Nivaldo Marques - Amor Ou o Litrão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nivaldo Marques - Amor Ou o Litrão




Amor Ou o Litrão
Love Or The Big Bottle (Litrão)
Eu achei que eu bebia bem
I thought I was a good drinker
É, mas estava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com a mulher que bebe dobrado
I got involved with a woman who drinks twice as much
Não aguentei o embalo
I couldn't keep up
Ela não tira o copo da mão
She doesn't take the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo, pra mim não dá, não
Liquor straight from the bottle, I can't handle it, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make up your mind
Toma uma decisão
Make up your mind
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Liquor is not water, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make up your mind
Toma uma decisão
Make up your mind
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle (litrão)
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle (litrão)
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle (litrão)
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Meu parceiro Gomes paredão, patrocinador oficial
My partner Gomes Paredão, official sponsor
Da banda Nivaldo Marques
Of the Nivaldo Marques band
'Tamo junto papa
We're together, man
Eu achei que eu bebia bem
I thought I was a good drinker
É, mas estava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com a mulher que bebe dobrado
I got involved with a woman who drinks twice as much
Não aguentei o embalo
I couldn't keep up
Ela não tira o copo da mão
She doesn't take the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo, pra mim não dá, não
Liquor straight from the bottle, I can't handle it, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make up your mind
Toma uma decisão
Make up your mind
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Liquor is not water, no
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the booze
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle (litrão)
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle (litrão)
Ser feliz ao meu lado
Be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.