Nixon - C'est la vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nixon - C'est la vie




C'est la vie
Такова жизнь
Yeah, yeah (Ponko)
Да, да (Понко)
Yeah, yeah yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да
Wall East Side, yeah
Уолл Ист Сайд, да
Tous les jours dans l′fucking business
Каждый день в чёртовом бизнесе
Comme si j'étais financier (j′étais financier)
Как будто я финансист финансист)
Multitâche comme mon portable,
Многозадачный, как мой мобильник,
J'suis l'nouveau Diddy, nouveau J (nouveau Diddy, nouveau J)
Я новый Дидди, новый Джей (новый Дидди, новый Джей)
Mensurations d′Ashley Graham,
Параметры Эшли Грэм,
J′crois qu't′as tout que j'puisse aimer (que j′puisse aimer)
Думаю, в тебе есть всё, что я могу любить (что я могу любить)
Gaddem, t'as tout que j′puisse aimer, yeah, yeah, yeah
Чёрт возьми, в тебе есть всё, что я могу любить, да, да, да
Nizzy babe, t'as reconnu le style
Низзи, детка, ты узнала стиль
Un mélange de "merci" et de "thanks brother" (thanks)
Смесь "мерси" и "спасибо, братан" (спасибо)
Top Notch dans le fucking game
На высшем уровне в чёртовой игре
J'suis connu de Paris jusqu′a Eindhoven
Меня знают от Парижа до Эйндховена
J′veux Range coupé, Range Rover
Хочу Range купе, Range Rover
Fuck conduire, j'ai déjà mon chauffeur
К чёрту вождение, у меня уже есть водитель
BXL fréro, c′est le siège
Брюссель, братан, это штаб
Gros, le temps qu'tu taises, tu s′ras game over, yeah (gaddem)
Чувак, пока ты молчишь, ты будешь в игре окончен, да (чёрт возьми)
Yeah
Да
Et pour l'instant, j′suis pas trop connu
И пока что я не слишком известен
J'fais mes plans, beaucoup m'ont déçu
Строю планы, многие меня разочаровали
Quand j′serai loin, ils r′viendront m'cer-su
Когда я буду далеко, они вернутся, чтобы лизать мне зад
Hélas oui (oui, oui, oui, oui)
Увы, да (да, да, да, да)
Et ouais, j′connais d'jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
Fais-le bien, ils l′diront pas mais fais le mal, ils crieront partout
Делай добро, они не скажут об этом, но сделай зло, они будут кричать повсюду
"C'est la vie, c′est la vie, c'est la vie"
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Et ouais, j'connais d′jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
"C′est la vie, c'est la vie, c′est la vie"
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Et ouais, j'connais d′jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
"C'est la vie, c′est la vie, c'est la vie
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
C'est la vie, c′est la vie, c′est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
C'est la vie, c′est la vie, c'est la vie"
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Les savants s′taisent les ignorants parlent
Мудрецы молчат, невежды говорят
On fait du sale et les vrais le savent
Мы делаем грязные дела, и настоящие знают это
Fuck ton side, j'suis dans l′meilleur side
К чёрту твою сторону, я на лучшей стороне
Des bêtes de cirque, j'ai des bêtes de sapes
У меня звериный стиль, звериный гардероб
Trente piges, tu n'fais pas de biff?
Тридцать лет, а ты не зарабатываешь бабки?
Réveille-toi gros arrête le rap (stop)
Проснись, чувак, брось рэп (стоп)
J′ai tant d′style pour vos gencives
У меня столько стиля для ваших челюстей
Me parle plus comme à celui d'2004
Не говори со мной, как с тем парнем из 2004
J′suis avec Joe Kwacker quand j'me tape des barres
Я с Джо Квакером, когда закидываюсь таблетками
Avec Siméon dans le studio
С Симеоном в студии
Avec De La Fuentes dans le Wall East Side
С Де Ла Фуэнтесом в Уолл Ист Сайде
J′suis avec Stromae dans le barrio
Я со Стромаем в районе
Reste à la dar si t'as pas l′niveau
Оставайся дома, если у тебя нет уровня
Technique comme Luis Nazário
Техничный, как Луис Назарио
J'lâche pas la grappe Nizzy Carrio
Не отпущу хватку, Низзи Каррио
Amigo j'veux toutes les étoiles comme Mario
Амиго, я хочу все звёзды, как Марио
Yeah
Да
Et pour l′instant, j′suis pas trop connu
И пока что я не слишком известен
J'fais mes plans, beaucoup m′ont déçu
Строю планы, многие меня разочаровали
Quand j'serai loin, ils r′viendront m'cer-su
Когда я буду далеко, они вернутся, чтобы лизать мне зад
Hélas oui (oui, oui, oui, oui)
Увы, да (да, да, да, да)
Et ouais, j′connais d'jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
Fais-le bien, ils l'diront pas mais fais le mal, ils crieront partout
Делай добро, они не скажут об этом, но сделай зло, они будут кричать повсюду
"C′est la vie, c′est la vie, c'est la vie"
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Et ouais, j′connais d'jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
"C′est la vie, c'est la vie, c′est la vie"
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Et ouais, j'connais d'jà la chanson
И да, я уже знаю эту песню
"C′est la vie, c′est la vie, c'est la vie
"Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
C′est la vie, c'est la vie, c′est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь
C'est la vie, c′est la vie, c'est la vie"
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь"
Héhéhé haha Nizzy babe
Хе-хе-хе, ха-ха, Низзи, детка
Négro c'est la vie, négro c′est la vie
Братан, такова жизнь, братан, такова жизнь
Yah yah!
Да, да!
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
Rah ya, ya, pa pa pa paa!
Ра, я, я, па, па, па, паа!
Hey, hey
Эй, эй
Hey, yeah, Nizzy
Эй, да, Низзи
Wall East Side!
Уолл Ист Сайд!





Writer(s): Petar Paunkovic, Ibrahima Kalil Soumare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.