Paroles et traduction Nivea feat. Mystikal - Check Your Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check Your Man
Проверь своего мужика
(Feat.
Mystikal)
(при
участии
Mystikal)
I
dont
know,
if
im
the
one
you
should
be
stepping
to
right
now
Даже
не
знаю,
стоило
ли
тебе
ко
мне
подходить
сейчас.
Your
so-called
man,
he
came
up
to
me
and
he
wanted
to
know
my
name
Твой
так
называемый
мужчина
подошел
ко
мне
и
спросил,
как
меня
зовут.
Slowly
he
proceeded,
to
kick
a
little
game
to
me
Потихоньку
начал
клеиться
ко
мне.
Thats
when
you
came
up
in
my
face,
but
now
its
time
to
check
your
place,
yeah
И
тут
ты
появилась
передо
мной,
но,
похоже,
тебе
пора
проверить,
на
своем
ли
ты
месте.
He
doesnt
really
care
for
you,
he′s
out
for
me
Ему
на
тебя
плевать,
он
запал
на
меня.
Why
cant
you
see
it
aint
me
Почему
ты
не
видишь,
что
дело
не
во
мне?
You
better
get
it
right,
im
not
tryin
to
fight,
Лучше
разберись
в
ситуации,
я
не
хочу
драться,
But
if
I
have
to
I
will,
yeah
I
think
I
might
Но
если
придется,
я
это
сделаю,
да,
пожалуй.
If
you
really
want
somebody
to
make
a
fool
of
you,
baby
girl
Если
ты
ищешь,
кто
бы
тебя
выставил
дурой,
детка,
Walks
around
like
she
has
no
clue
Ходишь
тут,
будто
ни
о
чем
не
догадываешься.
Youre
talking
to
the
wrong
one
about
this
mess,
Ты
не
с
той
говоришь
об
этом
бардаке,
So
why
even
bother
when
I
couldnt
care
less
Так
зачем
беспокоиться,
мне
вообще
все
равно.
Tell
me
why
your
man
keeps
stalking
me,
Скажи,
почему
твой
мужик
меня
преследует,
Call
me
on
the
phone,
keeps
paging
me
Звонит
мне,
пишет
сообщения.
You
know
he's
doing
wrong,
why
you
talk
to
me
Ты
же
знаешь,
что
он
неправ,
зачем
ты
со
мной
разговариваешь?
If
thats
your
man,
check
your
man
Если
это
твой
мужчина,
проверь
своего
мужика.
Heard
about
the
things
that
he
do
to
you
Слышала
о
том,
что
он
с
тобой
вытворяет.
Youre
up
in
my
face
what
you
wanna
do
Ты
стоишь
передо
мной,
и
что
ты
хочешь
сделать?
I
can
take
it
there
if
you
want
me
to
Могу
устроить
тебе
взбучку,
если
хочешь.
If
thats
your
man,
check
your
man
Если
это
твой
мужчина,
проверь
своего
мужика.
If
he′s
your
man,
then
why
the
hell
are
you
walking
up
on
me
Если
он
твой
мужчина,
какого
черта
ты
ко
мне
подкатываешь?
Need
to
check
him
out,
cause
im
a
lady
not
a
girl
who
will
put
up
with
your
mouth
Тебе
нужно
разобраться
с
ним,
потому
что
я
леди,
а
не
девчонка,
которая
будет
терпеть
твои
выпады.
Still
im
trying
hard
now,
to
keep
my
sanity
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сейчас
сохранить
спокойствие,
But
see
im
not
about
to
start
up
a
fight
over
some
silly
situation
thats
long
gone
Но
я
не
собираюсь
начинать
драку
из-за
какой-то
глупой,
давно
прошедшей
ситуации.
You
better
get
up
out
my
face
before
I
make
a
scene,
see
the
trick
is
on
you
Лучше
уйди
с
глаз
моих,
пока
я
не
устроила
сцену,
весь
фокус
в
том,
что
ты
не
права.
You
better
get
it
right,
im
not
tryin
to
fight,
but
if
I
have
to
I
will,
yeah
I
think
I
might
Лучше
разберись
в
ситуации,
я
не
хочу
драться,
но
если
придется,
я
это
сделаю,
да,
пожалуй.
If
you
really
want
somebody
to
make
a
fool
of
you,
baby
girl
walks
around
like
she
has
no
clue
Если
ты
ищешь,
кто
бы
тебя
выставил
дурой,
детка,
ходишь
тут,
будто
ни
о
чем
не
догадываешься.
Youre
talking
to
the
wrong
one
about
this
mess,
so
why
even
bother
when
I
couldnt
care
less
Ты
не
с
той
говоришь
об
этом
бардаке,
так
зачем
беспокоиться,
мне
вообще
все
равно.
Im
out
of
time
for
crazy
games,
theres
no
need
for
you
to
try,
and
run
up
on
me
У
меня
нет
времени
на
глупые
игры,
тебе
не
нужно
пытаться
и
наезжать
на
меня.
(Mystikal
rap)
(Рэп
Mystikal)
Look
I
debuted
beatin'
boy
bands,
go
on
lil'
daddy
Смотри,
я
дебютировал,
побеждая
бойз-бенды,
продолжай,
малышка.
Number
one
for
over
seven
months
′Shake
It
Fast′
Номер
один
более
семи
месяцев
— «Shake
It
Fast».
But
if
that
coochie
cheesy
then
take
a
bath
Но
если
твоя
киска
воняет
сыром,
прими
ванну.
That
funky
cat
girl
can't
do
nothing
but
make
me
mad
Эта
вонючая
девчонка
ничего
не
может,
кроме
как
бесить
меня.
I
get
it
started
for
ya
as
soon
as
I
getcha
Я
начну
с
тобой,
как
только
поймаю
тебя.
Cos
I
know
that
you′ve
been
waiting
for
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
ждала
меня.
Now
tell
those
other
supposed
to
be
Теперь
скажи
этим
другим,
якобы,
Sorry
ass
rappers,
look
I'm
here
ya′ll
can
go
Жалким
рэперам,
смотрите,
я
здесь,
вы
можете
уйти.
You
mothersuckers
need
to
shut
up
before
you
get
shot
up
Вам,
ублюдки,
нужно
заткнуться,
прежде
чем
вас
пристрелят.
Look
I'm
bout
to
tear
the
spot
up
Смотри,
я
сейчас
разорву
это
место.
I
see
your
mouth
don′t
lack
or
quit
Вижу,
твой
рот
не
закрывается.
So
if
you
see
me
and
Nivea
sitting
together
Так
что,
если
увидишь
меня
и
Нивею
вместе
At
the
awards
don't
say
shhhhhh
На
церемонии
награждения,
не
говори
«ш-ш-ш».
You're
mad
with
me
cos
it′s
over
Ты
злишься
на
меня,
потому
что
все
кончено.
Callin′
Nivea's
house
playing
on
the
phone
Звонишь
в
дом
Нивеи,
играешь
по
телефону.
Yeah
I
know
ya
Да,
я
тебя
знаю.
Stop
that
frontin′
all
that
fakin'
Хватит
притворяться
и
строить
из
себя.
I′m
hittin'
it
till
she
can
take
no
more
Я
буду
иметь
ее,
пока
она
не
сможет
больше
терпеть.
Playa
why
you
hatin′?
Игрок,
почему
ты
ненавидишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Betty Newsome, Luther Roderick Campbell, Nivea Nash, Michael L. Tyler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.