Nitty Gritty Dirt Band - Waitin' On a Dark Eyed Gal - traduction des paroles en allemand




Waitin' On a Dark Eyed Gal
Warten auf ein dunkeläugiges Mädchen
Well the midnight train can come and go without me
Nun, der Mitternachtszug kann kommen und gehen ohne mich
Oh I don′t need no taxi back to town
Oh, ich brauch' kein Taxi zurück in die Stadt
I think I'll just stay right here in this deep old light
Ich glaub', ich bleib einfach hier in diesem alten, tiefen Licht
Was supposed to meet someone here tonight
Sollte hier heute Nacht jemanden treffen
Now I′m sittin here thinking
Jetzt sitz' ich hier und denke nach
Waiting on a dark-eyed gal
Warte auf ein dunkeläugiges Mädchen
No, I don't mind the rain, I never even noticed
Nein, der Regen stört mich nicht, ich hab' ihn kaum bemerkt
And I don't feel the cold, it wouldn′t matter any how
Und die Kälte spür' ich nicht, das würde sowieso nichts ändern
As a matter of fact I could stay till the break of day
Eigentlich könnte ich bleiben bis zum Morgengrauen
I don′t see as I'm in anybody′s way
Ich steh' niemandem im Weg, soviel ich seh'
I'm just sittin here thinking
Ich sitz' nur hier und denke nach
Waiting on a dark eyed gal
Warte auf ein dunkeläugiges Mädchen
She said she′d meet me at the station
Sie sagte, sie trifft mich am Bahnhof
I don't believe she′ll keep me waiting very long
Ich glaub' nicht, dass sie mich lange warten lässt
Very long
Lange warten
She never was one to let me know her mind
Sie war nie eine, die ihren Kopf mir offenbarte
So I'll stay right here, just doing my time
Also bleib' ich hier, verbringe meine Zeit
Just sitting here thinking
Sitz' nur hier und denke nach
Waiting on a dark eyed gal
Warte auf ein dunkeläugiges Mädchen
•••
•••
Yeah the midnight train has come and gone without me
Ja, der Mitternachtszug ist gekommen und ohne mich gegangen
I don't need no taxi back to town
Ich brauch' kein Taxi zurück in die Stadt
I think I′ll just stay right here in this deep old light
Ich glaub', ich bleib einfach hier in diesem alten, tiefen Licht
Was supposed to meet someone here tonight
Sollte hier heute Nacht jemanden treffen
Now I′m sittin' here thinkin′
Jetzt sitz' ich hier und denke nach
Waitin' on a dark eyed gal
Warte auf ein dunkeläugiges Mädchen
Yeah I′m just sittin' here thinkin′
Ja, ich sitz' nur hier und denke nach
Waitin' on a dark eyed gal
Warte auf ein dunkeläugiges Mädchen
•••
•••





Writer(s): Ron Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.