Paroles et traduction Nivel 5 - Malas Rachas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desprecios
son
muchos
There
are
many
disrespects
Fueron
malas
rachas
las
que
pasé
por
el
2001
It
was
bad
luck
that
I
went
through
in
2001
Humillaciones
por
ser
quien
soy
Humiliations
for
being
who
I
am
Uno
del
montón
One
of
the
masses
Por
no
tener
baro
me
despreciaron
qué
cul*s
son
For
not
having
money,
they
disrespected
me,
what
a**holes
they
are
Ahora
me
ven
firme
Now
they
see
me
firm
En
un
deportivo
haciendo
billetes
y
muchos
business
In
a
sports
car
making
bills
and
many
businesses
Despacio
subí
un
que
otro
escalón
I
slowly
climbed
a
few
steps
Y
ahora
soy
quien
soy
And
now
I
am
who
I
am
No
me
siento
más
pero
hablando
de
antes
si
estoy
Mejor
I
don’t
feel
more
but
talking
about
before,
yes,
I
am
better
Dos
veces
perdí
mi
tierra
I
lost
my
land
twice
Y
aquí
andamos
en
la
quema
And
here
we
are
in
the
burn
Y
aquellos
valientes
me
la
pelan
And
those
brave
ones
don’t
care
about
me
Y
aquí
ando
bien
ajuareado
And
here
I
am
well-equipped
Cuento
con
muy
buen
respaldo
I
have
very
good
support
Cartel
Sinaloense
puro
Chapo
Sinaloan
Cartel,
pure
Chapo
Y
pronto
andaremos
por
el
rancho
patrullando
sin
Descanso
And
soon
we’ll
be
patrolling
the
ranch
without
Rest
Amigos
son
pocos
Few
friends
Los
que
aquí
conmigo
se
han
mantenido
haciendo
Negocio
Those
who
have
stayed
with
me
here
making
Business
Socios
son
de
suma
discreción
Partners
are
of
utmost
discretion
Porque
así
soy
yo
Because
that’s
how
I
am
Haciendo
billetes
mandando
fletes
soy
el
mejor
Making
money
sending
freight,
I
am
the
best
Y
es
que
a
mí
me
gusta
And
you
know,
I
like
La
malandrineada
y
andar
entre
el
fuego
no
me
asusta
The
mischievousness
and
walking
through
fire
doesn’t
scare
me
Los
que
me
conocen
saben
quién
soy
Those
who
know
me
know
who
I
am
No
me
escondo
yo
I
don’t
hide
Ando
entre
la
bola
y
aquí
seguimos
en
la
labor
I’m
among
the
crowd
and
here
we
continue
the
work
Dos
veces
perdí
mi
tierra
I
lost
my
land
twice
Y
aquí
andamos
en
la
quema
And
here
we
are
in
the
burn
Y
aquellos
valientes
me
la
pelan
And
those
brave
ones
don’t
care
about
me
Y
aquí
ando
bien
ajuareado
And
here
I
am
well-equipped
Cuento
con
muy
buen
respaldo
I
have
very
good
support
Cartel
Sinaloense
puro
Chapo
Sinaloan
Cartel,
pure
Chapo
Y
pronto
andaremos
por
el
rancho
patrullando
sin
Descanso
And
soon
we’ll
be
patrolling
the
ranch
without
Rest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.