Paroles et traduction Nitro MC - Cuervos y Perras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuervos y Perras
Вороны и суки
Sigo
encerrado
en
mis
4 paredes
no
Всё
ещё
заперт
в
четырёх
стенах,
нет,
Espero
que
entiendan
la
mierda
que
siento
Не
жди,
что
ты
поймёшь
всё
дерьмо,
что
я
чувствую,
Cuando
regalas
confianza
y
te
Когда
даришь
доверие,
а
тебе
Devuelven
un
cuchillo
con
sangre
de
tu
cuerpo
Возвращают
нож,
окровавленный
моей
кровью.
Ya
no
podran
llenarse
la
boca
hablando
mal
de
mi
Больше
не
сможете
набить
рот,
говоря
обо
мне
плохо,
Porque
van
a
tener
la
boca
llena
del
semen
que
Потому
что
ваши
рты
будут
полны
спермы,
которую
Les
voy
a
regalar
asique
traten
su
boca
algo
de
mc
Я
вам
подарю,
так
что
относитесь
к
своему
рту
с
уважением,
недо-МС,
Que
chucha
se
creen
que
son
aqui
Кем,
чёрт
возьми,
вы
себя
возомнили?
No
escribo
para
llamar
tu
atencion
por
gil
Я
не
пишу,
чтобы
привлечь
твоё
внимание,
дура,
Escribo
mi?
calcor?
mi
ardor
mi
dolor
y
el
perdon
que
nunca
consegui
Я
пишу
свою...?
свою
злобу,
свою
боль
и
прощение,
которого
я
так
и
не
получил.
Este
es
el
lado
con
dientes
filosos
del
lobo
que
perdio
su
luna
Это
сторона
волка
с
острыми
зубами,
потерявшего
свою
луну.
Tu
me
criticas
mientras
que
tu
mina
Ты
критикуешь
меня,
пока
твоя
баба
Te
regala
besos
con
sabor
a
mi
tula
Дарит
тебе
поцелуи
со
вкусом
моего
члена.
Ya
no
espero
que
puedas
sentir
la
rabia
que
yo
siento
hacia
ti
Я
больше
не
жду,
что
ты
почувствуешь
ту
ярость,
что
я
испытываю
к
тебе.
No
quiero
verte
ni
en
un
pedaso
de
fotos
tuyas
que
yo
rompi
Не
хочу
видеть
тебя
даже
на
обрывках
твоих
фото,
что
я
порвал.
Como
pudiste
decir
que
eramos
hermanos
amigos
panas
compañeros
Как
ты
могла
сказать,
что
мы
были
братьями,
друзьями,
корешами,
товарищами,
Si
me
apuñaleaste
cuando
te
movia
el
Если
ты
ударила
меня
ножом,
когда
тебе
двигала
Culo
la
puta
que
a
mi
me
decia
te
quiero
Задницу
та
шлюха,
что
говорила
мне
"люблю".
La
vida
es
una
ruleta
rusa
aprendes
del
perdon
Жизнь
- русская
рулетка,
учишься
прощению,
Apretar
los
dientes
mirarte
de
frente
Стиснуть
зубы,
смотреть
тебе
в
лицо.
No
entiendes
lo
ardiente
de
mi
corazon
Ты
не
понимаешь,
как
пылает
моё
сердце.
Yo
voy
a
seguir
a
delante
y
voy
superar
esta
y
culaquier
barrera
Я
буду
идти
вперёд
и
преодолею
эту
и
любую
другую
преграду.
Tu
vas
a
tener
que
arrancar
del
karma
porque
Тебе
придётся
бежать
от
кармы,
потому
что
Seras
un
maricon
hasta
el
dia
en
que
te
mueras
Ты
будешь
тряпкой
до
дня
своей
смерти.
Pido
perdon
por
no
medir
mi
rabia
pero
la
rabia
no
me
dio
el
abuso
Прошу
прощения,
что
не
сдержал
свою
ярость,
но
ярость
не
стала
причиной
насилия.
Mientras
invaden
mi
intimidad
con
prejuicios
los
haters
ilusos
Пока
вторгаются
в
мою
личную
жизнь
с
предрассудками,
наивные
хейтеры,
Quiero
alejarme
de
toda
esa
mierda
Puedo
cerarme
todas
las
puertas
Хочу
уйти
от
всего
этого
дерьма.
Могу
захлопнуть
все
двери.
Va
a
correr
sangre
y
cuando
esten
Будет
кровь,
и
когда
будете
Cerca
Quieren
matarme
ponganse
alerta
Рядом,
хотите
убить
меня
— будьте
начеку.
Tantas
palabras
gastadas
se
alagan
se
atacan
con
balas
que
sueltan
Столько
пустых
слов,
восхваляют
себя,
нападают
друг
на
друга
пулями,
что
выпускают.
De
frente
son
panas
se
quieren
se
aman
В
лицо
— друзья,
любят
друг
друга,
обожают,
Y
se
apuñalan
cuando
se
dan
vuelta
Pasan
los
А
за
спиной
— ножи
в
спину.
Проходят
Años
y
confio
menos
en
las
palabras
que
escucho
Годы,
и
я
всё
меньше
верю
словам,
что
слышу.
Tampoco
ver
para
creer
porque
en
mis
ojos
tampoco
confio
mucho
И
видеть,
чтобы
верить,
тоже
не
вариант,
потому
что
своим
глазам
я
тоже
не
очень
доверяю.
Dejame
el
camino
liberado
que
ya
llevo
Освободи
мне
дорогу,
я
уже
Mucho
tiempo
caminando
con
ratas
en
el
terreno
Слишком
долго
хожу
с
крысами
по
одной
земле.
Dejame
el
camino
liberado
que
ya
me
canse
de
Освободи
мне
дорогу,
я
уже
устал
Esperar
que
la
vida
me
muestre
su
lado
bueno
Ждать,
когда
жизнь
покажет
мне
свою
хорошую
сторону.
Mirame
a
los
ojos
mujer
te
parece
que
tengo
intencion
de
perdonarte
Посмотри
мне
в
глаза,
женщина,
тебе
кажется,
что
я
собираюсь
тебя
простить?
Quedate
con
ese
maricon
que
tu
con
el
son
Оставайся
с
этим
тряпкой,
вы
с
ним
Iguales
y
no
van
durar
mucho
sin
lastimarse
Одинаковые
и
долго
не
протянете,
не
причинив
друг
другу
боли.
Dejame
el
camino
liberado
que
ya
llevo
Освободи
мне
дорогу,
я
уже
Mucho
tiempo
caminando
con
ratas
en
el
terreno
Слишком
долго
хожу
с
крысами
по
одной
земле.
Dejame
el
camino
liberado
que
ya
me
canse
de
Освободи
мне
дорогу,
я
уже
устал
Esperar
que
la
vida
me
muestre
su
lado
bueno
Ждать,
когда
жизнь
покажет
мне
свою
хорошую
сторону.
No
vivas
con
cuervos
porque
los
ojos
pierdes
Не
живи
с
воронами,
а
то
глаза
потеряешь.
No
vivas
con
perras
que
luego
Не
живи
с
суками,
они
потом
Pierden
el
olfato
te
desconocen
y
te
muerden
Теряют
нюх,
перестают
тебя
узнавать
и
кусают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.