Nitro MC - Cuervos y Perras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitro MC - Cuervos y Perras




Cuervos y Perras
Вороны и суки
Sigo encerrado en mis 4 paredes no
Всё ещё заперт в четырёх стенах, нет,
Espero que entiendan la mierda que siento
Не жди, что ты поймёшь всё дерьмо, что я чувствую,
Cuando regalas confianza y te
Когда даришь доверие, а тебе
Devuelven un cuchillo con sangre de tu cuerpo
Возвращают нож, окровавленный моей кровью.
Ya no podran llenarse la boca hablando mal de mi
Больше не сможете набить рот, говоря обо мне плохо,
Porque van a tener la boca llena del semen que
Потому что ваши рты будут полны спермы, которую
Les voy a regalar asique traten su boca algo de mc
Я вам подарю, так что относитесь к своему рту с уважением, недо-МС,
Que chucha se creen que son aqui
Кем, чёрт возьми, вы себя возомнили?
No escribo para llamar tu atencion por gil
Я не пишу, чтобы привлечь твоё внимание, дура,
Escribo mi? calcor? mi ardor mi dolor y el perdon que nunca consegui
Я пишу свою...? свою злобу, свою боль и прощение, которого я так и не получил.
Este es el lado con dientes filosos del lobo que perdio su luna
Это сторона волка с острыми зубами, потерявшего свою луну.
Tu me criticas mientras que tu mina
Ты критикуешь меня, пока твоя баба
Te regala besos con sabor a mi tula
Дарит тебе поцелуи со вкусом моего члена.
Ya no espero que puedas sentir la rabia que yo siento hacia ti
Я больше не жду, что ты почувствуешь ту ярость, что я испытываю к тебе.
No quiero verte ni en un pedaso de fotos tuyas que yo rompi
Не хочу видеть тебя даже на обрывках твоих фото, что я порвал.
Como pudiste decir que eramos hermanos amigos panas compañeros
Как ты могла сказать, что мы были братьями, друзьями, корешами, товарищами,
Si me apuñaleaste cuando te movia el
Если ты ударила меня ножом, когда тебе двигала
Culo la puta que a mi me decia te quiero
Задницу та шлюха, что говорила мне "люблю".
La vida es una ruleta rusa aprendes del perdon
Жизнь - русская рулетка, учишься прощению,
Apretar los dientes mirarte de frente
Стиснуть зубы, смотреть тебе в лицо.
No entiendes lo ardiente de mi corazon
Ты не понимаешь, как пылает моё сердце.
Yo voy a seguir a delante y voy superar esta y culaquier barrera
Я буду идти вперёд и преодолею эту и любую другую преграду.
Tu vas a tener que arrancar del karma porque
Тебе придётся бежать от кармы, потому что
Seras un maricon hasta el dia en que te mueras
Ты будешь тряпкой до дня своей смерти.
Pido perdon por no medir mi rabia pero la rabia no me dio el abuso
Прошу прощения, что не сдержал свою ярость, но ярость не стала причиной насилия.
Mientras invaden mi intimidad con prejuicios los haters ilusos
Пока вторгаются в мою личную жизнь с предрассудками, наивные хейтеры,
Quiero alejarme de toda esa mierda Puedo cerarme todas las puertas
Хочу уйти от всего этого дерьма. Могу захлопнуть все двери.
Va a correr sangre y cuando esten
Будет кровь, и когда будете
Cerca Quieren matarme ponganse alerta
Рядом, хотите убить меня будьте начеку.
Tantas palabras gastadas se alagan se atacan con balas que sueltan
Столько пустых слов, восхваляют себя, нападают друг на друга пулями, что выпускают.
De frente son panas se quieren se aman
В лицо друзья, любят друг друга, обожают,
Y se apuñalan cuando se dan vuelta Pasan los
А за спиной ножи в спину. Проходят
Años y confio menos en las palabras que escucho
Годы, и я всё меньше верю словам, что слышу.
Tampoco ver para creer porque en mis ojos tampoco confio mucho
И видеть, чтобы верить, тоже не вариант, потому что своим глазам я тоже не очень доверяю.
Dejame el camino liberado que ya llevo
Освободи мне дорогу, я уже
Mucho tiempo caminando con ratas en el terreno
Слишком долго хожу с крысами по одной земле.
Dejame el camino liberado que ya me canse de
Освободи мне дорогу, я уже устал
Esperar que la vida me muestre su lado bueno
Ждать, когда жизнь покажет мне свою хорошую сторону.
Mirame a los ojos mujer te parece que tengo intencion de perdonarte
Посмотри мне в глаза, женщина, тебе кажется, что я собираюсь тебя простить?
Quedate con ese maricon que tu con el son
Оставайся с этим тряпкой, вы с ним
Iguales y no van durar mucho sin lastimarse
Одинаковые и долго не протянете, не причинив друг другу боли.
Dejame el camino liberado que ya llevo
Освободи мне дорогу, я уже
Mucho tiempo caminando con ratas en el terreno
Слишком долго хожу с крысами по одной земле.
Dejame el camino liberado que ya me canse de
Освободи мне дорогу, я уже устал
Esperar que la vida me muestre su lado bueno
Ждать, когда жизнь покажет мне свою хорошую сторону.
No vivas con cuervos porque los ojos pierdes
Не живи с воронами, а то глаза потеряешь.
No vivas con perras que luego
Не живи с суками, они потом
Pierden el olfato te desconocen y te muerden
Теряют нюх, перестают тебя узнавать и кусают.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.