Nitro - Back Again - traduction des paroles en allemand

Back Again - Nitrotraduction en allemand




Back Again
Wieder da
E yo one, two, three, four
Ey yo eins, zwei, drei, vier
Microphone check-a
Mikrofon-Checka
Il tuo pc resetta, sembra serva a fargli un back up
Dein PC resettet, scheint, als bräuchte er ein Backup
Sotto co sta merda da prima che uscisse black out
Bin in dem Scheiß drin, seit bevor Blackout rauskam
Sta gente non si sveglia c'ha la merda in testa, wake up (wake up)
Diese Leute wachen nicht auf, haben Scheiße im Kopf, wake up (wake up)
Non ho tempo per un mazzo di fiori
Ich habe keine Zeit für einen Blumenstrauß
Quindi ti aspetto sull'altare già col cazzo di fuori
Also warte ich am Altar auf dich, schon mit dem Schwanz draußen
Io ho voluto far le scale, tu hai voluto gli ascensori
Ich wollte die Treppe nehmen, du wolltest die Aufzüge
Ma se cado io mi faccio male
Aber wenn ich falle, verletze ich mich
Se lo fai tu muori
Wenn du es tust, stirbst du
Guardandoti negli occhi cazzo vuoi che possa leggere?
Wenn ich dir in die Augen schaue, was zum Teufel soll ich da lesen können?
Che al club degli idioti non danno nemmeno le tessere
Dass man im Idiotenclub nicht mal Mitgliedskarten ausgibt
Sti poveri viziati senza nervi e senza vertebre
Diese armen Verwöhnten ohne Nerven und ohne Rückgrat
Da depilati, sembrano i vermi che vogliono essere
Enthaart sehen sie aus wie die Würmer, die sie sein wollen
Devi mettere più savuarfer
Du musst mehr Savoir-faire zeigen
Mi basta un piatto, un micro e un palco, nitro one man band
Mir reichen Decks, ein Mikro und eine Bühne, Nitro One-Man-Band
Pensi sia soltanto la na a fare il re?
Glaubst du, nur der Name macht den König?
Alle stronzate credi ancora te
An den Scheiß glaubst immer noch du
We take it back again
We take it back again
Io faccio il rapper non racconto barzellette
Ich bin Rapper, ich erzähle keine Witze
Magari smetto domani, ti piacerebbe
Vielleicht höre ich morgen auf, das würde dir gefallen
Io faccio il rapper non scrivo canzonette
Ich bin Rapper, ich schreibe keine Liedchen
Magari smetto domani, ti piacerebbe
Vielleicht höre ich morgen auf, das würde dir gefallen
Caro amigo sono il tipo che fa schifo anche al tuo rapper preferito
Lieber Amigo, ich bin der Typ, der selbst deinem Lieblingsrapper widerlich ist
Mi vorresti più addolcito tipo "I love you baby"
Du hättest mich gern weicher, Typ "I love you baby"
Forse non hai capito chico, fuck you, pay me
Vielleicht hast du's nicht kapiert, Chico, fuck you, pay me
E tu che parli in giro ma alla fine chi ti caga?
Und du, der rumlabert, aber wer scheißt am Ende auf dich?
Se non vali un quattrino cerchi sempre chi ti paga
Wenn du keinen Cent wert bist, suchst du immer jemanden, der dich bezahlt
Sei forte sopra il web ma con i testi scritti nada
Im Web bist du stark, aber bei geschriebenen Texten: nada
Con i sassi nelle scarpe posso farci un'intifada
Mit Steinen in den Schuhen kann ich 'ne Intifada machen
Quindi tutti zitti brotha, la guerra è legittimata
Also alle ruhig, Brotha, der Krieg ist legitimiert
Fino a quando chi ti infama dichiara la ritirata
Bis derjenige, der dich verleumdet, den Rückzug erklärt
Saluto la puttana che m'ha rotto il cuore in petto
Ich grüße die Schlampe, die mir das Herz in der Brust gebrochen hat
Per vedermi il fine settimana si paga il biglietto
Um mich am Wochenende zu sehen, zahlt man Eintritt
Mi hanno detto tutti attento quando parti perché cambi
Alle sagten mir, pass auf, wenn du gehst, denn du veränderst dich
Poi ritorni a casa e scopri che sono cambiati gli altri
Dann kommst du nach Hause und entdeckst, dass die anderen sich verändert haben
Su youtube hai 500 caratteri per odiarmi
Auf YouTube hast du 500 Zeichen, um mich zu hassen
Io ne ho solo 1 e basta ad ammazzarvi tutti quanti
Ich brauche nur 1 und das reicht, um euch alle umzubringen
Per di più da come mi parli e da come mi guardi
Außerdem, so wie du mit mir redest und mich ansiehst
Capisco che sembra impossibile ascoltarti fare il rap
Verstehe ich, dass es unmöglich scheint, dir beim Rappen zuzuhören
C'è chi ne parla e chi lo fa
Es gibt die, die drüber reden, und die, die es tun
Io sto coi secondi ma il tuo king da che parte sta?
Ich bin bei den Letzteren, aber auf welcher Seite steht dein King?
Io faccio il rapper non racconto barzellette
Ich bin Rapper, ich erzähle keine Witze
Magari smetto domani, ti piacerebbe
Vielleicht höre ich morgen auf, das würde dir gefallen
Io faccio il rapper non scrivo canzonette
Ich bin Rapper, ich schreibe keine Liedchen
Magari smetto domani, ti piacerebbe
Vielleicht höre ich morgen auf, das würde dir gefallen





Writer(s): Matteo Bernacchi, Nicola Albera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.