Nivea - The One For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nivea - The One For Me




The One For Me
Единственный для меня
There was a lonely lonely place that I used to know
Было одинокое, одинокое место, которое я знала,
It used to lie way down deep in my soul
Оно лежало глубоко в моей душе,
Until I met this fly guy we caught each others eye
Пока я не встретила этого классного парня, мы встретились взглядами,
By then I knew that everything was all right
И тогда я поняла, что все хорошо.
Talkin ′til dawn everynight I knew that it was love
Разговоры до рассвета каждую ночь, я знала, что это любовь,
Can't help the feelin that we′re feelin it keep growing strong
Не могу сдержать чувства, которые мы испытываем, оно становится все сильнее,
Spend every minute holdin hands, I got the perfect man
Провожу каждую минуту, держась за руки, у меня идеальный мужчина,
Brought so much joy back into my life
Он вернул столько радости в мою жизнь.
Since the day that I first saw him
С того дня, как я впервые увидела его,
Can't stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right then I knew that he was the one for me
Тогда я поняла, что он единственный для меня,
Maybe we can do that somethin somethin
Может, мы могли бы сделать что-то, что-то,
Can't stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right when I knew that he was the one for me
Прямо тогда я поняла, что он единственный для меня.
Girl let me tell you ′bout his style, with his gorgeous smile
Девочки, позвольте мне рассказать вам о его стиле, о его великолепной улыбке,
Oooh... Skin so chocolate, I wanna lick it... drives me crazy
Ооо... Шоколадная кожа, я хочу лизнуть ее... сводит меня с ума,
I can′t see no other lady... but me
Я не вижу рядом никакой другой женщины... кроме меня,
Huggin and kissin on my baby
Обнимаю и целую своего малыша,
Oh how I love it when he share his fantasy
О, как я люблю, когда он делится своими фантазиями,
No doubt his momma raised him like he's ′sposed to be
Без сомнения, его мама воспитала его так, как надо,
I'm feelin him, he′s feelin me
Я чувствую его, он чувствует меня,
And that's the way we got to have it
И так и должно быть.
Since the day that I first saw him
С того дня, как я впервые увидела его,
Can′t stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right then I knew that he was the one for me
Тогда я поняла, что он единственный для меня,
Maybe we can do that somethin somethin
Может, мы могли бы сделать что-то, что-то,
Can't stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right when I knew that he was the one for me
Прямо тогда я поняла, что он единственный для меня.
He shows me he loves me like no other
Он показывает мне свою любовь, как никто другой,
Without his love don't know what to do
Без его любви не знаю, что делать,
And his touch is a little bit of heaven
Его прикосновения - это кусочек рая,
I know we fit together ′cause...
Я знаю, мы подходим друг другу, потому что...
We side to side like two turn tables... Right?
Мы бок о бок, как две вертушки... Верно?
Jumped in the mix and hooked ya up like cable... Right?
Включились в микс и подключились, как кабель... Верно?
How we do that put food on the table
Как мы это делаем, добываем еду на стол,
Nivea′s hot... plus we on the same damn lable... Right?
Нивея горяча... плюс мы на одном лейбле... Верно?
You like my favorite sandwich with no mayo... Ma
Тебе нравится мой любимый сэндвич без майонеза... Ма,
I like yo thuggish ways and that's forreal... Ma
Мне нравятся твои гангстерские замашки, и это правда... Ма,
And after ballin I′m callin you on the cell... you busy?
И после тусовки я звоню тебе на мобильный... ты занят?
Then hook up the steak and potatoe
Тогда закажи стейк с картошкой.
Since the day that I first saw him
С того дня, как я впервые увидела его,
Can't stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right then I knew that he was the one for me
Тогда я поняла, что он единственный для меня,
Maybe we can do that somethin somethin
Может, мы могли бы сделать что-то, что-то,
Can′t stop thinkin of him
Не могу перестать думать о нем,
Right when I knew that he was the one for me
Прямо тогда я поняла, что он единственный для меня.





Writer(s): Kelly Robert, Campbell Larry Louis, Allen Timothy Durrell, Hamilton Nivea B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.