Paroles et traduction Nivel C - Falsas Amistades
Falsas Amistades
Фальшивые Друзья
Falsa
amistades
salieron
por
puerta
Фальшивые
друзья
ушли,
хлопнув
дверью,
A
los
tres
segundos
que
se
fue
el
centavo.
Через
три
секунды
после
того,
как
деньги
закончились.
Que
bonito
es
todo
con
feria
en
la
bolsa.
Как
все
прекрасно,
когда
кошелек
полон.
Me
vieron
pal'
perro
y
ni
me
saludaron.
Видели
меня
на
мели
и
даже
не
поздоровались.
Me
sirvió
ese
golpe
para
darme
cuenta
Этот
удар
помог
мне
понять,
Quien
está
conmigo
y
nunca
se
me
olvida.
Кто
со
мной
и
кого
я
никогда
не
забуду.
Y
hoy
que
a
balanza
ya
está
equilibrada.
И
теперь,
когда
весы
уравновешены,
Hoy
voy
de
subida
y
falso
de
bajada.
Я
иду
вверх,
а
фальшивые
- вниз.
No
me
cabe
duda
que
no
todo
es
fácil.
Я
не
сомневаюсь,
что
не
все
легко,
Menos
cuando
hay
ruina,
Особенно
когда
нет
денег,
Menos
cuando
hay
hambre.
Особенно
когда
голоден.
Yo
no
me
aprovecho
ni
busco
colgarme.
Я
не
пользуюсь
людьми
и
не
ищу
выгоды.
Yo
solo
valoro
buenas
amistades.
Я
ценю
только
настоящую
дружбу.
Yo
viví
en
un
tiempo
en
que
es
cabrona
el
hambre,
Я
жил
во
времена,
когда
голод
— сука,
Pero
es
más
cabrón
el
hombre
que
la
aguante.
Но
еще
большая
сука
— человек,
который
его
терпит.
Y
aquí
seguimos
firmes.
Y
puro
Nivel
C.
И
мы
здесь,
твердо
стоим
на
ногах.
И
это
чистый
Nivel
C.
Me
quito
el
sombrero,
también
la
camisa
Снимаю
шляпу
и
рубашку
Por
esos
que
no
se
rajaron.
Перед
теми,
кто
не
струсил.
Cuando
la
perreamos
el
taco
partimos,
Когда
нам
было
туго,
мы
делили
последнее,
Pero
nunca
nos
dejaremos
abajo.
Но
никогда
не
дадим
друг
другу
упасть.
Pasarán
los
años
sigo
siendo
el
mismo,
Пройдут
годы,
я
останусь
тем
же,
Ese
de
huaraches,
camisa
empolvada.
Тем,
в
сандалиях
и
запыленной
рубашке.
El
dinero
nunca
cambiará
mi
esencia,
Деньги
никогда
не
изменят
мою
сущность,
Soy
un
hombre
humilde
por
naturaleza.
Я
скромный
человек
по
натуре.
Voy
a
retirarme
con
rumbo
pal'
rancho.
Я
уйду
на
ранчо,
Me
espera
un
buen
taco
y
besos
de
mi
madre.
Меня
ждет
вкусная
еда
и
поцелуи
моей
матери.
A
mis
viejos
nunca
nada
va
a
faltarle.
Моим
родителям
никогда
ничего
не
будет
нужно.
Soy
un
hombre
honrado
gracias
a
mi
padre.
Я
честный
человек
благодаря
моему
отцу.
Y
se
los
repito
aunque
es
cabrona
el
hambre,
И
я
повторю,
хотя
голод
— сука,
Pero
más
cabrón
el
hombre
que
la
aguante.
Но
еще
большая
сука
— человек,
который
его
терпит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cesar Avita Audelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.