Nivel 5 - El Army (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nivel 5 - El Army (En Vivo)




El Army (En Vivo)
Fui militar y hoy en la mafia donde toca andar
Я был солдатом и сегодня в мафии, где пора гулять
Soy de trabajo no soy de jugar
Я для работы, я не для игры
Para el negocio mucha seriedad
Для бизнеса много серьезности
He recorrido muchos lugares y ando en lo prohibido
Я объездил много мест и хожу по запретному
No se rajarme ya estoy bien curtido
Я не умею ломать голову, я уже опытный
Para defensa mi bereta al cinto
Для защиты мой берет на поясе
Con mi M4 el largo lo cargo al frente terciado
С моим М4 я ношу длинный спереди.
Casco y pechera coordinando el cuadro
Шлем и нагрудник, гармонирующие с картиной
La super duty el 50 volando
Super Duty 50 летает
Ando en el sur cumplo la orden protejo el sector
Я на юге, выполняю приказ, защищаю сектор.
Al CDS pertenezco yo
Я принадлежу к CDS
Me apodan Army presten atencion
Они прозвали меня Армией, обрати внимание.
Los Delta cargo cuidan mi espalda yo los vengo guiando
Груз Дельты приглядывает за моей спиной, я веду их.
Afirmativo soy gente del Mayo
Утвердительно, я народ Мейо
Del numero 1 soy el brazo armado
Из числа 1 я вооруженное крыло
Al norte voy en Mexicali soy nacido yo
На север я иду в Мехикали, я родился
En Chiapas ando es por la labor
В Чьяпас я иду на работу
Y por la rosca bienvenido soy
И кстати, я приветствую
Al numero fue un buen amigo lo recuerdo yo
Номер был хорошим другом, я его помню
Me echo la mano se me adelanto
Я положил руку перед собой
Mis respetos al Compa 22
Мое почтение Компе 22.
Si el puesto tengo yo la confianza me gane de lleno
Если у меня есть позиция, у меня есть уверенность, что я получу ее полностью.
Para el señor lealtad y mi respeto
За верность господина и мое уважение
Con la pulsera bien puesta la llevo
Если браслет правильно надет, я ношу его.
Pa trabajar 24-7 me han mirar
Чтобы работать 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, они должны смотреть на меня.
Saludo a los amigos de verdad
Привет настоящим друзьям
Y también para los que ya no estan
А также для тех, кого уже нет здесь
Yo seguire asíiigual defendiendo este cartel
Я продолжу защищать этот плакат вот так
El Army apodo fue por que inicie
Армейское прозвище появилось потому, что я начал
En la Marina y la armada tambien
В ВМФ и на флоте тоже
Un perfil bajo si hay tiempo libre tambien me relajo
Сдержанный профиль, если есть свободное время, я тоже расслабляюсь.
En mis terrenos música tocando
В моих землях играет музыка
Que mi familia me esté acompañando
Что моя семья сопровождает меня
Con el comanche andamos firmes mi amigo lo sabe
С команчами мы тверды, мой друг это знает.
Al cien por ciento puro pa delante
Стопроцентный чистый форвард
Las pilas puestas cargamos ya saben
Знаете, аккумуляторы заряжены.
A la orden jefe la protección se la doy con mi gente
Я даю защиту главному приказу со своими людьми
Al número #1 protegiendo siempre
Чтобы номер 1 всегда защищал
Señor de las pulseras lo que ordene
Властелин браслетов, что бы вы ни заказали
Y así será lo que usted mande es lo que se hara
И что прикажешь, то и будет сделано.
De frente a frente no voy a aflojar
Лицом к лицу я не отпущу
Mi comando brinda seguridad
Моя команда обеспечивает безопасность
El borde sur ya tiene dueño esta es mi actitud
У южного края уже есть хозяин, это мое отношение
Alto blindaje no pasa ni el sol
Высокая степень защиты, даже солнце не проходит сквозь
La pulseriada es quien trae el control
Браслет это то, что дает контроль





Writer(s): Fernando Ornelas Reatiga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.