Paroles et traduction Nivin - סיט אלכול
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
يا
اغلى
من
ضي
عني
You
are
more
precious
than
light
to
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
يا
اغلى
من
ضي
عني
You
are
more
precious
than
light
to
me
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
مهما
حاولت
يا
امي
اوّفي
No
matter
how
much
I
try
to
repay
you,
my
mother
كل
العمر
دا
مش
حيكفي
A
lifetime
will
not
be
enough
مهما
حاولت
يا
امي
اوّفي
No
matter
how
much
I
try
to
repay
you,
my
mother
كل
العمر
دا
مش
حيكفي
A
lifetime
will
not
be
enough
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
يا
اغلى
من
ضي
عني
You
are
more
precious
than
light
to
me
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
مهما
حاولت
يا
امي
اوّفي
No
matter
how
much
I
try
to
repay
you,
my
mother
كل
العمر
دا
مش
حيكفي
A
lifetime
will
not
be
enough
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
ربيتي
يا
أمّي
وكبّرتي
You
raised
me,
my
mother,
and
you
nurtured
me
واتحملتي
كتير
واتعبتي
And
you
endured
much
and
you
suffered
واتحملتي
كتير
واتعبتي
And
you
endured
much
and
you
suffered
ربيتي
يا
أمّي
وكبّرتي
You
raised
me,
my
mother,
and
you
nurtured
me
واتحملتي
كتير
واتعبتي
And
you
endured
much
and
you
suffered
واتحملتي
كتير
واتعبتي
And
you
endured
much
and
you
suffered
ياما
سهرتي
ليالي
يا
أمّي
How
many
nights
have
you
stayed
up
for
me,
my
mother
تصحي
الليل
وتشيلي
همّي
Waking
in
the
night
and
carrying
my
burdens
ياما
سهرتي
ليالي
يا
أمّي
How
many
nights
have
you
stayed
up
for
me,
my
mother
تصحي
الليل
وتشيلي
همّي
Waking
in
the
night
and
carrying
my
burdens
بدعيليك
ربّي
يخليكي
I
pray
to
God
to
keep
you
safe
يدّيكي
العمر
ويحميكي
To
give
you
long
life
and
protect
you
بدعيليك
ربّي
يخليكي
I
pray
to
God
to
keep
you
safe
يدّيكي
العمر
ويحميكي
To
give
you
long
life
and
protect
you
بدعيليك
ربّي
يخليكي
I
pray
to
God
to
keep
you
safe
يدّيكي
العمر
ويحميكي
To
give
you
long
life
and
protect
you
مهما
حاولت
يا
امي
اوّفي
No
matter
how
much
I
try
to
repay
you,
my
mother
كل
العمر
دا
مش
حيكفي
A
lifetime
will
not
be
enough
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
يا
اغلى
من
ضي
عني
You
are
more
precious
than
light
to
me
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
على
صورتك
فتّحت
عنّي
I
opened
my
eyes
to
your
image
وفي
حضنك
دقت
الحنية
And
in
your
embrace,
I
felt
love
مهما
حاولت
يا
امي
اوّفي
No
matter
how
much
I
try
to
repay
you,
my
mother
كل
العمر
دا
مش
حيكفي
A
lifetime
will
not
be
enough
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
لحظة
حب
وعطف
علي
A
moment
of
your
love
and
affection
for
me
ست
الكل
يا
غالية
علي
You
are
everything
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.