Niva - Lifestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niva - Lifestyle




Lifestyle
Lifestyle
Yo no soy un dyke
I am not a dyke
Pero siempre tengo el strap
But I always have the strap
Todos los dias se vira uno
Every day he turns one
Asi es la vida en el trap
That's life in the trap.
No escribas mierda en insta
Don't write shit on insta
Ni amenaces por whatsapp
Do not threaten by WhatsApp
No te hablo de la gorra
I'm not talking about the hat.
Pero nigga tu eres cap
But nigga you're cap
Me roncan en los captions
I snore in the captions
Y sus outfits son de gap
And her outfits are from gap
Yo ni me tiro fotos
I don't even take pictures
Y mi ropa es de Saks
And my clothes are from Saks
Me lusco en toda las pistas
I shine on all the tracks
Yo siempre mato los tracks
I always kill the tracks
Tengo cuatro putas en cuatro
I have four whores in four
Como si fuera un four track
As if it were a four track
Y en los Porsches Panamera (Panamera)
And in the Porsches Panamera (Panamera)
No soy universitario
I am not a university
Pero quiero uno Carrera (Uno Carrera)
But I want one Career (One Career)
Ya me dicen el cemento
They already tell me the cement
Firme en la carretera
Steady on the road
No es temporada de lluvia
It's not the rainy season
Y de bala hay balacera
And of bullet there is shooting
Y dale bounce
And give it a bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Bounce
Ese culo tan grandote
That big ass
Que no te entra en los pants
That doesn't fit in your pants
Como los racks que tengo
Like the racks I have
Que acumulan twenty bands
That accumulate twenty bands
Aveces flow skater
Sometimes flow skater
Me da por ponerme vans
I want to wear vans
Dice que va casarme
He says he's going to marry me
No lo veo
I don't see it
Donde están?
Where are they?
Uh wait
Uh wait
Rompo la ley
I break the law
Me dicen el real
They tell me the real
No hablo de estate
I'm not talking about estate
Te hago un scar
I'll make you a scar
Y no hablo de face
And I'm not talking about face
Ustedes están duros
You guys are hard
Siendo los mas fake
Being the most fake
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene (Ay)
That I sound (Ay)
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes
Of all the goods
Tu película entretiene (Ah)
Your movie entertains (Ah)
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene
Comparing is not appropriate
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene (Ay)
That I sound (Ay)
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes
Of all the goods
Tu película entretiene
Your movie entertains
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene bitch
Comparing is not convenient bitch
Tengo un piquete
I have a picket line
Que no se compara
That does not compare
Roncan en vano
They snore in vain
Y no dan la cara
And they don't show their face
Los busca sonidos como tu
Looking for sounds like you
No les prestamos atencion
We do not pay attention to them
Le di a tu puta y a tu ex
I gave your whore and your ex
El mismo dia una mision
The same day a mission
Te la parti y la recogiste
You broke it and picked it up
Que lechón
What a sucker
Nos viste aquella noche
You saw us that night
Y te pusiste mas blanco
And you got whiter
Que un algodón
Than a cotton
Vamo a dejarlo musical
I'm going to leave it musical
Ya que nos backea
Since he backs us up
La calle
The street
Va a morir mucha gente
A lot of people are going to die
De los muertos sera
Of the dead will be
El valle
The valley
Cabron yo ni respondo
Fuck, I don't even answer.
Y logro que tu boca calle
And I make your mouth shut
Yo si soy real
If I am real
No como tu ese es el detalle
Not like you that's the detail
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene
That I sound
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes
Of all the goods
Tu película entretiene
Your movie entertains
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene
Comparing is not appropriate
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene (Ay)
That I sound (Ay)
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes (Ay ay)
Of all the goods (Ay ay)
Tu película entretiene (Ay)
Your movie entertains (Ay)
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene bitch
Comparing is not convenient bitch
Aveces hay q bajarle
Sometimes you have to take it down
La person a esta gente g
The person to these people g
Lxg shit Lvv shit
Lxg shit Lvv shit
La familia
The family
El ultimo apostol
The last apostle
La verdadera vision baby (Ay)
The real vision baby (Ay)
Deja q los tambores
Let q the drums
Suenen Luisi
Sound Luisi
Ninguna de esta gente
None of these people
Aguanta la presión baby ay
Take the pressure baby ay
Put your hands up
Put your hands up
If you fuck with this shit
If you fuck with this shit
Let that shit bounce
Let that shit bounce
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene
That I sound
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes
Of all the goods
Tu película entretiene
Your movie entertains
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene (Ay)
Comparing is not convenient (Ay)
Y a ti te duele
And it hurts you
Que yo suene
That I sound
De mis canciones
Of my songs
Cobro cien porciento
I charge one hundred percent
De todos los bienes
Of all the goods
Tu película entretiene
Your movie entertains
Pero soy Hollywood
But I'm Hollywood
Comparar no conviene bitch
Comparing is not convenient bitch





Writer(s): Nivaldo Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.