Nitro - San Junipero I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitro - San Junipero I




San Junipero I
Сан-Джуниперо I
Quante cose spaventose non so come dirti
Столько ужасных вещей, не знаю, как тебе сказать,
Passerò dall′overdose all'overthinking
Мечусь от передозировки к бесконечным размышлениям.
Vieni con me, un disastro ambulante
Пойдем со мной, ходячая катастрофа,
A cavallo dell′astro più grande
Верхом на самой большой звезде.
Più mi spremo le meningi
Чем больше я напрягаю мозги,
Più riempio sto lago di sangue
Тем больше наполняю это озеро крови.
Maledetto senso di colpa
Проклятое чувство вины,
Ci penso ogni volta
Думаю о нем каждый раз.
Poi perdo ogni forza
Потом теряю все силы.
Mi hanno detto che non importa se l'odio che ho dentro col tempo mi gonfia
Мне говорили, что неважно, если ненависть внутри со временем меня раздует.
Intanto ripenso a quel giorno di pioggia
Тем временем я вспоминаю тот дождливый день,
Odore di asfalto bagnato
Запах мокрого асфальта.
La macchina accosta e tu sali di corsa
Машина подъезжает, и ты быстро садишься.
Eri bella come il peccato
Ты была прекрасна, как грех.
Sai che l'orgoglio è il mio grande difetto
Знаешь, гордость мой большой недостаток,
Di cui mi vergogno e che parte il rigetto
Которого я стыжусь, и который вызывает отторжение.
Poi quando dormo non sai cosa sogno
А когда я сплю, ты не знаешь, что мне снится.
Se non dimostro bisogno d′affetto
Если я не показываю, что нуждаюсь в ласке,
So che dovevo portarti rispetto
Я знаю, что должен был относиться к тебе с уважением,
Darti ragione e parlarti di petto
Соглашаться с тобой и говорить откровенно.
Eppure trancio i contatti di netto
И все же я резко обрываю контакты.
Vorrei regalarti il mio tempo
Я хотел бы подарить тебе свое время,
E penso a quanto sono stato debole
И думаю о том, каким слабым я был.
E dentro me sento un demone
И внутри меня сидит демон,
Ma non mi renderà meno colpevole
Но он не сделает меня менее виноватым.
So che sembra deplorevole
Знаю, это кажется прискорбным,
Però non sono io a fare le regole
Но не я устанавливаю правила.
Ma al calare delle tenebre ti prometto che
Но с наступлением темноты я обещаю тебе, что
Verrà a prenderti il cuore come Repo Men
Он придет забрать твое сердце, как Репо-мены.
Sei la voce nelle cuffie di chi fugge (via)
Ты голос в наушниках того, кто убегает (прочь),
La chiave che apre tutte le mie turbe
Ключ, открывающий все мои тревоги.
Il mio fascio di luce a fine tunnel
Мой луч света в конце туннеля.
Ho bisogno di te (di te)
Ты мне нужна (нужна),
Ho bisogno di te (di te, di te)
Ты мне нужна (нужна, нужна),
Ho bisogno di te (Ho bisogno di te)
Ты мне нужна (Ты мне нужна),
Ho bisogno di te-e-e (Ho bisogno di te)
Ты мне нужна-а-а (Ты мне нужна).
Resta con me ti prego
Останься со мной, прошу.
Non pensarci più
Не думай больше об этом.
Guarda che bello il tramonto qui a San Junipero
Посмотри, какой красивый закат здесь, в Сан-Джуниперо.
Ti prego
Прошу,
Non pensarci più
Не думай больше об этом.
Guarda che bello il tramonto qui a San Junipero
Посмотри, какой красивый закат здесь, в Сан-Джуниперо.
Ti prego
Прошу,
Non pensarci più
Не думай больше об этом.
Guarda che bello il tramonto qui a San Junipero
Посмотри, какой красивый закат здесь, в Сан-Джуниперо.
Ti prego
Прошу,
Non pensarci più
Не думай больше об этом.
Guarda che bello il tramonto
Посмотри, какой красивый закат.
Era tutto un brutto sogno almeno credo, yeh
Это был всего лишь плохой сон, по крайней мере, я думаю, да.





Writer(s): Marco Antonio Azara, Lorenzo Spinosa, Nicola Albera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.