Nivea Soares - Em Tua Presença - Live - traduction des paroles en russe

Em Tua Presença - Live - Nivea Soarestraduction en russe




Em Tua Presença - Live
В Твоём присутствии - Live
Eu quero estar neste lugar
Я хочу быть в этом месте,
Onde o pecado é perdoado
Где прощается грех
E as culpas são levadas
И уносится вина.
Eu quero estar neste lugar
Я хочу быть в этом месте,
Onde o amor não se esfrie
Где любовь не охладевает
E o fogo não se apague
И огонь не угасает.
Em Tua presença, Senhor Jesus
В Твоём присутствии, Господь Иисус,
Em Tua presença, Senhor Jesus
В Твоём присутствии, Господь Иисус.
Santo Espírito, eu me rendo ao Teu agir
Святой Дух, я предаюсь Твоему действию,
Meu anseio é permanecer em Teu amor
Моё желание - пребывать в Твоей любви.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах.
Eu quero estar neste lugar
Я хочу быть в этом месте,
Onde o poder não me corrompa
Где власть не развратит меня,
Riquezas não me ceguem
Богатства не ослепят меня.
Eu quero estar neste lugar
Я хочу быть в этом месте,
Onde o mundo não me atraia
Где мир не увлечет меня,
Paixões não me seduzam
Страсти не соблазнят меня.
Em Tua presença, Senhor Jesus, eu quero estar
В Твоём присутствии, Господь Иисус, я хочу быть,
Em Tua presença, Senhor Jesus
В Твоём присутствии, Господь Иисус.
Santo Espírito, eu me rendo ao Teu agir
Святой Дух, я предаюсь Твоему действию,
Meu anseio é permanecer em Teu amor
Моё желание - пребывать в Твоей любви.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах,
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах,
Em Tua presença, sim, sim, sim Senhor
В Твоём присутствии, да, да, да, Господь,
Em Tua presença eu quero, quero estar
В Твоём присутствии я хочу, хочу быть.
Santo Espírito, eu me rendo ao Teu agir
Святой Дух, я предаюсь Твоему действию,
Meu anseio é permanecer em Teu amor
Моё желание - пребывать в Твоей любви.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах,
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах,
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах.
Eu quero estar em Tua presença
Я хочу быть в Твоём присутствии,
Permanecer em Tua presença
Пребывать в Твоём присутствии,
Permanecer em Ti
Пребывать в Тебе,
Videira verdadeira, Jesus
Истинная виноградная лоза, Иисус.
Jesus, Jesus, Jesus
Иисус, Иисус, Иисус,
Não nada que eu queira mais
Нет ничего, чего бы я хотела больше,
Não nada que eu precise mais
Нет ничего, в чём бы я нуждалась больше,
Que a Tua presença
Чем в Твоём присутствии,
Que a Tua glória
Чем в Твоей славе.
Jesus, Jesus, Jesus
Иисус, Иисус, Иисус,
Jesus, Jesus, Jesus
Иисус, Иисус, Иисус.
Jesus, atrai meu coração a Ti
Иисус, привлекай моё сердце к Себе,
Atrai meu coração a Ti
Привлекай моё сердце к Себе.
Dia após dia, mais fome
День ото дня, всё больше голода,
Mais sede de Ti
Всё больше жажды по Тебе.
Dia após dia, mais fome
День ото дня, всё больше голода,
Mais sede, mais fome
Всё больше жажды, больше голода,
Mais sede, mais fome
Всё больше жажды, больше голода.
Mais fogo em meu coração
Всё больше огня в моём сердце,
Mais fogo em meu coração
Всё больше огня в моём сердце,
Mais fogo em meu coração
Всё больше огня в моём сердце,
Fogo de amor, pelo meu Amado
Огонь любви к моему Возлюбленному,
Pelo meu Amado Jesus
К моему Возлюбленному Иисусу.
Santo Espírito, eu me rendo ao Teu agir
Святой Дух, я предаюсь Твоему действию,
Meu anseio é permanecer em Teu amor
Моё желание - пребывать в Твоей любви.
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах,
Em Tua presença, Senhor
В Твоём присутствии, Господь,
Em Tua presença ah ah
В Твоём присутствии, ах, ах.
Existem algumas pessoas tanto que estão aqui quanto que estão em casa
Есть люди как здесь, так и дома,
Um dia você cantou uma canção de amor a Jesus com todo seu coração
Однажды ты пела песню любви Иисусу от всего сердца,
Um dia você amou a Jesus com todo seu coração
Однажды ты любила Иисуса всем своим сердцем,
Com toda intensidade do seu ser
Всей силой своего существа.
Mas você se cansou pelas circunstâncias
Но ты устала от обстоятельств,
Você se cansou, se cansou de lutar contra frieza geral
Ты устала, устала бороться с всеобщей холодностью,
Mas o Espírito Santo de Deus quer queimar o seu coração novamente
Но Святой Дух Божий хочет снова зажечь твоё сердце
E te trazer uma nova canção, uma nova canção
И дать тебе новую песню, новую песню.
Bem-aventurado o povo que conhece o som festivo
Блажен народ, знающий трубный зов,
Bem-aventurado o povo que tem ouvidos
Блажен народ, у которого есть уши,
Para ouvir o que o Espírito Santo diz à igreja nestes dias
Чтобы слышать, что Святой Дух говорит Церкви в эти дни.
Espírito Santo, vem como fogo, vem como fogo
Святой Дух, приди как огонь, приди как огонь,
Queima os nossos corações de amor por ti novamente
Зажги наши сердца любовью к Тебе снова,
Restaura, restaura a canção do amor
Восстанови, восстанови песнь любви,
Restaura a canção do compromisso, restaura a canção de amor
Восстанови песнь посвящения, восстанови песнь любви.
Restaura o amor
Восстанови любовь,
Restaura o amor
Восстанови любовь,
Restaura o amor
Восстанови любовь,
Sim, restaura o amor
Да, восстанови любовь,
Restaura o amor em meu coração
Восстанови любовь в моём сердце.
Restaura o fogo, restaura o fogo de amor por ti, Jesus
Восстанови огонь, восстанови огонь любви к Тебе, Иисус,
Restaura a fome e a sede pela Tua palavra
Восстанови голод и жажду по Твоему слову
E pelos Teus átrios, pelas Tuas comunhões Senhor
И по Твоим дворам, по Твоему общению, Господь,
Restaura Senhor, restaura Senhor, restaura Senhor
Восстанови, Господь, восстанови, Господь, восстанови, Господь,
Restaura a Tua presença no meio do Teu povo, oh sim Deus
Восстанови Твоё присутствие среди Твоего народа, о, да, Боже.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.