Nivea Soares - Velha Canção - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nivea Soares - Velha Canção




Velha Canção
Старая Песня
Existe uma velha canção
Есть одна старая песня,
Que o teu coração anseia ouvir
Которую жаждет услышать твое сердце,
Regada pelo som das lágrimas
Политая звуком слез
De alguém que retorna a ti
Того, кто возвращается к Тебе.
E eu ouço tua voz dizer
И я слышу Твой голос,
Sim, eu ouço tua voz dizer
Да, я слышу Твой голос.
Se o meu povo
Если народ Мой,
Que se chama por mim
Который назван Моим именем,
Se humilhar
Смирится
E orando se arrepender
И в молитве покается,
Eu ouvirei dos céus
Я услышу с небес,
Perdoarei
Прощу
E sararei sua terra
И исцелю их землю.
Ho oh oh
О-о-о
Existe uma velha canção
Есть одна старая песня,
Que o teu coração anseia ouvir
Которую жаждет услышать твое сердце,
Regada pelo som das lágrimas
Политая звуком слез
De alguém que retorna a ti
Того, кто возвращается к Тебе.
E eu ouço tua voz dizer
И я слышу Твой голос,
Sim, eu ouço tua voz dizer
Да, я слышу Твой голос.
Se o meu povo
Если народ Мой,
Que se chama por mim
Который назван Моим именем,
Se humilhar
Смирится
E orando se arrepender
И в молитве покается,
Eu ouvirei dos céus
Я услышу с небес,
Perdoarei
Прощу
E sararei sua terra
И исцелю их землю.
Se o meu povo
Если народ Мой,
Que se chama por mim
Который назван Моим именем,
Se humilhar
Смирится
E orando se arrepender
И в молитве покается,
Eu ouvirei dos céus
Я услышу с небес,
Perdoarei
Прощу
E sararei sua terra
И исцелю их землю.
Quero cantar essa nova canção
Хочу петь эту новую песню,
Me humilhar, quebrar meu coração
Смириться, сокрушить свое сердце,
Reconhecer, tu és Deus e eu não
Признать, Ты Бог, а я нет,
O meu orgulho entrego em tuas mãos
Свою гордыню отдаю в Твои руки.
Se o meu povo
Если народ Мой,
Que se chama por mim
Который назван Моим именем,
Se humilhar
Смирится
E orando se arrepender
И в молитве покается,
Eu ouvirei dos céus
Я услышу с небес,
Perdoarei
Прощу
E sararei sua terra
И исцелю их землю.
Se o meu povo
Если народ Мой,
Que se chama por mim
Который назван Моим именем,
Se humilhar
Смирится
E orando se arrepender
И в молитве покается,
Eu ouvirei dos céus
Я услышу с небес,
Perdoarei
Прощу
E sararei sua terra
И исцелю их землю.
Por tua bondade leva-nos ao arrepedimento
По милости Твоей приведи нас к покаянию,
Sim, muda-nos, muda-nos
Да, измени нас, измени нас,
Para tua glória, para tua honra
К Твоей славе, к Твоей чести.
Sim, leva-nos além das canções, das palavras
Да, веди нас дальше песен, дальше слов,
Muda-nos, muda-nos
Измени нас, измени нас.





Writer(s): Nívea Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.