Nivel C - El Rey León - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nivel C - El Rey León




El Rey León
Король Лев
Yo me críe,
Я вырос,
Bien recuerdo, allá en el rancho.
Хорошо помню, там, на ранчо.
Trabajé día a día sin descanso.
Работал день за днем без отдыха.
Y agradezco los consejos
И благодарен за советы,
Que mis padres me regalaron.
Которые мне дали мои родители.
Y ahora brindo,
И теперь я поднимаю бокал,
Y recuerdo aquellos tiempos.
И вспоминаю те времена.
Y en mi mente
И в моей голове
Lo que me decía mi viejo:
То, что говорил мне мой старик:
Ser humilde eso lo lleva en la sangre.
Быть скромным это у тебя в крови.
Eso es lo que te hace grande
Это то, что делает тебя великим,
Para salir adelante.
Чтобы двигаться вперед.
Todos piensan que en esta vida
Все думают, что в этой жизни
Es muy fácil. Se equivocan
Все очень просто. Они ошибаются,
Por que tuve que chingarle.
Потому что мне пришлось вкалывать.
Si no tienes nada
Если у тебя ничего нет,
Hay que luchar pa' tenerlo.
Нужно бороться, чтобы получить это.
Es uno de los consejos
Это один из советов,
Que me regalo mi padre.
Который дал мне мой отец.
Soy Javier,
Я Хавьер,
Soy el rey león de la selva.
Я король лев джунглей.
Soy aquél, al que todo mundo aprecia.
Я тот, кого все ценят.
Sigo firme con los pies sobre la tierra
Я твердо стою на ногах,
Y por ser de la familia
И потому что я из семьи,
Al sobrino se respeta.
Племянника нужно уважать.
Con trabajo logré salir adelante.
Трудом я смог добиться успеха.
Y ahora tengo
И теперь у меня есть
Lo que deseaba más antes.
То, чего я желал раньше.
Y aunque agarro
И хотя я многого достиг,
Yo no me creo más que nadie,
Я не считаю себя лучше других,
La humildad va por delante
Скромность превыше всего,
Y eso es lo que te hace grande.
И это то, что делает тебя великим.
Todos piensan que en esta vida
Все думают, что в этой жизни
Es muy fácil. Se equivocan
Все очень просто. Они ошибаются,
Por que tuve que chingarle.
Потому что мне пришлось вкалывать.
Si no tienes nada
Если у тебя ничего нет,
Hay que luchar pa' tenerlo.
Нужно бороться, чтобы получить это.
Es uno de los consejos
Это один из советов,
Que me regalo mi padre.
Который дал мне мой отец.





Writer(s): Julio César Avita Audelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.