Nivas K Prasanna - Madura Palapalakkuthu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nivas K Prasanna - Madura Palapalakkuthu




Madura Palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Male
Мужчина
Yei anga manakka
Эй, там, в моем сердце
Yei inga manakka
Эй, здесь, в моем сердце
Yei anga manakka
Эй, там, в моем сердце
Yei inga manakka
Эй, здесь, в моем сердце
Yei anga manakka inga manakka
Эй, там, в моем сердце, здесь, в моем сердце
Anga manakka inga manakka
Там, в моем сердце, здесь, в моем сердце
Anga manakka inga manakka
Там, в моем сердце, здесь, в моем сердце
Anga manakka inga manakka
Там, в моем сердце, здесь, в моем сердце
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Yei thappadikka thaviladikka
Эй, хлопать в ладоши, танцевать,
Kottadikka koothadikka
Кричать, веселиться,
Kuthaattam kai thatta podu
Начинай танцевать, хлопай в ладоши
Yei kaathadikka kathavadikka
Эй, дразнить, подшучивать,
Idi idikka vedi vedikka
Толкаться, играть,
Vettaattam whistle adikka aadu
Свистеть и танцевать, как дикий зверь
Ada vandhaarae
Вот и пришел
Karuppanna saamy
Бог Каруппанна Сами
Idhu thanmaanam
Это его земля
Kuraiyaadha boomi
Безграничная земля
Pattaasa patha vaiyi
Взрывать петарды,
Pammaatha oththi vaiyi
Разжигать факелы,
Mathaappa suthi vaiyi
Раздувать огонь,
Kithaappa yethi vaiyi
Поднимать флаги,
Thappaattam kotta vaiyi
Барабанить,
Oyilaattam katta vaiyi
Связывать буйволов,
Puliyaattam poda vaiyi
Выпускать тигров,
Devarattam aada vaiyi
Исполнять танец Деваратам
Male & Chorus
Мужчина и Хор
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Male
Мужчина
Kallapetti kannukaari
Девушка с глазами, как драгоценные камни,
Katterumbu sollukaari
Девушка со словами, как перец чили
Heyheyheyheyyy
Эй, эй, эй, эййй
Male
Мужчина
Kallapetti kannukaari
Девушка с глазами, как драгоценные камни,
Katterumbu sollukaari
Девушка со словами, как перец чили
Karpoorathu pallukaari
Девушка с улыбкой, как камфора,
Kanna pinna dhillukaari
Девушка, заставляющая меня сходить с ума
Male & Chorus
Мужчина и Хор
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Podu
Давай
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thannanannanaa
Таннаннанаа
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thanna thannanana
Тан наннанана
Thannanannanaa
Таннаннанаа
Male
Мужчина
Ooru ellaam flex vachi
Весь город увешан плакатами
Aaaa... aaa... aaa...
Ааа... ааа... ааа...
Male
Мужчина
Vedha vedhama sangam vachi
С горячим сердцем собрались вместе
Aaaa... aaa... aaa...
Ааа... ааа... ааа...
Male
Мужчина
Alumbaathaan ezhuthuvaainga
Пишите на стенах храма,
Alapparaiya kaattuvaainga
Кричите во всю глотку,
Elaraiya koottuvaainga
Собирайте всех вместе
Aaa.a... aaa... aaa...
Ааа... ааа... ааа...
Ukkaandhu yosippaingala
Вы будете сидеть и думать?
Illai yosichittu ukkaruvangala
Или будете думать сидя?
Ukkaandhu yosippaingala
Вы будете сидеть и думать?
Illai yosichittu ukkaruvangala
Или будете думать сидя?
Athiruthadi vaanavedi
Небеса дрожат,
Kelappungada naattuvedi
Слушайте, земля дрожит
Athiruthadi vaanavedi
Небеса дрожат,
Kelappungada naattuvedi
Слушайте, земля дрожит
Ukkaandhu yosippaingala
Вы будете сидеть и думать?
Illai yosichittu ukkaruvangala
Или будете думать сидя?
Thannaanae thanna nanna nae
Тан нанаэ тан нанна наэ
Thanna thannananna naana naana nae
Тан наннананна нана нана наэ
Thannaanae thanna nanna nae
Тан нанаэ тан нанна наэ
Thanna thannananna naana naana nae
Тан наннананна нана нана наэ
Male
Мужчина
Ae pechi...
Эй, красотка...
Inga vanthu paaru
Подойди и посмотри
Namma vetri aattatha
Нашу победную игру
Summa kuthu kuthunu
Просто танцуй, танцуй
Kuthittu irukaan
Продолжай танцевать
Female
Женщина
Ae nandooda nellu veippom
Эй, мы посадим рис с утками,
Narigal ooda karumbu veppom
Мы посадим сахарный тростник с лисами,
Vandi ooda vaazha veppom
Мы посадим бананы с телегами,
Thaeru ooda thenna veppom
Мы посадим мед с телегами
Urutti podu uruvi podu
Бей в барабан, играй на флейте,
Oru therikka kuthaattatha
Для танца огня,
Erakki podu izhuthu podu
Рисуй и пиши,
Theeyum parakka karakaattatha
Для огненного шоу
Ada kacheri thaan kalakkattuthada
Вот и начинается праздник,
Ooru sanam ada sokkuthada
Вся деревня веселится,
Meesai ellaam onnu kooduthada
Все усы соединяются,
Oru sokkaaliyaa ada suthuthada
И горячий танец начинается
Ada kacheri thaan kalakkattuthada
Вот и начинается праздник,
Ooru sanam ada sokkuthada
Вся деревня веселится,
Meesai ellaam onnu kooduthada
Все усы соединяются,
Oru sokkaaliyaa ada suthuthada
И горячий танец начинается
Male
Мужчина
Ae ennappa
Эй, братан
Intha kuthukkae intha kuthukkae
В этом танце, в этом танце
Naai elacha mathiri elachukittu irukkom
Я схожу с ума, как бешеная собака
Yei thookku rasaa
Эй, королева сна,
Yei amukku rani
Эй, королева любви,
Yei thookku rasaa
Эй, королева сна,
Yei amukku rani
Эй, королева любви,
Yei thookku thookku
Эй, спать, спать
Yei amukku amukku
Эй, любить, любить
Yei thookku thookku
Эй, спать, спать
Yei amukku amukku
Эй, любить, любить
Yei thooku yei amukku
Эй, спать, эй, любить
Yei thooku yei amukku
Эй, спать, эй, любить
Chinna rasaathi
Маленькая красавица
Azhaga murukku suttalaam
Красиво скручивает волосы
Enna pathalaiyaam
Без денег
Nera kadaikku ponalaam
Пойдем прямо в магазин
Enna vanganathum
Что бы я ни захотел
Kaiyula kaasu pathalaiyaam
В руках нет денег
Ava thaan ennatha senja
Она сделала что-то,
Ava thaan ennatha senja
Она сделала что-то,
Pattunu muthatha vacha
И получила жемчужину
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Male
Мужчина
Haan haan...(4)
Хаан хаан...(4)
Female
Женщина
Rangu sillukkuthaan
Красный шелк,
Sikkunu samanju vanthalam
Скромно подошла,
Haanhaan
Хаан хаан
Sangu maamandhaan
Мужчина из манго,
Paathu kolanju ninnaam
Смотрел с удивлением,
Adi yaathi
О, ритм,
Panguni raathiri nice-ah
Ночь праздника Пангуни прекрасна,
Pakkathil ponalaam
Рядом с девушкой,
Hoo hoo
Ху ху
Manguni maamandhaan
Мужчина из манго,
Bayamthula nadungi ponanaam
Испуганно убежал
Female
Женщина
Light-ah anachiputta
Легко зажгла,
Light-ah anachikitta
Легко зажгла,
Weight-ah kaattiputta
Сильно показала,
Male
Мужчина
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Rapapapa papa pappaa
Рапапапа папа паппаа
Female
Женщина
Naarapaiyan kannu
Парень с кокосовой пальмой,
Vachaan kannamma
Пришел, дорогая,
Naan koorapulla
Я хитрая девушка,
Maattikitten vasamaa
Запутала его,
Kena paiyan
Парень из леса,
Pulli vachaan ponnamma
Пришел, девушка,
Oru keerathanda
Получила одну царапину,
Sikkikitten nesamaa
Вчера вечером,
Keela veettu chinnamma
Тетя снизу,
Mela veettu pattamma
Тетя сверху,
Vanthomaa ponomaa
Пришли и ушли,
Yekkachakka vambamma
Пришла тетя Еккачакка
Nara paiyan...
Парень с кокосовой пальмой...
Nara paiyan
Парень с кокосовой пальмой,
Kannu vachaan kannamma
Пришел, дорогая,
Naan koorapulla
Я хитрая девушка,
Maattikitten vasamaa
Запутала его,
Kena paiya
Парень из леса,
Pulli vachaan ponnamma
Пришел, девушка,
Oru keerathanda
Получила одну царапину,
Sikkikitten nesamaa
Вчера вечером,
Male & Chorus
Мужчина и Хор
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Madura palapalakkuthu
Мадурайский цветочный дождь
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Vacha malliyappoo manamanakkuthu
Пришедший жасмин опьяняет наши сердца
Vacha malliyappoo
Пришедший жасмин
Vacha malliyappoo
Пришедший жасмин
Vacha malliyappoo
Пришедший жасмин
Malliyappoo malliyappoo malliyappoo
Жасмин, жасмин, жасмин
Malli malli malli malli malli malli malli malli malli...
Жасмин, жасмин, жасмин, жасмин, жасмин, жасмин, жасмин, жасмин, жасмин...





Writer(s): nivas k prasanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.