Nixen - Bare Os To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nixen - Bare Os To




Du' den bedste når du' fuld, kan ikk' elske dig ædru, men jeg elsker dig nu.
Ты лучший, когда пьян, я не могу любить тебя трезвым, но я люблю тебя сейчас.
Ser din sjæl gennem de ensomme øjne, det skæve blik forsvinder nu, du gemmer dig bag røgen.
Глядя на свою душу одинокими глазами, косой взгляд теперь исчезает, ты прячешься за дымом.
Vi kan ikke vent' noget sker, jeg har procenter med til mer', hvis jeg ku' skaf' os noget stærker' baby, venter du her?
Мы не можем ждать, когда что-то случится, у меня есть проценты на большее, если бы я мог достать нам что-то покрепче, детка, ты ждешь здесь?
Jeg ved, du langt fra er krænsen, for vi er mere end én brandert i bagagen.
Я знаю, что ты далеко от банка, потому что у нас в багажнике не один ребенок.
Vi vælter gennem byen, hånd i hånd, stiv kærlighed. Drunk lige nu, og der ikke andre jeg vil vær' det med.
Мы мчимся по городу, рука об руку, жесткая любовь ... прямо сейчас я пьян, и мне больше не к кому присоединиться.
Forstår du mig? Finder du noget at fald' for, står jeg der, men kun i nat, næste weekend er det forfra.
Если ты найдешь, во что влюбиться, я буду рядом, но только сегодня вечером,так что в следующие выходные все повторится.
Jeg holder dit hår væk, når du skal bræk' dig.
Я уберу твои волосы, когда тебя стошнит.
Klapper dig røven, og fortæller dig, hvor fræk du er.
Похлопаю тебя по заднице и скажу, какой ты непослушный.
ååh åhh
у-у-у ...
En stodder og en so.
Ублюдок и сука.
Jeg holder dit hår væk, når du skal bræk' dig.
Я уберу твои волосы, когда тебя стошнит.
Klapper dig røven, og fortæller dig, hvor fræk du er.
Похлопаю тебя по заднице и скажу, какой ты непослушный.
ååh åhh
у-у-у ...
En stodder og en so.
Ублюдок и сука.
Jeg elsker når du slinger, taler grimt til mig, vi danser til vi forsvinder.
Я люблю, когда ты флиртуешь, говоришь со мной гадости, мы танцуем, пока не исчезнем.
Her i nat kan ingen stop os, søger ly for regnen i en døgn kiosk.
Здесь, в ночи, никто не может остановить нас, ищущих укрытия от дождя в дневном киоске.
Rapper bunden i en brandert, med dig, jeg føler mig højt op.
Рэпер снизу крепкий, с тобой я чувствую себя высоко.
Hvis du fylder mit glas, fylder jeg dit, hvis jeg lytter til dit lort, ved jeg du lytter til mit.
Если ты наполняешь мой бокал, я наполняю твой, если я слушаю твое дерьмо, я знаю, что ты слушаешь мое.
Jeg ved du har det sam' måde, vi sjask våde i sam' båd, vi ha' ramt noget, eller tabt tråden.
Я знаю, ты чувствуешь то же, что и Сэм, мы промокли насквозь в лодке Сэма, мы, должно быть, задели что-то или потеряли нить.
Men du er min downass bitch i en brandert, der stikker flade, når jeg siger, jeg ik' ser nogen andre.
Но ты - моя тупая с ** ка в психушке, которая застывает, когда я говорю, что больше никого не вижу.
Hopper ik' nogen vogn, fordi du' bedre end det, måske det dét vi har til fælles, løft dit glas babe!
Не запрыгивай ни в один фургон, потому что ты лучше этого, может быть, это то, что у нас есть общего, подними свой бокал, детка!
Jeg holder dit hår væk, når du skal bræk' dig.
Я уберу твои волосы, когда тебя стошнит.
Klapper dig røven, og fortæller dig, hvor fræk du er.
Похлопаю тебя по заднице и скажу, какой ты непослушный.
ååh åhh
у-у-у ...
En stodder og en so.
Ублюдок и сука.
Jeg holder dit hår væk, når du skal bræk' dig.
Я уберу твои волосы, когда тебя стошнит.
Klapper dig røven, og fortæller dig, hvor fræk du er.
Похлопаю тебя по заднице и скажу, какой ты непослушный.
ååh åhh
у-у-у ...
En stodder og en so.
Ублюдок и сука.
Lyst hår, pænt smil og en røv jeg vil for.
Светлые волосы, милая улыбка и задница, за которую я готов умереть.
Stikker hovedet mellem hendes ben, hun kan kvæle mine følser.
Сует голову между ног, чтобы задушить мои чувства.
Tager en selfie, min so, babe nok til baywatch.
Делаю селфи, Моя такая, детка, хватит для "спасателей залива".
For stiv til stiletter, går i sneaks og ruller rollpaper.
Слишком жесткая для туфель на шпильках, носит кроссовки и скручивает рулонную бумагу.
Kan ikk fortælle hende en skid, hun gør hvad hun har lyst til.
Я ни хрена не могу ей сказать, она делает, что хочет.
Når hun vil ha noget, er det et krav og ikk et ønske.
Когда она чего-то хочет, это требование, а не желание.
(Det kan jeg ligeså godt sige til dig Niklas, du skal ikke henvende dig, før du kan fucking tage dig sammen.)
таким же успехом я мог бы сказать тебе, Никлас, не приближайся, пока не возьмешь себя в руки.)
Når hun vil ha noget er det et krav og ikk' et ønske.
Когда она чего-то хочет, это требование, а не желание.
Og jeg holder hendes hår væk, når hun skal brække sig.
И я убираю ее волосы, когда она блюет.
Klapper hende i røven og fortæller hende, hvor fræk hun er.
Похлопай ее по попке и скажи, какая она непослушная.
-SLUT-
- Финиш...





Writer(s): Niklas Hansson, Julian Barfoed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.