Nivea Soares - Em Tua Presença (Versão Estendida) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nivea Soares - Em Tua Presença (Versão Estendida) - Ao Vivo




Em Tua Presença (Versão Estendida) - Ao Vivo
In Your Presence (Extended Version) - Live
Eu quero estar neste lugar
I want to be in this place
Onde o pecado é perdoado
Where sin is forgiven
E as culpas são levadas
And guilt is washed away
Eu quero estar neste lugar
I want to be in this place
Onde o amor não se esfrie
Where love doesn't grow cold
E o fogo não se apague
And the fire doesn't die out
Em tua presença senhor Jesus
In your presence, Lord Jesus
Em tua presença senhor Jesus
In your presence, Lord Jesus
Santo espírito, eu me rendo ao teu agir
Holy Spirit, I surrender to your work
Meu anseio é permanecer em teu amor
My longing is to remain in your love
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Eu quero estar neste lugar
I want to be in this place
Onde o poder não me corrompa
Where power doesn't corrupt me
Riquezas não me ceguem
Riches don't blind me
Eu quero estar neste lugar
I want to be in this place
Onde o mundo não me atraia
Where the world doesn't lure me
Paixões não me seduzam
Passions don't seduce me
Em tua presença senhor Jesus quero estar
In your presence, Lord Jesus, I want to be
Em tua presença senhor Jesus
In your presence, Lord Jesus
Santo espírito, eu me rendo ao teu agir
Holy Spirit, I surrender to your work
Meu anseio é permanecer em teu amor
My longing is to remain in your love
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença, sim, sim, sim senhor
In your presence, yes, yes, yes Lord
Em tua presença eu quero, eu quero estar
In your presence I want, I want to be
Santo espírito, eu me rendo ao teu agir
Holy Spirit, I surrender to your work
Meu anseio é permanecer em teu amor
My longing is to remain in your love
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença (senhor)
In your presence (Lord)
Em tua presença
In your presence
Eu quero estar em tua presença
I want to be in your presence
Permanecer em tua presença
Remain in your presence
Permanecer em ti
Remain in you
Videira verdadeira Jesus
True vine Jesus
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
(Em tua presença senhor) Jesus
(In your presence, Lord) Jesus
(Em tua presença) Jesus, Jesus
(In your presence) Jesus, Jesus
Não nada que eu queira mais
There's nothing I want more
Não nada que eu precise mais
There's nothing I need more
Que a tua presença
Than your presence
Que a tua glória
Than your glory
Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, Jesus, Jesus
Jesus, atrai meu coração a ti
Jesus, draw my heart to you
Atrai meu coração a ti
Draw my heart to you
Dia após dia, mais fome
Day after day, more hunger
Mais sede de ti
More thirst for you
Dia após dia, mais fome
Day after day, more hunger
Mais sede, mais fome
More thirst, more hunger
Mais sede, mais fome
More thirst, more hunger
Mais fogo em meu coração
More fire in my heart
Mais fogo em meu coração
More fire in my heart
Mais fogo em meu coração
More fire in my heart
Fogo de amor, pelo meu amado
Fire of love, for my beloved
Pelo meu amado Jesus
For my beloved Jesus
Santo espírito, eu me rendo ao teu agir
Holy Spirit, I surrender to your work
Meu anseio é permanecer em teu amor
My longing is to remain in your love
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença (senhor)
In your presence (Lord)
(Em tua presença)
(In your presence)
Existem algumas pessoas
There are some people
Tanto que estão aqui quanto que estão em casa
Both who are here and who are at home
Um dia você cantou uma canção de amor a Jesus
One day you sang a love song to Jesus
Com todo seu coração
With all your heart
Um dia você amou a Jesus com todo seu coração
One day you loved Jesus with all your heart
Com toda intensidade do seu ser
With all the intensity of your being
Mas você se cansou pelas circunstâncias
But you got tired by the circumstances
Você se cansou, se cansou de lutar contra a frieza geral
You got tired, tired of fighting the general coldness
Mas o espírito santo de Deus
But the Holy Spirit of God
Quer queimar o seu coração novamente
Wants to burn your heart again
E te trazer uma nova canção, uma nova canção
And bring you a new song, a new song
Bem-aventurado o povo que conhece o som festivo
Blessed are the people who know the festive sound
Bem-aventurado o povo que tem ouvidos
Blessed are the people who have ears
Para ouvir o que o espírito santo diz à igreja nestes dias
To hear what the Holy Spirit says to the church these days
Espírito santo, vem como fogo, vem como fogo
Holy Spirit, come like fire, come like fire
Queima os nossos corações de amor por ti novamente
Burn our hearts with love for you again
Restaura, restaura a canção do amor
Restore, restore the song of love
Restaura a canção do compromisso, restaura a canção de amor
Restore the song of commitment, restore the song of love
Restaura o amor
Restore love
Restaura o amor
Restore love
Restaura o amor
Restore love
Sim, restaura o amor
Yes, restore love
Restaura o amor em meu coração
Restore love in my heart
Restaura o fogo, restaura o fogo de amor por ti Jesus
Restore the fire, restore the fire of love for you Jesus
Restaura a fome e a sede pela tua palavra
Restore the hunger and thirst for your word
E pelos teus átrios, pelas tuas comunhões senhor
And for your courts, for your fellowships Lord
Restaura senhor, restaura senhor, restaura senhor
Restore Lord, restore Lord, restore Lord
Restaura a tua presença no meio do teu povo
Restore your presence in the midst of your people
Oh sim Deus, oh sim Deus
Oh yes God, oh yes God
Quero estar neste lugar
I want to be in this place
Lugar de comunhão, lugar de comunhão
Place of fellowship, place of fellowship
Lugar de cura, lugar de cura
Place of healing, place of healing
Tua presença, tua presença, tua presença Jesus
Your presence, your presence, your presence Jesus
Eu não quero trocar tua presença por nada mais
I don't want to trade your presence for anything else
Por entretenimento, eu não quero trocar a tua presença
For entertainment, I don't want to trade your presence
Por pessoas, por relacionamentos, por redes sociais
For people, for relationships, for social networks
Eu não quero te trocar por prestígio, fama, dinheiro
I don't want to trade you for prestige, fame, money
Eu não quero te trocar por mim mesmo
I don't want to trade you for myself
Ajuda-me, ajuda-me, ajuda-me
Help me, help me, help me
Santo espírito, eu me rendo ao teu agir
Holy Spirit, I surrender to your work
Meu anseio é permanecer em teu amor
My longing is to remain in your love
Em tua presença senhor
In your presence, Lord
Em tua presença
In your presence
Em tua presença (senhor)
In your presence (Lord)
(Em tua presença) cante um cântico novo
(In your presence) sing a new song
Ao senhor, feche os seus olhos, abra sua boca
To the Lord, close your eyes, open your mouth
Tua presença é tão doce
Your presence is so sweet
Tua presença é tão doce Jesus
Your presence is so sweet Jesus
A tua presença é tão real
Your presence is so real
E o teu amor é tão verdadeiro
And your love is so true
Tua presença é preciosa, lindo Jesus
Your presence is precious, beautiful Jesus
Lindo Jesus, lindo Jesus, tu és lindo
Beautiful Jesus, beautiful Jesus, you are beautiful
Lindo, lindo, tu és lindo
Beautiful, beautiful, you are beautiful
Uma coisa peço ao senhor e a buscarei
One thing I ask of the Lord, and I will seek it
Que é habitar em tua presença para sempre
That is to dwell in your presence forever
Contemplar tua beleza
To contemplate your beauty
Contemplar sua beleza
To contemplate your beauty
Uma coisa peço ao senhor e isso eu buscarei
One thing I ask of the Lord and that I will seek
E isso eu buscarei
And that I will seek
Habitar em sua presença todos os dias, todos os dias
To dwell in your presence every day, every day
Contemplar sua beleza
To contemplate your beauty
Contemplar sua beleza
To contemplate your beauty
Contemplar sua beleza Jesus, Jesus, Jesus
To contemplate your beauty Jesus, Jesus, Jesus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.