Paroles et traduction Nivea Soares - Este é o Som da Tua Noiva | Eu Só Quero Te Amar
Este é o Som da Tua Noiva | Eu Só Quero Te Amar
This Is the Sound of Your Bride | I Just Want to Love You
Este
é
o
som
da
tua
noiva
This
is
the
sound
of
your
bride
Este
é
o
som
da
tua
igreja
This
is
the
sound
of
your
church
Este
é
o
som
da
tua
noiva
This
is
the
sound
of
your
bride
Este
é
o
som
da
tua
igreja
This
is
the
sound
of
your
church
E
toma
o
teu
lugar
And
take
your
place
E
toma
o
teu
lugar
And
take
your
place
Vem
dançar
(vem)
Come
dance
(come)
Este
é
o
som
da
tua
noiva
This
is
the
sound
of
your
bride
Este
é
o
som
da
tua
igreja
This
is
the
sound
of
your
church
Este
é
o
som
da
tua
noiva
This
is
the
sound
of
your
bride
Este
é
o
som
da
tua
igreja
This
is
the
sound
of
your
church
E
toma
o
teu
lugar
And
take
your
place
Vem
dançar,
oh
Come
dance,
oh
Oh
vem,
vem,
vem
Oh
come,
come,
come
(E
toma
o
teu
lugar)
(And
take
your
place)
Toma
o
teu
lugar
em
nós
senhor,
oh
vem
Take
your
place
in
us
Lord,
oh
come
Vem,
oh-oh-oh-oh
(vem
Jesus)
Come,
oh-oh-oh-oh
(come
Jesus)
Vem
dançar,
vem
Come
dance,
come
Eu
só
quero
te
amar
I
just
want
to
love
you
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Eu
só
quero
te
amar
I
just
want
to
love
you
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Vem
encher
este
lugar
Come
fill
this
place
Vem
encher
este
lugar
Come
fill
this
place
Teu
abraço
queremos
sentir
We
want
to
feel
your
embrace
Vem
encher
este
lugar
Come
fill
this
place
Teu
abraço
queremos
sentir,
Jesus
We
want
to
feel
your
embrace,
Jesus
Eu
só
quero
te
amar
I
just
want
to
love
you
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Quero
te
amar,
Jesus
I
want
to
love
you,
Jesus
(Eu
só
quero
te
amar)
(I
just
want
to
love
you)
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Vem
encher
este
lugar
Come
fill
this
place
Teu
abraço
queremos
sentir
hoje
aqui
We
want
to
feel
your
embrace
today
here
Vem
encher
este
lugar,
uh-oh
Come
fill
this
place,
uh-oh
Teu
abraço
queremos
sentir,
Jesus
We
want
to
feel
your
embrace,
Jesus
Vem
encher
este
lugar,
oh
Come
fill
this
place,
oh
Teu
abraço
queremos
sentir,
eh
We
want
to
feel
your
embrace,
eh
Vem
encher
este
lugar,
uh,
oh
Come
fill
this
place,
uh,
oh
(Teu
abraço
queremos
sentir)
(We
want
to
feel
your
embrace)
Oh,
só
as
vozes,
diga
Oh,
just
the
voices,
say
Vem
encher
este
lugar
Come
fill
this
place
Teu
abraço
queremos
sentir
We
want
to
feel
your
embrace
Não
há
outro
que
queremos
mais
There
is
no
other
we
want
more
Vem
encher
este
lugar
(Jesus,
oh
vem)
Come
fill
this
place
(Jesus,
oh
come)
Teu
abraço
queremos
sentir
We
want
to
feel
your
embrace
Eu
só
quero
te
amar,
Jesus
I
just
want
to
love
you,
Jesus
Sim,
eu
só
quero
te
amar
Yes,
I
just
want
to
love
you
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Eu
só
quero
te
amar
I
just
want
to
love
you
Eu
só
quero
ver
tua
face
I
just
want
to
see
your
face
Quero
tocar
teu
coração
I
want
to
touch
your
heart
Libere
o
som
da
noiva
Release
the
sound
of
the
bride
Libere
o
som
da
igreja
Release
the
sound
of
the
church
Existe
um
som
emitido
pela
noiva
There
is
a
sound
emitted
by
the
bride
Que
o
noivo
anseia
ouvir
That
the
groom
longs
to
hear
É
o
som
que
diz
vem
meu
noivo,
vem
(eu
quero
te
amar)
It's
the
sound
that
says
come
my
groom,
come
(I
want
to
love
you)
Oh,
eu
anseio
por
ti
(eu
quero
te
ver
Jesus)
Oh,
I
long
for
you
(I
want
to
see
you
Jesus)
Com
uma
nova
canção,
uma
nova
canção
With
a
new
song,
a
new
song
Uma
nova
canção
a
ti,
Jesus
(estou
precisando
te
ver
Jesus)
A
new
song
to
you,
Jesus
(I
need
to
see
you
Jesus)
(Estou
precisando
te
ver,
te
ver,
te
ver,
te
ver)
(I
need
to
see
you,
see
you,
see
you,
see
you)
Ressuscitando
amor
Resurrecting
love
Ressuscitando
os
corações
secos
Resurrecting
dry
hearts
Corações
mortos
Dead
hearts
Recebam
vida,
vida,
vida,
vida
Receive
life,
life,
life,
life
Ei,
um
cântico
novo
a
ele
Hey,
a
new
song
to
him
Amamos
o
teu
nome
We
love
your
name
Clamamos
o
teu
nome
We
cry
out
your
name
Oh,
o
teu
nome
é
santo
Oh,
your
name
is
holy
Tudo
que
eu
quero
mais
de
ti,
Jesus
All
I
want
more
of
you,
Jesus
Os
céus
abertos
sobre
nós,
senhor
The
heavens
open
over
us,
Lord
Jesus
(Jesus)
Jesus
(Jesus)
Jesus
(amado,
amado
na
minh'alma,
Jesus)
Jesus
(beloved,
beloved
in
my
soul,
Jesus)
Tenho
saudades
de
ti
(Jesus,
Jesus
temos
saudade)
I
miss
you
(Jesus,
Jesus
we
miss
you)
O
meu
coração
queima
de
saudades
(queima)
My
heart
burns
with
longing
(burns)
Levantamos
o
teu
nome
We
raise
your
name
Não
há
outro
nome
There
is
no
other
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.