Nitty Gritty Dirt Band - Catfish John - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nitty Gritty Dirt Band - Catfish John




Catfish John
Старина Сом
Mama said, "Don't go near that river,
Мама говорила: «Не ходи к той реке,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Держись подальше от старины Сома».
But come the morning, I'd always be there
Но с наступлением утра я неизменно был там,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
Шагая по его следам в сладкой дымке рассвета над дельтой.
Born a slave in the town of Vicksburg
Рожденный рабом в городе Виксбург,
Traded for a chestnut mare
Обменянный на гнедую кобылу,
He never spoke a word in anger
Он никогда не говорил в гневе,
Though his load was hard to bear
Хотя бремя его было тяжелым.
Mama said, "Don't go near that river,
Мама говорила: «Не ходи к той реке,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Держись подальше от старины Сома».
But come the morning, I'd always be there
Но с наступлением утра я неизменно был там,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
Шагая по его следам в сладкой дымке рассвета над дельтой.
Catfish John was a river hobo
Старина Сом был речным бродягой,
He lived and died on the riverbend
Он жил и умер на излучине реки.
Thinking back, I still rememebr
Оглядываясь назад, я до сих пор помню,
I was proud to be his friend
Я гордился быть его другом.
Mama said, "Don't go near that river,
Мама говорила: «Не ходи к той реке,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Держись подальше от старины Сома».
But come the morning, I'd always be there
Но с наступлением утра я неизменно был там,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
Шагая по его следам в сладкой дымке рассвета над дельтой.
Let me dream or another morning
Дай мне помечтать о том утре,
And a time so long ago
О том времени, так давно минувшем,
When the sweet magnolias blossom
Когда цвели сладкие магнолии,
And the cotton fields were white as snow
А хлопковые поля были белы, как снег.
Mama said, "Don't go near that river,
Мама говорила: «Не ходи к той реке,
Don't be hangin' around old Catfish John"
Держись подальше от старины Сома».
But come the morning, I'd always be there
Но с наступлением утра я неизменно был там,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
Шагая по его следам в сладкой дымке рассвета над дельтой.
But come the morning, I'd always be there
Но с наступлением утра я неизменно был там,
Walkin' in his footsteps in the sweet delta dawn
Шагая по его следам в сладкой дымке рассвета над дельтой.





Writer(s): רותם חן, Mc Dill,robert Lee, Reynolds,allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.