Paroles et traduction Nivea Soares - Lugar em Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lugar em Ti
A Place in You
Há
um
lugar
em
ti
There's
a
place
in
you
Onde
não
há
temor
Where
there's
no
fear
Onde
eu
quero
estar
pra
sempre
Where
I
want
to
be
forever
Há
uma
vida
em
ti
There's
a
life
in
you
Que
eu
preciso
ter
That
I
need
to
have
Onde
eu
posso
adorar
pra
sempre
Where
I
can
worship
forever
Há
uma
luz
que
vem
There's
a
light
that
comes
Dos
teus
olhos
de
amor
From
your
eyes
of
love
Que
sara
toda
dor
da
alma
That
heals
all
the
pain
of
the
soul
Teu
esplendor
me
atrai
Your
splendor
attracts
me
Eu
quero
beber
dos
teus
rios
I
want
to
drink
from
your
rivers
Não
há
melhor
lugar
pra
estar
There's
no
better
place
to
be
Que
dentro
do
teu
coração
Than
inside
your
heart
Eu
sei
que
protegido
estou
em
ti
I
know
I'm
protected
in
you
Não
há
melhor
lugar
pra
estar
There's
no
better
place
to
be
Que
dentro
do
teu
coração
Than
inside
your
heart
Eu
sei
que
protegido
estou
em
ti
I
know
I'm
protected
in
you
Eu
me
vejo
em
teus
olhos
I
see
myself
in
your
eyes
Pois
sou
teu,
somente
teu
(Sou
somente
teu)
Because
I'm
yours,
only
yours
(I'm
only
yours)
Tua
vida
me
transforma
Your
life
transforms
me
Quando
estou
nos
braços
teus
When
I'm
in
your
arms
Pois
tu
es
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
For
you
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo
(Tu
és
santo)
You
are
holy
(You
are
holy)
Há
um
lugar
em
ti
There's
a
place
in
you
Onde
não
há
temor
Where
there's
no
fear
Onde
eu
quero
estar
pra
sempre
Where
I
want
to
be
forever
Há
uma
vida
em
ti
There's
a
life
in
you
Que
eu
preciso
tanto
ter
That
I
need
so
much
Onde
eu
posso
adorar
pra
sempre
Where
I
can
worship
forever
Não
há
melhor
lugar
pra
estar
There's
no
better
place
to
be
Que
dentro
do
teu
coração
Than
inside
your
heart
Eu
sei
que
protegido
estou
em
ti
I
know
I'm
protected
in
you
Não
há
melhor
lugar
pra
estar
There's
no
better
place
to
be
Que
dentro
do
teu
coração
Than
inside
your
heart
Eu
sei
que
protegido
estou
em
ti
I
know
I'm
protected
in
you
Eu
me
vejo
em
teus
olhos,
Jesus
I
see
myself
in
your
eyes,
Jesus
Pois
sou
teu,
somente
teu
(Sou
somente
teu)
Because
I'm
yours,
only
yours
(I'm
only
yours)
Tua
vida
me
transforma
Your
life
transforms
me
Quando
estou
nos
braços
teus
When
I'm
in
your
arms
Pois
tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
For
you
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
(Tu
és
santo)
You
are
holy,
(You
are
holy)
Tu
és
santo,
santo
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo,
santo,
santo
You
are
holy,
holy,
holy,
holy
Tu
és
santo,
santo,
Senhor
(Santo,
santo,
santo)
You
are
holy,
holy,
Lord
(Holy,
holy,
holy)
Tu
és
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo
You
are
holy,
holy,
holy,
holy,
holy,
holy
(Santo,
santo,
santo)
(Holy,
holy,
holy)
Vem
me
tocar
com
tua
santidade
Come
touch
me
with
your
holiness
Transforma-me
Transform
me
Eu
quero
ser
santo
como
tu
I
want
to
be
holy
like
you
Há
um
lugar
em
ti
There's
a
place
in
you
Onde
não
há
temor
Where
there's
no
fear
Onde
eu
quero
estar
pra
sempre
Where
I
want
to
be
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nívea Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.