Nivea Soares - Lugar em Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nivea Soares - Lugar em Ti




Lugar em Ti
A Place in You
um lugar em ti
There's a place in you
Onde não temor
Where there's no fear
Onde eu quero estar pra sempre
Where I want to be forever
uma vida em ti
There's a life in you
Que eu preciso ter
That I need to have
Onde eu posso adorar pra sempre
Where I can worship forever
uma luz que vem
There's a light that comes
Dos teus olhos de amor
From your eyes of love
Que sara toda dor da alma
That heals all the pain of the soul
Teu esplendor me atrai
Your splendor attracts me
A ti senhor
To you Lord
Eu quero beber dos teus rios
I want to drink from your rivers
Não melhor lugar pra estar
There's no better place to be
Que dentro do teu coração
Than inside your heart
Eu sei que protegido estou em ti
I know I'm protected in you
Não melhor lugar pra estar
There's no better place to be
Que dentro do teu coração
Than inside your heart
Eu sei que protegido estou em ti
I know I'm protected in you
Eu me vejo em teus olhos
I see myself in your eyes
Pois sou teu, somente teu (Sou somente teu)
Because I'm yours, only yours (I'm only yours)
Tua vida me transforma
Your life transforms me
Quando estou nos braços teus
When I'm in your arms
Pois tu es santo, santo (Santo, santo, santo)
For you are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
You are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
You are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo (Tu és santo)
You are holy (You are holy)
um lugar em ti
There's a place in you
Onde não temor
Where there's no fear
Onde eu quero estar pra sempre
Where I want to be forever
uma vida em ti
There's a life in you
Que eu preciso tanto ter
That I need so much
Onde eu posso adorar pra sempre
Where I can worship forever
Não melhor lugar pra estar
There's no better place to be
Que dentro do teu coração
Than inside your heart
Eu sei que protegido estou em ti
I know I'm protected in you
Não melhor lugar pra estar
There's no better place to be
Que dentro do teu coração
Than inside your heart
Eu sei que protegido estou em ti
I know I'm protected in you
Eu me vejo em teus olhos, Jesus
I see myself in your eyes, Jesus
Pois sou teu, somente teu (Sou somente teu)
Because I'm yours, only yours (I'm only yours)
Tua vida me transforma
Your life transforms me
Quando estou nos braços teus
When I'm in your arms
Pois tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
For you are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
You are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
You are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, (Tu és santo)
You are holy, (You are holy)
Tu és santo, santo (Santo, santo, santo)
You are holy, holy (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo, santo, santo
You are holy, holy, holy, holy
Senhor
Lord
Tu és santo, santo, Senhor (Santo, santo, santo)
You are holy, holy, Lord (Holy, holy, holy)
Tu és santo, santo, santo, santo, santo, santo
You are holy, holy, holy, holy, holy, holy
(Santo, santo, santo)
(Holy, holy, holy)
Vem me tocar com tua santidade
Come touch me with your holiness
Transforma-me
Transform me
Purifica-me
Purify me
Eu quero ser santo como tu
I want to be holy like you
um lugar em ti
There's a place in you
Onde não temor
Where there's no fear
Onde eu quero estar pra sempre
Where I want to be forever





Writer(s): Nívea Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.