Paroles et traduction Nivea - Breathe (Let It Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe (Let It Go)
Дыши (Отпусти)
NI(NI)-VE(VE)-AAAA
НИ(НИ)-ВИ(ВИ)-АААА
NI(NI)-VE(VE)-AAAA
НИ(НИ)-ВИ(ВИ)-АААА
NI(NI)-VE(VE)-AAAA
НИ(НИ)-ВИ(ВИ)-АААА
A-A-A-A-A-A-A-A
А-А-А-А-А-А-А-А
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
Been
missing
you
everyday
Скучаю
по
тебе
каждый
день.
What
I′d
do
just
to
see
your
face
Что
бы
я
сделала,
только
бы
увидеть
твое
лицо.
Should
of
held
you
and
made
you
stay
Надо
было
обнять
тебя
и
заставить
остаться.
Now
I
really
need
somebody
Теперь
мне
действительно
нужен
кто-то,
Just
to
call
somebody
Просто
позвонить
кому-нибудь.
But
I
know
I
cant
go
back
in
time
and
just
make
things
change
Но
я
знаю,
что
не
могу
вернуться
назад
во
времени
и
просто
все
изменить.
Been
waitin
on
your
call
but
ain't
heard
a
word
Ждала
твоего
звонка,
но
не
услышала
ни
слова.
Wish
I
can
go
back
to
the
way
things
were
Хотела
бы
я
вернуться
к
тому,
как
все
было.
Bet
you
dont
even
know
how
much
I
miss
you
baby
Держу
пари,
ты
даже
не
знаешь,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю,
милый.
You
can
take
this
as
a
lesson
learned
Ты
можешь
считать
это
уроком.
Kinda
like
Usher
gotta
let
that
shit
burn
Как
у
Ашера,
нужно
позволить
этому
гореть.
Breathe
in,
Breathe
out.
Вдох,
выдох.
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
cant
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Dont
wanna
lose
control
Не
хочу
терять
контроль,
Even
though
I′m
missin
everything
about
ya
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
I'm
trynna
keep
my
composure
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание,
But
on
the
inside
it's
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just
breathe
in,
breathe
out.
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
вдохнуть,
выдохнуть.
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
cant
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Don′t
wanna
lose
control
Не
хочу
терять
контроль,
Even
though
I′m
missin
everything
about
ya
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
I'm
trynna
keep
my
composure
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание,
But
on
the
inside
its
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just
breathe
in.
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
вдохнуть.
Listen
up
girls
I′ma
let
y'all
know
Слушайте,
девочки,
я
вам
скажу,
If
you
got
a
good
man
never
let
him
go
Если
у
вас
есть
хороший
мужчина,
никогда
не
отпускайте
его.
If
you
really
love
him
betta
let
him
know
Если
вы
действительно
его
любите,
дайте
ему
знать.
Never
wait
′til
he
'bout
to
walk
out
the
door
Никогда
не
ждите,
пока
он
соберется
выйти
за
дверь,
′Cause
once
he
leaves,
leaves
it
ain't
no
runnin
back
to
ya
Потому
что,
как
только
он
уйдет,
он
к
вам
не
вернется.
With
the
pride
of
a
man
he
ain't
comin
back
to
ya
С
мужской
гордостью
он
не
вернется
к
вам.
You
can
wait
on
your
call
but
you
won′t
get
a
word
Вы
можете
ждать
его
звонка,
но
не
услышите
ни
слова.
But
you
want
it
to
go
back
to
the
way
they
were
Но
вы
хотите,
чтобы
все
вернулось
на
круги
своя.
Even
Kodak
couldn′t
fix
this
picture
Даже
Кодак
не
смог
бы
исправить
эту
картину.
You
can
take
this
as
a
lesson
learn
Вы
можете
считать
это
уроком.
Kinda
like
Usher
gotta
let
that
shit
burn
(burn)
Как
у
Ашера,
нужно
позволить
этому
гореть
(гореть).
Breathe
in,
breathe
out.
(No
doubt
in
my
mind...)
Вдох,
выдох.
(Без
сомнения...)
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
cant
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Dont
wanna
lose
control
(breathe
in,
breathe
out)
Не
хочу
терять
контроль
(вдох,
выдох).
Even
though
i'm
missin
everything
about
ya
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
im
trynna
keep
my
composure
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание,
But
on
the
inside
it′s
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just
breathe
in,
breathe
out.
(oh)
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
вдохнуть,
выдохнуть.
(о)
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
cant
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
wanna
lose
control
(breathe
in,
breathe
out)
Не
хочу
терять
контроль
(вдох,
выдох).
Even
though
im
missin
everything
about
ya
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
im
trynna
keep
my
composure
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание,
But
on
the
inside
its
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just
breathe
in,
breathe
out.
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
вдохнуть,
выдохнуть.
You
and
me
used
to
be
happy
can′t
believe
that
you'd
leave
Мы
с
тобой
были
счастливы,
не
могу
поверить,
что
ты
уйдешь.
Won′t
you
come
back
to
me
Не
вернешься
ли
ты
ко
мне?
Now
you're
gone
I'm
alone
at
home
I′m
wishin
you
weren′t
gone
Теперь
ты
ушел,
я
одна
дома,
я
хотела
бы,
чтобы
ты
не
уходил.
Im
so
sorry
baby
Мне
так
жаль,
милый.
You
and
me
used
to
be
happy
can't
believe
that
you′d
leave
Мы
с
тобой
были
счастливы,
не
могу
поверить,
что
ты
уйдешь.
Won't
you
come
back
to
me
Не
вернешься
ли
ты
ко
мне?
You
and
me
use
to
be
happy
Мы
с
тобой
были
счастливы.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
can′t
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
wanna
lose
control
Не
хочу
терять
контроль.
(Hey
ooh
hoo)
Even
though
im
missin
everything
about
ya
(Эй,
у-ху)
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
im
trynna
keep
my
composure
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание,
But
on
the
inside
its
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just
breathe
in,
breathe
out.
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто
вдохнуть,
выдохнуть.
I
gotta
let
it
go
Я
должна
отпустить
это,
Even
though
I
can′t
live
without
you
Хотя
я
не
могу
жить
без
тебя.
Don't
wanna
lose
control
(breathe
in,
breathe
out)
Не
хочу
терять
контроль
(вдох,
выдох).
Even
though
im
missin
everything
about
ya
Хотя
я
скучаю
по
всему,
что
связано
с
тобой.
And
I'm
trynna
keep
my
composure
(oh
I′m
tryna
hey
oh
hey
oh)
И
я
пытаюсь
сохранять
самообладание
(о,
я
пытаюсь,
эй,
о,
эй,
о).
But
on
the
inside
its
really
killing
me
Но
внутри
это
действительно
убивает
меня.
All
I
can
do
is
just...
let
you
leave.
Все,
что
я
могу
сделать,
это
просто...
отпустить
тебя.
Breathe
in,
breathe
out.
Вдох,
выдох.
Breathe
in,
breathe
out.
Вдох,
выдох.
Breathe
in,
breathe
out.
Вдох,
выдох.
NI-VE-AAAA
(Fade)
НИ-ВИ-АААА
(Затихание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamilton Nivea B, Nash Terius Y, Pierre J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.