Nitty Gritty Dirt Band feat. Linda Ronstadt - An American Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitty Gritty Dirt Band feat. Linda Ronstadt - An American Dream




I beg your pardon, mama, what did you say?
Прошу прощения, мама, что ты сказала?
My mind was drifting off on Martinique Bay
Мои мысли плыли по заливу Мартиники.
It's not that I'm not interested, you see
Дело не в том, что меня это не интересует, понимаешь
Augusta, Georgia is just no place to be
Огаста, Джорджия - это просто неподходящее место.
I think Jamaican in the moonlight
Я думаю Ямайка в лунном свете
Sandy beaches, drinking rum every night
Песчаные пляжи, пьем ром каждую ночь.
We got no money, mama, but we can go
У нас нет денег, мама, но мы можем поехать.
We'll split the difference, go to Coconut Grove
Разделим разницу и поедем в кокосовую рощу.
Keep on talking, mama, I can hear
Продолжай говорить, Мама, я слышу.
Your voice, it tickles down inside of my ear
Твой голос щекочет мне ухо.
I feel a tropical vacation this year
Я чувствую, что в этом году у меня каникулы в тропиках.
Might be the answer to this hillbilly fear
Может быть, это и есть ответ на этот деревенский страх.
I think Jamaican in the moonlight
Я думаю Ямайка в лунном свете
Sandy beaches, drinking rum every night
Песчаные пляжи, пьем ром каждую ночь.
We got no money, mama, but we can go
У нас нет денег, мама, но мы можем поехать.
We'll split the difference, go to Coconut Grove
Разделим разницу и поедем в кокосовую рощу.
Voila! An American Dream
Вуаля! Американская Мечта!
Well, we can travel girl, without any means
Что ж, мы можем путешествовать, девочка, без всяких средств.
When it's as easy as closing your eyes
Когда это так же просто, как закрыть глаза.
And dream Jamaica is a big neon sign
А мечта Ямайки-это большая неоновая вывеска.
Just keep talking, mama, I like that sound
Просто продолжай говорить, Мама, мне нравится этот звук.
It goes so easy with that rain falling down
Все идет так легко, когда идет дождь.
I think a tropical vacation this year
Думаю, в этом году будет отпуск в тропиках.
Might be the answer to this hillbilly fear
Может быть, это и есть ответ на этот деревенский страх.
Voila! An American Dream
Вуаля! Американская Мечта!
Yeah, we can travel, girl, without any means
Да, мы можем путешествовать, девочка, без всяких средств.
When it's as easy as closing your eyes
Когда это так же просто, как закрыть глаза.
And dream Jamaica is a big neon sign
А мечта Ямайки-это большая неоновая вывеска.
Just think Jamaican in the moonlight.
Просто подумай о Ямайке в лунном свете.
Sandy beaches, drinking rum every night
Песчаные пляжи, пьем ром каждую ночь.
We got no money, mama, but we can go
У нас нет денег, мама, но мы можем поехать.
We'll split the difference, go to Coconut Grove
Разделим разницу и поедем в кокосовую рощу.





Writer(s): Norman Ray Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.