Paroles et traduction Nitro - Ho fatto bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho fatto bene
Я сделал это правильно
Uh
yeah,
uh
yeah
Э-э-э,
э-э,
э-э-э
Uh
yeah,
uh
yeah
Э-э-э,
э-э,
э-э-э
A
volte
penso
che
Иногда
я
думаю,
что
Il
freddo
dentro
me
Холод
внутри
меня
Sia
quello
che
mi
rende
vivo,
uh
yeah
Будь
то
то,
что
делает
меня
живым,
э-э,
да
E
non
mi
pento
se
И
я
не
жалею,
если
Non
ti
ho
mai
detto
che
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
Spesso
ci
credo
nel
destino,
perché
Я
часто
верю
в
судьбу,
потому
что
Si
vince
sempre
insieme
però
si
perde
da
soli
Вы
всегда
выигрываете
вместе,
но
вы
проигрываете
в
одиночку
È
pieno
di
merde
là
fuori
Там
полно
дерьма
Conosco
delinquenti
e
pure
benefattori
Я
знаю
головорезов
и
чистых
благодетелей
La
realtà
è
che
fanno
tutti
troppo
bene
gli
attori
Реальность
такова,
что
все
они
делают
актеров
слишком
хорошо
E
mi
riportano
agli
albori
da
cui
siamo
partiti
И
они
возвращают
меня
к
рассвету,
с
которого
мы
начали.
Le
strofe,
le
bozze,
le
pose
e
i
graffiti
Строфы,
черновики,
позы
и
граффити
Stavo
tra
banditi
e
personaggi
appassiti
Я
стоял
между
бандитами
и
увядшими
персонажами
Falliti
incalliti,
ingranaggi
impazziti
a
Dark
City
Заядлые
неудачники,
безумные
шестерни
в
темном
городе
Tre
sfigati
con
i
pantaloni
larghi
Три
неудачника
в
мешковатых
штанах
E
la
nebbia
di
provincia
a
rovinarci
И
провинциальный
туман
погубит
нас.
C'era
un
multi
traccia
che
restava
a
motivarci
Был
мульти
трек,
который
остался,
чтобы
мотивировать
нас
Per
guardarmi
dritto
in
faccia
e
dirmi
"Non
sei
come
gli
altri"
Чтобы
посмотреть
мне
прямо
в
лицо
и
сказать:
"Ты
не
такой,
как
другие"
Ora
non
ho
tempo
per
fidarmi,
ma
per
loro
me
la
tiro
Теперь
у
меня
нет
времени
доверять,
но
для
них
я
бросаю
это
Quindi
se
posso
me
la
rido
Так
что,
если
я
могу,
я
смеюсь
над
этим.
E
stanno
ad
additarmi
per
ciò
che
si
dice
in
giro
И
они
подходят
ко
мне
за
то,
что
говорят
вокруг.
Che
c'ho
piani
troppo
grandi
per
un
vicentino
Что
у
меня
слишком
большие
планы
на
вичентино
Non
ho
avuto
mai
una
spinta,
facevo
freestyle
in
strada
У
меня
никогда
не
было
толчка,
я
фристайл
на
улице
Mia
madre
mi
chiamava
e
mi
chiedeva
"Dove
sei?"
Моя
мама
позвонила
мне
и
спросила
:"
Где
ты?"
Dopo
gli
esami
di
quinta,
stavo
già
fuori
di
casa
После
пятого
экзамена
я
уже
был
вне
дома
E
ora
rimpiango
ogni
momento
che
non
passo
con
i
miei
И
теперь
я
сожалею
о
каждом
моменте,
который
я
не
провожу
со
своими
Ma
ringrazio
la
mia
grinta,
la
fame,
non
la
fama
Но
я
благодарю
свой
песок,
голод,
а
не
славу
Solo
una
ti
ripaga
e
per
il
resto
panta
rei
Только
один
платит
вам,
а
в
остальном
panta
rei
E
forse
a
prima
vista
ti
sembrava
una
cazzata
И,
может
быть,
на
первый
взгляд
это
казалось
чушью
Ma
ora
mi
guardo
allo
specchio
e
posso
dire
"So
chi
sei"
Но
теперь
я
смотрю
в
зеркало
и
могу
сказать:
"Я
знаю,
кто
ты".
Perché
ho
fatto
bene
Потому
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
nonostante
tutto
Потому
что
он
сделал
меня
хорошо,
несмотря
ни
на
что
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
anche
se
mi
ha
distrutto
Потому
что
это
сделало
меня
хорошим,
даже
если
это
разрушило
меня.
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
nonostante
tutto
Потому
что
он
сделал
меня
хорошо,
несмотря
ни
на
что
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
Потому
что
это
хорошо
для
меня
Guarda
adesso
quelle
panche
dove
stavamo
seduti
Посмотри
на
эти
скамейки,
где
мы
сидели.
Giorni
interi
che
ora
sembrano
minuti
Целые
дни,
которые
теперь
кажутся
минутами
Scandivamo
il
tempo
con
gli
sputi
e
con
gli
schiaffi
ricevuti
Мы
отмечали
время
с
плевками
и
полученными
пощечинами
Ma
alla
fine
pure
noi
siamo
cresciuti
in
un
mare
di
problemi
Но
в
конце
концов
мы
тоже
выросли
в
море
проблем
Oggi
è
già
domani
e
molto
presto
sarà
ieri
Сегодня
уже
завтра,
и
очень
скоро
будет
вчера
Non
contano
i
sentieri
che
hai
tracciato
coi
pensieri
Не
учитываются
пути,
которые
ты
проложил
с
мыслями.
Solo
quando
sei
arrivato
chiedono
"Da
dove
vieni?"
Только
когда
вы
пришли,
они
спрашивают:
"откуда
вы?"
Sai
che
sono
nato
schiavo
della
mia
ambizione
Ты
знаешь,
что
я
родился
рабом
своих
амбиций,
Anche
se
a
volte
sbotto
perché
non
sopporto
la
pressione
Хотя
иногда
я
выпаливаю,
потому
что
не
могу
выдержать
давления
Non
prender
posizione
forse
è
la
migliore
opzione
Не
занимайте
позицию,
может
быть,
это
лучший
вариант
Quella
che
chiami
realtà
è
la
tua
versione
di
finzione
То,
что
вы
называете
реальностью,
- это
ваша
версия
вымысла
Se
non
c'è
discussione
me
ne
vado,
bravo
Если
нет
обсуждения,
я
ухожу,
Браво
Non
sarò
parte
del
degrado
Я
не
буду
частью
деградации,
So
che
ogni
occasione
ormai
fa
una
donna
attrice,
un
uomo
ladro
Я
знаю,
что
каждый
шанс
теперь
делает
женщину-актрису,
мужчину-вора
Ora
che
sembra
la
cornice
valga
molto
più
del
quadro
Теперь,
когда
кажется,
что
рамка
стоит
намного
больше,
чем
картина
Infatti
adesso
non
vi
credo,
non
mi
fido
На
самом
деле
сейчас
я
не
верю
вам,
я
не
доверяю
Non
vi
parlo
se
non
siete
dei
nostri
Я
не
буду
говорить
с
вами,
если
вы
не
из
наших
Non
ho
più
tempo
da
perdere
con
i
"se
fossi"
У
меня
больше
нет
времени
тратить
на
"если
бы
я
был"
Forse
non
capisci
il
prezzo
di
essere
esposti
Может
быть,
вы
не
понимаете
цену
разоблачения
Non
è
che
mi
conosci
perché
ti
intrattengo,
chi
l'ha
detto?
Это
не
значит,
что
ты
знаешь
меня,
потому
что
я
развлекаю
тебя,
кто
это
сказал?
Sono
chiacchiere
da
bar,
non
chiamarmi
star
e
fila
dentro
Это
болтовня
в
баре,
не
называй
меня
звездой
и
строй
внутри.
Che
la
gente
ormai
si
gira
dove
tira
il
vento
Что
люди
теперь
поворачиваются
туда,
куда
тянет
ветер.
Tu
punti
alla
firma,
io
sto
già
sul
firmamento
Ты
указываешь
на
подпись,
я
уже
стою
на
небосводе.
E
ora
una
famiglia
in
ogni
angolo
d'Italia
И
теперь
семья
в
каждом
уголке
Италии
Una
donna
che
mi
ama
e
senza
loro
che
farei?
Женщина,
которая
любит
меня
и
без
них
что
бы
я
сделал?
Un
pubblico
che
mi
somiglia,
conosce
la
mia
trama
Аудитория,
похожая
на
меня,
знает
мой
сюжет
E
rispetta
ciò
che
accade
prima
che
tu
prema
play
И
уважайте
то,
что
происходит,
прежде
чем
вы
нажмете
play
Dillo
tu
alla
mia
età
Скажи
это
моему
возрасту.
La
musica
è
la
mia
meta,
la
mia
metà
Музыка
- моя
цель,
моя
половина
La
via
retta,
la
libertà
Прямой
путь,
свобода
La
mia
vetta,
la
memoria
eterna
come
eredità
Моя
вершина,
вечная
память
как
наследие
Quello
che
mi
aspetta
l'aldilà
Что
ждет
меня
в
загробной
жизни
Perché
ho
fatto
bene
Потому
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
nonostante
tutto
Потому
что
он
сделал
меня
хорошо,
несмотря
ни
на
что
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
anche
se
mi
ha
distrutto
Потому
что
это
сделало
меня
хорошим,
даже
если
это
разрушило
меня.
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
nonostante
tutto
Потому
что
он
сделал
меня
хорошо,
несмотря
ни
на
что
So
che
ho
fatto
bene
Я
знаю,
что
я
сделал
это
правильно
Perché
mi
ha
fatto
bene
Потому
что
это
хорошо
для
меня
A
volte
penso
che
Иногда
я
думаю,
что
Il
freddo
dentro
me
Холод
внутри
меня
Sia
quello
che
mi
rende
vivo,
uh
yeah
Будь
то
то,
что
делает
меня
живым,
э-э,
да
E
non
mi
pento
se
И
я
не
жалею,
если
Non
ti
ho
mai
detto
che
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
Spesso
ci
credo
nel
destino,
perché
Я
часто
верю
в
судьбу,
потому
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Tognini, Nicola Albera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.