Don’t Mess With My Man (remix) -
Mystikal
,
Nivea
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Mess With My Man (remix)
Leg dich nicht mit meinem Mann an (Remix)
Featuring
Brian
and
Brandon
Casey
Mit
Brian
und
Brandon
Casey
Brian/Brandon
Casey:
Brian/Brandon
Casey:
Uh,
I
like
it
baby
(yeah)
Uh,
ich
mag
es,
Baby
(ja)
Uh,
one
time
for
the
club
(ye-eah)
Uh,
einmal
für
den
Club
(ja-ah)
Two
time
for
my
thugs,
uh-huh
Zweimal
für
meine
Kumpels,
uh-huh
Three
times
for
my
ladies,
come
on,
come
on,
come
on
(ooh,
oh)
Dreimal
für
meine
Ladys,
kommt
schon,
kommt
(ooh,
oh)
Uh,
Nivea
y'all.
Jagged
Edge
youall...
(oooh)
Uh,
Nivea
y'all.
Jagged
Edge
y'all...
(oooh)
Uh-uh,
Jagged
Edge
you
all
Uh-uh,
Jagged
Edge
y'all
It
was
hard
to
find
a
brotha
that
was
down
for
me
Es
war
schwer,
einen
Mann
zu
finden,
der
zu
mir
stand
So
I'm
tellin'
everybody
let
him
be
Also
sag
ich
jedem:
Lass
ihn
bloß
sein
Cuz
he's
mine
and
I
can't
take
no
pigeons
tryna
take
my
baby
Denn
er
ist
mein,
ich
dulde
keine
Tauben
die
meinen
Schatz
wollen
So
I
thought
I
had
to
let
you
know
Darum
musste
ich
dich
warnen
Find
someone
that
you
can
call
your
own
Such
dir
jemanden,
den
du
deinen
nennen
kannst
Cuz
now
you're
walkin'
in
the
danger
zone
Denn
jetzt
betrittst
du
die
Gefahrenzone
And
if
I
touch
you
I'll
be
wrong
Und
wenn
ich
dich
angreife,
hätte
ich
unrecht
If
you
mess
with
my
man
Wenn
du
dich
in
meinen
Mann
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
versalzen
wird
Got
my
girls,
got
my
man
Hab
meine
Mädels,
hab
meinen
Mann
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deinen
eigenen
und
lass
meinen
in
Ruh
Don't
mess
with
my
man
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mann
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
heimzahlen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
man
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
deinen
eigenen
Mann
Brian/Brandon
Casey:
Brian/Brandon
Casey:
It
was
hard
to
find
a
girl
that's
really
down
for
me
Es
war
schwer,
ein
Mädchen
zu
finden,
das
wirklich
zu
mir
steht
Seems
like
a
lot
of
niggas
tryin'
me
Scheint,
als
würden
viele
Niggas
mich
austesten
'Cuz
they
trynna
take
my
baby,
oh
what
the
hell,
naw!
Weil
sie
versuchen,
mein
Baby
zu
nehmen,
oh
was
zur
Hölle,
nein!
So
now
you
really
betta
check
yourself
Also
besinn
dich
jetzt
besser
schnell
Messin'
with
my
girl
is
bad
for
your
health
and
Mit
meinem
Mädchen
anzulegen
schadet
deiner
Gesundheit
So
you
know
you
will
be
dealt
with
Damit
du
weißt:
Es
wird
dich
erwischen
Betta
find
your
own
girl
(last
line
overlaps
Brian/Brandon's
chorus)
Hol
dir
lieber
dein
eigenes
Mädchen
Brian/Brandon's
Chorus:
Brian/Brandons
Refrain:
If
you
mess
with
my
girl,
Wenn
du
dich
in
mein
Mädchen
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
besorgen
wird
Got
my
niggas,
got
my
girl
Hab
meine
Jungs,
hab
mein
Mädchen
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deine
eigene
und
lass
meine
in
Ruh
Don't
mess
with
my
girl
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mädchen
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
zeigen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
girl
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
dein
eigenes
Mädchen
Girl
I'm
warning
you,
if
you
want
my
man
Mann,
ich
warne
dich,
wenn
du
meinen
Mann
willst
You
should
just
keep
ya
hands
to
yourself,
now-now
Halte
deine
Hände
besser
bei
dir,
jetzt-jetzt
Brian/Brandon:
Brian/Brandon:
And
playa
I'm
warnin'
you,
if
you
want
my
girl
Und
Player,
ich
warne
dich,
wenn
du
mein
Mädchen
willst
I
suggest
that
you
look
but
don't
touch,
now-now
Schlage
vor,
dass
du
nur
guckst,
nicht
anfasst,
jetzt-jetzt
Nivea:
It
was
hard
to
find
a
brotha
that
was
down
for
me,
don't
mess
with
my
man
Nivea:
Es
war
schwer,
einen
Mann
zu
finden
der
zu
mir
stand,
leg
dich
nicht
mit
meinem
Mann
an
Brian/Brandon:
It's
hard
to
find
a
girl
that's
really
down
for
me,
don't
mess
Brian/Brandon:
Es
ist
schwer,
ein
Mädchen
zu
finden
das
wirklich
zu
mir
steht,
leg
dich
nicht
Wit
my
girl
Mit
meinem
Mädchen
an
Nivea:
Hard
to
find
a
brotha
that
was
down
for
me,
don't
mess
wit
my
man
Nivea:
Schwer,
einen
Mann
zu
finden
der
zu
mir
stand,
leg
dich
nicht
mit
meinem
Mann
an
Brian/Brandon:
So
hard
to
find
a
girl
that's
down
for
me,
don't
mess
with
my
Brian/Brandon:
So
schwer,
ein
Mädchen
zu
finden
das
zu
mir
steht,
leg
dich
nicht
mit
meinem
If
you
mess
with
my
man
Wenn
du
dich
in
meinen
Mann
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
versalzen
wird
Got
my
girls,
got
my
man
Hab
meine
Mädels,
hab
meinen
Mann
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deinen
eigenen
und
lass
meinen
in
Ruh
Don't
mess
with
my
man
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mann
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
heimzahlen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
man
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
deinen
eigenen
Mann
Brian/Brandon's
Chorus:
Brian/Brandons
Refrain:
If
you
mess
with
my
girl
Wenn
du
dich
in
mein
Mädchen
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
besorgen
wird
Got
my
niggas,
got
my
girl
Hab
meine
Jungs,
hab
mein
Mädchen
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deine
eigene
und
lass
meine
in
Ruh
Don't
mess
with
my
girl
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mädchen
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
zeigen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
girl
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
dein
eigenes
Mädchen
If
you
mess
with
my
man
Wenn
du
dich
in
meinen
Mann
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
versalzen
wird
Got
my
girls,
got
my
man
Hab
meine
Mädels,
hab
meinen
Mann
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deinen
eigenen
und
lass
meinen
in
Ruh
Don't
mess
with
my
man
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mann
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
diejenige,
die
es
dir
heimzahlen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
man
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
deinen
eigenen
Mann
Brian/Brandon's
Chorus:
Brian/Brandons
Refrain:
If
you
mess
with
my
girl
Wenn
du
dich
in
mein
Mädchen
einmischt
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
besorgen
wird
Got
my
niggas,
got
my
girl
Hab
meine
Jungs,
hab
mein
Mädchen
So
find
your
own
and
leave
mine
alone
Also
such
dir
deine
eigene
und
lass
meine
in
Ruh
Don't
mess
with
my
girl
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Mädchen
an
I'ma
be
the
one
to
bring
it
to
ya
Bin
ich
derjenige,
der
es
dir
zeigen
wird
Here's
a
little
advice
for
you,
find
your
own
girl
Kleiner
Tipp
für
dich:
such
dir
dein
eigenes
Mädchen
(Brandon/Brian's
Chorus
fades
into
end
of
song)
(Brian/Brandons
Refrain
verklungen
am
Songende)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Michael Paul Cox, Brandon D. Casey, Brian D. Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.