Nitro feat. Fabri Fibra - Ong Bak - traduction des paroles en allemand

Ong Bak - Nitro , Fabri Fibra traduction en allemand




Ong Bak
Ong Bak
Da ragazzino mi dicevano sta roba non va
Als Kind sagten sie mir, dieses Zeug taugt nichts
Due anni dopo io vincevo loro clochard
Zwei Jahre später gewann ich, sie waren Penner
E' tutto mio quello che ho preso, quindi don't touch
Alles, was ich mir genommen habe, gehört mir, also Finger weg
Mi sono fatto strada a pugni come in Ong Bak
Ich habe mich mit Fäusten durchgekämpft wie in Ong Bak
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
And you can hide, and you can run
And you can hide, and you can run
Benvenuto vieni a darmi del venduto
Willkommen, komm und nenn mich einen Verräter
Vi ho preceduto dandomi per deceduto
Ich bin euch zuvorgekommen, indem ich mich für tot erklärt habe
Passo e chiudo quanto sudo
Ende und aus, wie ich schwitze
Mangio idioti come noodles
Ich fresse Idioten wie Nudeln
Ti nutro di attenzioni che non trovi grazie a Google
Ich füttere dich mit Aufmerksamkeit, die du dank Google nicht findest
Sei un tele-dipendente uno che vede e dice niente
Du bist ein Fernseh-Abhängiger, einer, der sieht und nichts sagt
Perché innamorato di ogni superficie riflettente
Weil du in jede spiegelnde Oberfläche verliebt bist
Un corpo nudo ma privo di mente come Kate Moss
Ein nackter Körper, aber ohne Verstand wie Kate Moss
C'ho messo la faccia tu soltanto il culo, J.Lo
Ich habe mein Gesicht hingehalten, du nur deinen Arsch, J.Lo
Rapper come l'oro
Rapper wie Gold
Viene dal sottosuolo
Kommt aus dem Untergrund
Ma quando è raffinato ci mangiano solo loro
Aber wenn es veredelt ist, verdienen nur sie daran
Io non ti ho mai mentito e non mi sono unito al coro
Ich habe dich nie angelogen und mich nicht dem Chor angeschlossen
Quindi non puntare il dito e lascia fare, è il mio lavoro
Also zeig nicht mit dem Finger und lass mich machen, das ist mein Job
E cosa vieni a dirmi "Gimme money money money"
Und was kommst du mir erzählen "Gimme money money money"
Se lanci i soldi e poi trasformi gli uomini in piccioni
Wenn du Geld wirfst und dann Männer in Tauben verwandelst
Il modaiolo scemo vive nelle sue opinioni
Der dumme Modefan lebt in seinen Meinungen
Vuoi vincere Sanremo con Il Volo dai balconi
Du willst Sanremo gewinnen mit Il Volo von den Balkonen
Quindi taglia corto stronzo
Also mach kurz, Arschloch
Non sopporto la mia musica venduta sottocosto
Ich ertrage es nicht, wenn meine Musik unter Wert verkauft wird
La mia colonna sonora divora il mio sconforto
Mein Soundtrack verschlingt meine Verzweiflung
Quindi odia chi la ignora e la tratta da sottofondo
Also hasse den, der sie ignoriert und als Hintergrundmusik behandelt
Mostro, Nitro sei un mostro
Monster, Nitro, du bist ein Monster
Ma sei un povero stronzo se non metti il like alla foto che posto
Aber du bist ein armes Arschloch, wenn du dem Foto, das ich poste, kein Like gibst
L'insulto che mi dicono più spesso è "ti conosco"
Die Beleidigung, die sie mir am häufigsten sagen, ist "Ich kenne dich"
Odio me stesso come posso essere pure amico vostro?
Ich hasse mich selbst, wie kann ich auch noch euer Freund sein?
Io sto con gli annoiati finti grati
Ich bin bei den gelangweilten, falsch Dankbaren
Tra figli di divorziati e gli immigrati emarginati
Zwischen Scheidungskindern und ausgegrenzten Einwanderern
Non ho mai scritto Otis e parli di illuminati?
Ich habe nie Otis geschrieben und du sprichst von Illuminaten?
L'ora pro nobis la fate vobis e pure gratis
Das Ora pro nobis macht ihr für euch und auch noch gratis
La tua sapienza è come carta anni Novanta
Deine Weisheit ist wie Papier aus den Neunzigern
Non per la ragazza bianca che si esalta per Rihanna
Nicht für das weiße Mädchen, das sich für Rihanna begeistert
Che prima mi snobbava e ora mi chiama con costanza
Die mich früher ignoriert hat und mich jetzt ständig anruft
Perché pensa che ho la barca e il rap mi paga la vacanza! Puttana!
Weil sie denkt, ich hätte ein Boot und Rap bezahlt meinen Urlaub! Schlampe!
Non l'ho mai fatto per la figa
Ich habe es nie für die Fotze getan
Perché è tale e quale alla fama, una ladra infanticida
Denn sie ist genau wie der Ruhm, eine kindermordende Diebin
L'idolo suicida è meglio che ti metti in fila
Das selbstmordgefährdete Idol, stell dich besser an
Il mio grillo parlante è morto pippando l'insetticida
Meine sprechende Grille ist gestorben, als sie Insektizid geschnupft hat
Quando sento Nitro insieme a Fibra suona strano
Wenn ich Nitro zusammen mit Fibra höre, klingt das seltsam
E se qualcosa sta cambiando era già parte del piano
Und wenn sich etwas ändert, war das schon Teil des Plans
E se il quadro non ti è chiaro tu fai come ogni italiano
Und wenn dir das Bild nicht klar ist, machst du es wie jeder Italiener
Lancia il sasso e dopo con la mano nasconditi il naso
Wirf den Stein und versteck danach mit der Hand deine Nase
Perché in radio mi dicevano: "Sta roba non va"
Denn im Radio sagten sie mir: "Dieses Zeug taugt nichts"
Due anni dopo io vincevo e loro clochard
Zwei Jahre später gewann ich und sie waren Penner
È tutto mio quello che ho preso quindi "Don't touch"
Alles, was ich mir genommen habe, gehört mir, also "Finger weg"
Mi sono fatto strada a pugni come in Ong Bak
Ich habe mich mit Fäusten durchgekämpft wie in Ong Bak
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
And you can hide, and you can run
And you can hide, and you can run
Vuoi i contenuti? Ti riempio di sputi
Du willst Inhalte? Ich spuck dich voll
Cazzo discuti? Rapina le groupie
Was zum Teufel diskutierst du? Raub die Groupies aus
Una fame da lupi, una fase che superi solo se lo decidi
Ein Wolfshunger, eine Phase, die du nur überwindest, wenn du dich entscheidest
Parte la festa, demoni in testa, ammazza uccidi
Die Party beginnt, Dämonen im Kopf, töte, morde
La gente mi ferma "Fibra regalami un cd!"
Die Leute halten mich an "Fibra, schenk mir eine CD!"
Queste rime le metto in fila, tu le ascolti e ti ecciti
Diese Reime reihe ich aneinander, du hörst sie und wirst geil
'Sta roba è trash, dici? Vedo ovunque nemici
Dieses Zeug ist Müll, sagst du? Ich sehe überall Feinde
La tua testa come il primo di una lista di sacrifici
Dein Kopf wie der erste auf einer Liste von Opfern
Rosso di sera il vino, due vergini a cena il primo
Rot am Abend der Wein, zwei Jungfrauen zum Abendessen der erste Gang
Ascolto te e mi deprimo, io sopra il beat mi esprimo
Ich höre dir zu und werde depressiv, ich drücke mich auf dem Beat aus
Ti senti grande, dicendo sfido il destino
Du fühlst dich großartig und sagst, du forderst das Schicksal heraus
Il pubblico vuole il sangue, arrivo e ti taglio l'intestino
Das Publikum will Blut, ich komme und schneide dir den Darm auf
La scena è muta, non pervenuta
Die Szene ist stumm, nicht existent
Ti sto sul cazzo perché sai che il messaggio di tutto questo è suca
Ich geh dir auf den Sack, weil du weißt, dass die Botschaft von all dem 'Lutsch' ist
Rispetta il talento, abbassa la testa, attento
Respektiere das Talent, senk den Kopf, pass auf
La metrica è così stretta che non passa neanche il tempo
Die Metrik ist so eng, dass nicht einmal die Zeit vergeht
Nitro mi chiama dice faccio un pezzo che parla
Nitro ruft mich an, sagt, ich mache einen Track, der davon spricht
Di chi non pensava che il rap sarebbe arrivato fin qui
Von denen, die nicht dachten, dass Rap so weit kommen würde
Questi mi seguono perché lo sanno
Diese folgen mir, weil sie es wissen
Che la maggior parte degli artisti sono finti
Dass die meisten Künstler falsch sind
Quando vedo Fabri Fibra non capisco più un cazzo
Wenn ich Fabri Fibra sehe, verstehe ich einen Scheißdreck
Apro una pagina su Facebook dedicata a lui
Ich eröffne eine Facebook-Seite, die ihm gewidmet ist
Questi rapper figli della merda, puh puh
Diese Rapper, Söhne der Scheiße, puh puh
Voglio Fibra non tu, Voglio Fibra in Tour! Voglio shhhh!
Ich will Fibra, nicht dich, Ich will Fibra auf Tour! Ich will shhhh!
Non ti sopporto e tu lo sai ci fai apposta, perché?
Ich kann dich nicht ausstehen und du weißt es, du machst es absichtlich, warum?
'Sta roba costa per tre
Dieses Zeug kostet dreifach
Cresci in Italia con il rap
Du wächst in Italien mit Rap auf
Ma lo approcci come se fossi a C'è Posta Per Te
Aber du gehst es an, als wärst du bei 'C'è Posta Per Te'
Citi le rime che faccio ma non capisci la storia
Du zitierst die Reime, die ich mache, aber verstehst die Geschichte nicht
Posti la foto perché speri che ti pisci in gola
Du postest das Foto, weil du hoffst, dass ich dir in den Hals pisse
'Sta roba passa di moda poi ritorna di moda ancora e ancora e ancora
Dieses Zeug kommt aus der Mode, dann kommt es wieder in Mode, immer und immer wieder
Perché a scuola mi dicevano: "Sta roba non va"
Denn in der Schule sagten sie mir: "Dieses Zeug taugt nichts"
Due anni dopo io vincevo e loro clochard
Zwei Jahre später gewann ich und sie waren Penner
È tutto mio quello che ho preso quindi 'Don't touch'
Alles, was ich mir genommen habe, gehört mir, also 'Finger weg'
Mi sono fatto strada a pugni come in Ong Bak
Ich habe mich mit Fäusten durchgekämpft wie in Ong Bak
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
Real players don't die, we multiply
And you can hide, and you can run
And you can hide, and you can run





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luigi Florio, Nicola Albera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.