Paroles et traduction Nitro feat. tha Supreme & Gemitaiz - RAP SHIT (feat. tha Supreme & Gemitaiz) - prod. STABBER
RAP SHIT (feat. tha Supreme & Gemitaiz) - prod. STABBER
РЭПЧИК (feat. tha Supreme & Gemitaiz) - prod. STABBER
A
pezzi
entro
nel
club
con
il
carro
attrezzi
Я
врываюсь
в
клуб
на
эвакуаторе
Perché
sono
il
re
di
'sta
rap
shit,
yeah
Ведь
я
король
этого
рэпчика,
да
Nasty
sa
che
sono
un
mostro
come
Nessie
Nasty
знает,
что
я
монстр,
как
Несси
Il
nome
sulla
cima
della
blacklist,
eh
Мое
имя
на
вершине
черного
списка,
э
Se
questi
li
chiami
testi,
io
sono
Shakespeare
Если
это
тексты,
то
я
Шекспир
Ne
esci
peggio
del
Brexit
Ты
выйдешь
из
этого
хуже,
чем
из
Брексита
A-a-accetti
che
con
un
foglio
quello
che
voglio
П-п-прими,
что
с
помощью
листа
бумаги
я
получаю
всё,
что
хочу
Lo
prendo
con
gli
interessi
С
процентами
Io
non
capisco
che
fanno
Я
не
понимаю,
чем
они
занимаются
Ormai
sono
quello
che
seguono
(Uoh)
Теперь
я
тот,
за
кем
они
следуют
(Уо)
Fai
pure
il
disco
dell'anno
(Oh)
Делай
хоть
альбом
года
(О)
Io
punto
a
quello
del
secolo
Я
же
нацелен
на
альбом
века
Vengo
dal
buco
del
culo
del
Veneto
Я
родом
из
задницы
Венето
Se
non
ci
credi,
bro,
chiedilo
al
fegato
Если
не
веришь,
бро,
спроси
у
печени
Mentre
connette
la
mente
all'encefalo
Пока
она
соединяет
разум
с
мозгом
Sali
su
Pegaso,
ti
porto
in
alto
Запрыгивай
на
Пегаса,
я
подниму
тебя
высоко
Fin
quanto
non
prende
il
telefono
Пока
не
зазвонит
телефон
Mi
vesto
bene,
non
Benetton
Я
одеваюсь
хорошо,
но
не
в
Benetton
Guardami
uscire
dal
feretro
Смотри,
как
я
вылезаю
из
гроба
Sciupato
più
di
Jack
Skeleton
Потрепанный,
как
Джек
Скеллингтон
Riesco
a
stento
a
divertirmi
Еле
могу
развлечься
Non
ho
tempo
di
sentirmi
gli
isterismi
Нет
времени
слушать
истерики
Di
'ste
bitches,
vite
tristi,
please,
believe
me
Этих
сучек,
грустные
жизни,
поверь
мне
Sopra
la
mia
tomba
scrivici:
"Ipse
dixit"
На
моей
могиле
напиши:
"Он
сам
сказал"
Davide
mi
fa:
"Nicoli',
fidati
di
me,
scendi
a
Roma"
Давиде
говорит
мне:
"Николи,
доверься
мне,
спускайся
в
Рим"
Io
che
sono
già
K.O
sembro
il
sosia
di
Bernie
Lomax
Я
уже
в
нокауте,
похож
на
двойника
Берни
Ломакса
Shh,
io
non
ho
pietà,
fra',
come
i
ricchi
in
Libia
Тсс,
у
меня
нет
жалости,
бро,
как
у
богачей
в
Ливии
Fai
una
doppia
data,
ma
su
Wikipedia
Ты
даешь
двойной
концерт,
но
в
Википедии
Se
ti
impicchi
per
invidia
(Ah-ah)
Если
ты
повесишься
от
зависти
(А-а)
Su
di
me
quante
ne
sento?
(Me
quante
ne
sento?)
Сколько
я
слышу
о
себе?
(Сколько
я
слышу?)
Che
non
sono
più
lo
stesso
(Che
non
sono
più
lo
stesso)
Что
я
уже
не
тот
(Что
я
уже
не
тот)
Che
ho
fatto
i
soldi
adesso
quindi
non
mi
è
concesso
Что
теперь
у
меня
есть
деньги,
поэтому
мне
нельзя
Più
di
essere
depresso
(Di
essere
depresso)
Быть
в
депрессии
(Быть
в
депрессии)
Sì
che
mi
interesso
al
fashion
(Mhm)
Да,
я
интересуюсь
модой
(Мгм)
Però
non
rispetto
il
dress
code
Но
не
соблюдаю
дресс-код
Sarò
brutto,
ma
anche
onesto
(Mhm)
Я
могу
быть
уродливым,
но
честным
(Мгм)
Vendo
il
doppio
se
lo
esco
Продаю
вдвое
больше,
если
выпускаю
Swisho
un
J
mentre
cammino,
cammino
Сворачиваю
косяк
на
ходу,
на
ходу
Sembra
che
c'ho
in
me
un
camino,
camino
Внутри
меня
будто
камин,
камин
La
mia
ninna
nanna
Моя
колыбельная
Falla
minimo
da
un
chilo
Сделай
ее
минимум
на
кило
La
tua
hit
è
un
fail,
amico
carino
Твой
хит
- провал,
милый
дружок
Se
c'hai
una
mail,
è
per
un
panino
Если
у
тебя
есть
почта,
то
для
бутерброда
L'ansia
canta,
la,
la
Тревога
поет,
ла,
ла
È
stanca
di
chi
lo
ha
capito
Она
устала
от
тех,
кто
это
понял
Oh,
presso
la
Lemon
Haze,
qua
sembra
Demon
Days
О,
с
Lemon
Haze
здесь
как
в
Demon
Days
Frate',
resto
caldo
anche
se
out
fa
-6
Брат,
я
остаюсь
горячим,
даже
если
на
улице
-6
Amo
questa
merda
e
lo
sa
almeno
lei
Я
люблю
это
дерьмо,
и
она
это
знает
A
fare
questa
merda
vinco
World
Cup,
Europei
Занимаясь
этим
дерьмом,
я
выигрываю
Чемпионат
мира,
Евро
Don't
stop,
sali
sulla
giostra
Не
останавливайся,
садись
на
карусель
Fra',
non
l'hai
mai
vista
girare
come
la
nostra
Бро,
ты
никогда
не
видел,
чтобы
она
крутилась
так,
как
наша
Le
fumiamo
in
sosta,
viaggi
di
ogni
sorta
Мы
курим
их
на
стоянке,
путешествия
любого
рода
Aspetta
che
faccio
uscire
una
troia
da
una
torta
(Sì)
Подожди,
я
сейчас
достану
телку
из
торта
(Да)
Faccio
il
compleanno,
sono
l'anticristo
Я
праздную
день
рождения,
я
антихрист
C'ho
un
completo
addosso
che
non
l'hai
mai
visto
(No)
На
мне
костюм,
которого
ты
никогда
не
видел
(Нет)
Perché
non
è
uscito,
fra',
sotto
al
cuscino
Потому
что
он
не
вышел,
бро,
под
подушкой
Tengo
i
soldi
per
farmi
quel
viaggio
a
Kingston
У
меня
есть
деньги,
чтобы
съездить
в
Кингстон
Sono
settimane
che
non
esco
(Ehi)
Неделями
не
выхожу
из
дома
(Эй)
Il
flow,
se
non
sai
rappare,
te
lo
presto
Флоу,
если
не
умеешь
читать
рэп,
я
тебе
одолжу
No,
vabbè,
stavo
scherzando,
eh
Нет,
ладно,
я
шутил,
э
Scendo,
poi
la
riprendo
Спускаюсь,
потом
снова
поднимаюсь
Fumo
e
divento
vuoto
dentro,
sì,
sto
morendo
Курю
и
становлюсь
пустым
внутри,
да,
я
умираю
Coloro
come
un
rododendro,
sto
a
Cottolengo
Раскрашиваюсь,
как
рододендрон,
я
в
Коттоленго
Vorrei
sorridere,
ma
ci
vuole
troppo
tempo
Хотел
бы
улыбнуться,
но
это
занимает
слишком
много
времени
Perciò
mi
spacco
come
i
norvegesi
(Yeah,
yeah)
Поэтому
я
разбиваюсь,
как
норвежцы
(Да,
да)
Poi
mi
riprendo
entro
nove
mesi
Потом
прихожу
в
себя
через
девять
месяцев
Tu
chiedi
a
mamma:
"Sono
crazy?"
Ты
спрашиваешь
у
мамы:
"Я
сумасшедший?"
Allora
Dompé,
stappa
il
Dom
Pé'
Тогда,
Домпé,
откупори
Dom
Pé
Il
flow
la
schiena
te
la
rompe,
chiamo
il
golpe
Флоу
ломает
тебе
спину,
я
вызываю
переворот
Sì,
mi
sono
scritto
in
fronte,
yeah
Да,
я
написал
себе
на
лбу,
да
Con
lei
non
scopo,
solo
pompe
С
ней
не
трахаюсь,
только
мим*
Solo
pompe,
sì,
solo
pompe
Только
мим*,
да,
только
мим*
Swisho
un
J
mentre
cammino,
cammino
Сворачиваю
косяк
на
ходу,
на
ходу
Sembra
che
c'ho
in
me
un
camino,
camino
Внутри
меня
будто
камин,
камин
La
mia
ninna
nanna
Моя
колыбельная
Falla
minimo
da
un
chilo
Сделай
ее
минимум
на
кило
La
tua
hit
è
un
fail,
amico
carino
Твой
хит
- провал,
милый
дружок
Se
c'hai
una
mail,
è
per
un
panino
Если
у
тебя
есть
почта,
то
для
бутерброда
L'ansia
canta,
la,
la
Тревога
поет,
ла,
ла
È
stanca
di
chi
lo
ha
capito
Она
устала
от
тех,
кто
это
понял
Hai
venduto
due
CD,
ti
credi
Eric
Clapton
Ты
продал
два
CD,
возомнил
себя
Эриком
Клэптоном
La
tua
shit
è
troppo
street,
pari
un
chierichetto
Твое
дерьмо
слишком
уличное,
как
у
пономаря
Hai
venduto
due
CD,
ti
credi
Eric
Clapton
Ты
продал
два
CD,
возомнил
себя
Эриком
Клэптоном
La
tua
shit
è
troppo
street,
pari
un
chierichetto
Твое
дерьмо
слишком
уличное,
как
у
пономаря
Hai
venduto
due
CD,
ti
credi
Eric
Clapton
Ты
продал
два
CD,
возомнил
себя
Эриком
Клэптоном
La
tua
shit
è
troppo
street,
pari
un
chierichetto
Твое
дерьмо
слишком
уличное,
как
у
пономаря
Hai
venduto
due
CD,
ti
credi
Eric
Clapton
Ты
продал
два
CD,
возомнил
себя
Эриком
Клэптоном
La
tua
shit
è
troppo
street,
pari
un
chierichetto
Твое
дерьмо
слишком
уличное,
как
у
пономаря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Tartaglini, Davide Mattei, Davide De Luca, Nicola Albera
Album
GarbAge
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.