Paroles et traduction Nitty Gritty Dirt Band - When I Get My Rewards
Oh
the
the
night
is
so
still,
not
a
baby
will
cry
О,
ночь
так
тиха,
ни
один
ребенок
не
заплачет.
Not
a
chill
wind
will
blow,
disturbing
the
sky
Не
подует
холодный
ветер,
не
потревожит
небо.
But
there's
no
peace
in
me,
I'm
burning
for
you
Но
во
мне
нет
покоя,
я
сгораю
по
тебе.
I'm
walking
the
floor
in
the
devil's
shoes
Я
хожу
по
полу
в
туфлях
дьявола.
When
I
get
my
rewards,
I
will
bring
them
to
you
Когда
я
получу
свои
награды,
я
принесу
их
тебе.
I
shall
ask
for
your
love
and
swear
mine
is
true
Я
попрошу
твоей
любви
и
поклянусь,
что
моя
истинна.
Will
you
cast
me
aside
and
see
me
no
more?
Неужели
ты
отвергнешь
меня
и
больше
не
увидишь?
How
can
I
win
your
heart
when
I
get
my
rewards?
Как
мне
завоевать
твое
сердце,
когда
я
получаю
свою
награду?
They
say
that
your
hair
can
never
touch
mine
Говорят,
твои
волосы
никогда
не
коснутся
моих.
That
a
poor
boy
can't
hope
for
a
woman
so
fine
Что
бедный
мальчик
не
может
надеяться
на
такую
прекрасную
женщину
But
I
work
till
I
fall,
determined
to
win
Но
я
работаю
до
упаду,
полный
решимости
победить.
Driven
by
need
to
see
you
again
Движимый
желанием
увидеть
тебя
снова
When
I
get
my
rewards,
I
will
bring
them
to
you
Когда
я
получу
свои
награды,
я
принесу
их
тебе.
I
shall
ask
for
your
love
and
swear
mine
is
true
Я
попрошу
твоей
любви
и
поклянусь,
что
моя
истинна.
Will
you
cast
me
aside
and
see
me
no
more?
Неужели
ты
отвергнешь
меня
и
больше
не
увидишь?
How
can
I
win
your
heart
when
I
get
my
rewards?
Как
мне
завоевать
твое
сердце,
когда
я
получаю
свою
награду?
When
I
get
my
rewards,
I
will
bring
them
to
you
Когда
я
получу
свои
награды,
я
принесу
их
тебе.
I
shall
ask
for
your
love
and
swear
mine
is
true
Я
попрошу
твоей
любви
и
поклянусь,
что
моя
истинна.
Will
you
cast
me
aside
and
see
me
no
more?
Неужели
ты
отвергнешь
меня
и
больше
не
увидишь?
How
can
I
win
your
heart
when
I
get
my
rewards?
Как
мне
завоевать
твое
сердце,
когда
я
получаю
свою
награду?
How
can
I
win
your
heart
when
I
get
my
rewards?
Как
мне
завоевать
твое
сердце,
когда
я
получаю
свою
награду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kennerley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.