré de sus sentimientos,
I fell in love with your feelings,
Porque se enamoró de lo que soy, no de lo que tengo
Because you fell in love with who I am, not what I have
Aunque no puedo negar que también me encanta su cuerpo
Although I can't deny that I also love your body
Es de las pocas que quedan con belleza por fuera y dentro.
You are one of the few who are left with beauty outside and inside.
Me viste rapeando en el metro, con mis amigos,
You saw me rapping on the subway, with my friends,
Ahora me ves con más de mil personas rapeando en vivo,
Now you see me rapping live with more than a thousand people,
Y espérate a que llegue a la cima
And wait for me to reach the top
Que te invito cuando esté arriba a fumarte un caño conmigo.
That I invite you to smoke a joint with me when I'm up there.
Y si me fallas me va a doler no verte,
And if you fail me, it will hurt not to see you,
Y si te fallo que me parta un rayo por perderte
And if I fail you, let me be struck by lightning for losing you
Y si el destino falla y no tenemos mucha suerte,
And if fate fails and we are not very lucky,
Y si empezamos a vivir la vida sin miedo a la muerte.
And if we start living life without fear of death.
No tengo un reloj de oro conmigo,
I don't have a gold watch with me,
Pero es el tiempo el que vale oro y sobretodo contigo
But it's time that's worth gold, and especially with you
Así que dejo de gastar segundos en esto que escribo
So I stop wasting seconds on what I'm writing
Porque cada segundo sin besarte es tiempo perdido.
Because every second without kissing you is wasted time.
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto.
All this is perfect.
Y yo, quiero explicar lo que siento,
And I, I want to explain what I feel,
Sentir tu movimiento junto a nuestro cuerpo
Feel your movement next to our body
Un contacto directo,
A direct contact,
Todo esto es perfecto
All this is perfect





Writer(s): Derek Simpson, Cristian Espino

Nitro MC feat. Ele Raw - Explicar Lo Que Siento - Single
Album
Explicar Lo Que Siento - Single
date de sortie
18-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.