Paroles et traduction Nitro MC - Sus Últimos Segundos
Sus Últimos Segundos
Твои последние секунды
Senti
tu
mano
fria,
vi
como
se
cerraron
tu
ojos
Я
ощутил
твою
холодную
руку,
увидел,
как
закрылись
твои
глаза
Deje
de
escuchar
latidos,
tus
labios
ya
no
eran
rojos
Я
перестал
слышать
биение
сердца,
губы
твои
потеряли
цвет
Perdian
su
color
como
todo
a
mi
alrededor
Они
теряли
свой
цвет,
как
и
все
вокруг
меня
Al
ver
que
se
iba
mi
amor
y
los
ateos
rezan
adios
Наблюдая,
как
уходит
моя
любовь,
атеисты
прощаются
с
жизнью
Las
mariposas
se
arrastran,
como
babosas
se
aplastan
Бабочки
ползут,
сминаясь
как
улитки
Sus
alas
rotas
se
gastan,
cuando
estan
solas
se
raspan
Порванные
крылья
исчерпывают
себя,
царапаются,
когда
остаются
одни
El
reloj
de
detuvo
en
aquel
segundo,
Часы
остановились
в
тот
миг,
Cuando
tu
alma
salio
con
alas,
Когда
твоя
душа
взмыла
на
крыльях,
De
angel
despidiendose
del
mundo
Как
ангел,
представая
на
прощание
с
миром
Yo
tan
arrepentido
de
no
haber
aparecido
para
haber
Я,
охваченный
раскаянием
за
то,
что
не
пришел
раньше,
чтобы
Impedido
el
accidente
que
ha
ocurrido
y
que
mi
alma
a
destruido
Предотвратить
аварию,
которая
произошла
и
разрушила
мою
душу
Y
la
unica
oportunidad
que
habia
И
единственная
возможность,
которая
была
Tenido
se
ha
ido
y
para
siempre
te
he
perdido
Исчезла,
и
я
навсегда
тебя
потерял
Y
que
el
sol
no
brilla,
И
солнце
не
светит
Y
el
color
gris
esta
en
todos
lados,
И
серость
пронизала
все
вокруг
Y
cuando
se
hace
de
noche
las
estrellas
se
apagaron
А
когда
наступала
ночь,
звезды
гасли
Queriendo
no
estar
vivo
y
queriendo
Хочу
уйти
из
жизни
и
Ser
una
nube
para
estar
siempre
contigo
Стать
облаком,
чтобы
всегда
быть
рядом
с
тобой
Me
equivoque
y
nunca
me
lo
perdonare
y
Я
ошибся
и
никогда
себе
этого
не
прощу
Cada
noche
con
tu
voz
diciendo
yo
soñaré
И
каждую
ночь
буду
грезить
с
твоим
голосом
Y
yo
te
quiero
hablar,
pero
no
puedes
escuchar
И
я
хочу
с
тобой
говорить,
но
ты
не
услышишь
Y
yo
te
quiero
mirar
pero
tu
a
mi
no
me
veras
И
я
хочу
на
тебя
смотреть,
но
ты
меня
не
увидишь
Si
yo
te
quiero
tomar
la
mano
pero
tu
manos
no
me
Если
я
хочу
взять
тебя
за
руку,
твои
руки
меня
не
Tomaran,
pero
no
dejo
de
hacerlo
por
que
no
lo
puedo
aceptar
Возьмут,
но
я
не
перестану
этого
делать,
потому
что
не
могу
смириться
Destino
por
que
me
la
arrebataste,
DIOS,
por
que
te
la
llevaste
Судьба,
зачем
ты
меня
лишила
ее,
БОГ,
зачем
ты
забрал
A
mi
me
digo
"por
que
no
la
salvaste",
Я
спрашиваю
себя:
"Почему
ты
ее
не
спас"
Y
a
ella
le
digo
"por
que
mierda
te
marchaste"
И
говорю
ей:
"Почему
ты
ушла"
Y
aunque
se
que
odiarias
verme
en
este
estado
И
хотя
я
знаю,
что
ты
бы
возненавидела
видеть
меня
в
таком
состоянии
Aqui
tirado,
hablando
con
tu
foto
gritando
enojado
Валяющимся
здесь,
говорящим
с
твоей
фотографией,
кричащим
от
гнева
Te
prometo
que
saldre
adelante,
Я
обещаю,
что
справлюсь
Que
voy
a
levantarme,
que
sere
mas
grande
que
el
dolor
gigante
Что
я
поднимусь,
что
я
буду
больше,
чем
эта
огромная
боль
Que
loa
raperos
tambien
lloran
lagrimas
NO!,
Что
рэперы
тоже
плачут
слезами?
Нет!
Los
raperos
lloran
rap
y
sus
lagrimas
son
su
voz
Рэперы
плачут
рэпом,
а
их
слезы
- это
их
голоса
No
tienen
pañuelos
de
lagrima,
У
них
нет
носовых
платков
Tiene
hojas
de
cuaderno,
У
них
есть
листы
из
тетради
No
tienen
creencias
solo
tienen
sus
infiernos
У
них
нет
убеждений,
есть
только
ад
Y
por
que
todavia
creo
que
te
voy
a
llamar,
И
почему
я
все
еще
верю,
что
позвоню
тебе
Y
sera
tu
voz
la
que
el
telefono
va
a
contestar
И
это
будет
твой
голос
в
трубке
Por
que
en
la
arena
hice
dibujos
al
azar,
Потому
что
на
песке
я
рисовал
случайные
рисунки
Y
quedo
tu
nombre
que
no
se
borraba
con
el
mar
И
твое
имя,
которое
не
смыло
море
Que
tiré
la
primera
piedra
el
que
no
se
equivoca
Пусть
первый
камень
бросит
тот,
кто
не
ошибается
Y
ese
alguien
se
tropezará
dos
veces
como
idiota
Этот
кто-то
дважды
оступится,
как
идиот
Yeah,
de
la
calle
al
micro,
confinamiento
verbal
estudio
Да,
с
улицы
к
микрофону,
словесное
заточение,
искусство
Es
killer
producer,
Nitro
en
el
microfono
2014
Это
Killer
Producer,
Nitro
в
микрофон
2014
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.